Мэлисса Лэнг - После шторма
- Название:После шторма
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Панорама
- Год:1999
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мэлисса Лэнг - После шторма краткое содержание
Никто не застрахован от ошибок, особенно если речь идет об отношениях между мужчиной и женщиной. Но, разочаровавшись однажды в любимом, стоит ли считать это крахом своей жизни? Именно такой вопрос встает перед героями романа.
Самый верный путь к сердцу ставшего тебе дорогим человека — открытость, желание понять, а значит, и простить.
Сумеют ли Он и Она, преодолевая недоверие друг к другу, наконец обрести счастье и любовь?..
После шторма - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Сюзанна просияла.
— Ты словно читаешь мои мысли! Я сама пришла к такому же выводу. Вот только не знаю, удобно ли это и захотят ли они принять меня в свою компанию…
Долли пожала плечами.
— По-моему, стоит попробовать. В конце концов, окончательное решение остается за тобой.
Сюзанна вздохнула.
— Эх, будь что будет! Рискну! — Отпив глоток вина, она добавила: — Давай оставим пока эту тему и поговорим о чем-нибудь менее серьезном. К примеру, мне интересно, что ты собираешься надеть на предстоящий вечер в «Шатольоне»?
— Скорее всего, мне придется купить какое-нибудь платье. Я уже не помню, когда в последний раз заходила в магазин одежды, — призналась Долли. Весь последний год она настолько ушла в свои переживания, что забыла обо всем. Тряпки перестали ее интересовать.
— Тогда и я сделаю то же самое! — живо подхватила Сюзанна. — Давай займемся этим в ближайший уик-энд. Хотя нет! Я скорее всего отправлюсь в гости к Недди. Когда же нам выбрать время? Мне очень хочется побродить по магазинам!
— Не волнуйся, мы можем поступить так же, как сделали сегодня, и отправиться за покупками после работы.
— Отлично! Остается лишь выбрать день.
К тому времени, когда подруги закончили ужин, часовая стрелка уже приближалась к одиннадцати. Заплатив по счету, они покинули ресторан и не спеша направились к автобусной остановке. Они уже почти подошли к остановке, когда Сюзанна неожиданно стиснула руку Долли.
— Эй, смотри-ка! Вон там, у входа в гостиницу… По-моему, это Ник Хоуп с какой-то красоткой. Не та ли это дамочка, которая охотится за ним второй день подряд и уже успела измучить нашу Салли?
Быстро же у нас распространяются слухи, про себя усмехнулась Долли.
— Не знаю, — произнесла она вслух, рассматривая высокую стройную брюнетку, которой Хоуп только что помог выйти из такси. У молодой женщины, похоже, было хорошее настроение, потому что она мило улыбалась спутнику. — Вообще-то я думала, что между ними скверные отношения, — задумчиво добавила Долли.
— Судя по всему, не так уж плохи. Готова спорить, что эта парочка возвращается из какого-нибудь дорогого ресторана!
Подошедший автобус скрыл на некоторое время гостиничный вход. Войдя в салон, Сюзанна и Долли продолжали наблюдать из окошка. Ник и его приятельница принялись что-то оживленно обсуждать. Вскоре автобус тронулся, оставив гостиницу позади.
Ночью, лежа в постели и вспоминая события ушедшего дня, Долли не могла отделаться от ощущения, что ее странным образом задевает личная жизнь Ника Хоупа. А сам он почему-то вызывает легкое разочарование.
Но откуда вдруг взялись подобные эмоции? Разве она еще в Филадельфии не пришла к выводу, что мужчины не способны любить только одну женщину. Что большинству из них необходимо разнообразие? Что интерес к противоположному полу для них сродни увлечению спортом? Очевидно, Николас Хоуп не является исключением из правила.
Спустя несколько дней Долли завтракала в столовой с Уной Хирамото. Очаровательная массажистка завела разговор о предстоящем празднике.
— Между прочим, Денни сообщил мне, что они обновляют музыкальную программу ради этого торжества и специально пригласили меня на вечер послушать ее, — хвастливо заметила она.
— Из чего я заключаю, что он продолжает ходить к тебе на массаж, — не то спрашивая, не то утверждая, произнесла Долли.
— Продолжает. — Уна скромно опустила глаза. — Он говорит, что только прикосновения моих рук способны заставить его полностью расслабиться и пережить такое блаженство, какое испытывают лишь младенцы в колыбели.
— Похоже, Денни не только барабанщик, но и поэт, — удивленно подняла бровь Долли. — А насчет того, что мужчины пребывают на твоем массажном столе в блаженном состоянии, я не сомневаюсь. Помнишь, какую картину я застала, когда неделю назад зашла к тебе, чтобы отдать пришедшее на твое имя письмо, которое обнаружила на столе дежурной в холле? Ты тогда делала массаж этому голливудскому режиссеру… забыла, как его зовут. Он лежал на спине, и полотенце, прикрывавшее его бедра, подозрительно топорщилось.
— Ну и что? — Уна пожала плечами. — Это обычная мужская реакция. Впрочем, кому я это говорю! Ведь ты же врач и должна понимать такие вещи лучше, чем я! — Она с упреком взглянула на подругу.
Долли не выдержала и рассмеялась.
— Что, попалась? Похоже, ты разучилась понимать шутки!
— Хороши шутки! Ты знаешь, что на днях мне пришлось отпаивать нашего Майка сердечными каплями! У него в кабинете случился такой казус, что его чуть удар не хватил. Представляешь, приходит к Майку на первый сеанс массажа пациентка по имени миссис Шервуд…
— Постой, не та ли это пожилая дама, которая является ко мне на процедуры? — перебила ее Долли.
— Других дам с таким именем я не знаю, — заметила Уна. — Так вот, Майк делает ей оздоровительный массаж. Сначала спину, как положено, потом просит перевернуться и массирует ноги, руки… После чего, без всяких задних мыслей, он принялся массировать грудь. Это необходимо делать женщинам любого возраста, а уж пожилым и подавно. И что ты думаешь? Миссис Шервуд вскочила со стола и подняла крик, обвиняя Майка в сексуальных домогательствах. К счастью, я тогда была свободна и подоспела ему на выручку. Миссис Шервуд удалось успокоить, а то бы не избежать скандала. — Уна вздохнула. — Вот такие дела! Когда мы остались одни, Майк сказал, что не посягнул бы на честь миссис Шервуд и за миллион долларов. А ты говоришь, реакции организма!
— Я говорю? — изумленно воскликнула Долли.
— Но ведь ты же затронула эту тему, — напомнила Уна. — Лучше расскажи, как дела у нашего обворожительного Ника Хоупа. Ты видишься с ним каждый день и должна знать все новости. До меня доходят слухи, что его преследует какая-то женщина. Тебе известны подробности этой истории?
— Действительно, мы с Ником вместе работаем, — согласилась Долли, — но это не дает мне права вторгаться в пикантные подробности его личной жизни.
— Ну вот! Сразу надулась! Я просто спросила… Да! Пока не забыла… Как поживает твой отец и его жена? — Уна примирительно улыбнулась. — Ее нога уже в порядке?
— Да, Синтии уже гораздо лучше. Она сказала мне по телефону, что скоро сможет танцевать. Я собираюсь как-нибудь съездить повидаться с ними.
— Вот и отлично. Я рада за них! — с чувством произнесла Уна.
На этом подруги расстались.
Минуя холл по дороге из столовой, Долли не удержалась и снова зашла позвонить отцу в Сан-Хосе. Получив хорошие известия, она отправилась к лифту. Но, не пройдя и нескольких шагов, она натолкнулась на Ника. Как и в прошлый раз, Долли была погружена в свои мысли и на ее лице блуждала улыбка после разговора с отцом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: