Лесли Мэримонт - Роковая женщина
- Название:Роковая женщина
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский Дом «Панорама»
- Год:2001
- ISBN:5-7024-1192-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лесли Мэримонт - Роковая женщина краткое содержание
Поначалу Гордон Кросби воспринимал это как игру: он должен пустить в ход все свое обаяние, чтобы очаровать бесхитростную девушку и заставить ее беспрекословно выполнять его распоряжения. Беспрекословно — потому что она унаследовала компанию, акционерами которой являются Гордон и его лучший друг, и на карту поставлено их благосостояние. Гордон вложил всю свою фантазию в превращение провинциальной барменши в роковую женщину и подобно Пигмалиону влюбился в свое творение. Однако у его Галатеи оказался норовистый характер…
Роковая женщина - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— А мне помнится, вы хотели, чтобы она вернулась домой такой же, какой и уезжает? — съехидничал Гордон. — Не так ли? Но поймать хорошего мужа в городе вроде Сиднея обычно дорого стоит. Здесь просто приданым не отделаешься. Надеюсь, вы понимаете, о чем я говорю? Так что давайте лучше сосредоточимся на ее наследстве, а уж потом проблемы с замужеством, уверяю вас, решатся сами собой. Всегда найдется какой-нибудь состоятельный парень, который с радостью согласится взять ее в жены.
— А я не хочу для Алекс какого-нибудь богатенького жениха, я хочу парня, который будет нежно любить ее! — возразил Сэм.
Да, теперь сомневаться в ее невинности, пожалуй, нет причин, подумал Гордон. Если ждать некурящего, непьющего, нежно любящего, да к тому же питающегося только здоровой пищей прекрасного принца, можно дожить девственницей не только до двадцати трех лет. Потому, как эта разновидность жениха — редкость, просто раритет какой-то!
— Сэм, а вы уверены, что Алекс вообще нравятся мужчины?
Старик недоуменно взглянул на Гордона, но через мгновение рассмеялся.
— Да, парень. Я уверен.
— Как уверен?
— На все сто.
— А меня она просто не переносит! Не скажете почему?
Сэм удивленно вскинул брови.
— Откуда ты это взял?
— Да уж поверьте мне!
— Держу пари, парень, что такое случается с тобой нечасто?
Старик рассмеялся, чем здорово разозлил Гордона.
— Да, вы правы. Нечасто, — отрезал он.
— Не думай, что это из-за тебя лично. Просто Алекс — не обычная девушка, к каким ты привык и… Давай-ка лучше доедим наш обед, а то она сейчас вернется и тогда уж нам точно не поздоровится!
Гордон быстро отправил остатки вкуснейшего мяса в рот, обдумывая, как вести себя в ближайший месяц с этой мисс Большая Удача. Конечно же, я не собираюсь полностью играть по ее правилам, как приходится поступать сейчас. Это она будет выполнять все, что я скажу. И никакой «материнской заботы». Черт, мне тридцать пять и я уже в ней не нуждаюсь! Что мне действительно сейчас нужно, так это маленькая послушная наследница, которая будет играть по моему сценарию.
К несчастью, эта девчонка — не самая покладистая. К тому же с головой на плечах. Причем с очень даже неглупой головой. И с колючим, строптивым характером. Похоже, она вообще не любит мужчин или имела неудачный опыт с каким-нибудь прохвостом, из-за чего ненавидит теперь всю сильную половину человечества. И, если вспомнить, что говорил Сэм, скорее второе.
Как же объяснить такую ее осторожность? — гадал Гордон. Пожалуй, надо подождать момента, когда мы окажемся наедине, и тогда я смогу поговорить с ней откровенно. Ведь женщины любят поболтать. И особенно о самих себе. Только вот мужчин, которые внимательно бы их выслушали, не так-то много, мужчины обычно предпочитают говорить о своих болячках.
Гордон с женщинами своих проблем не обсуждал никогда. Ему часто приходилось играть роль «заинтересованного» слушателя, и он всегда удивлялся, что, поболтав несколько минут ни о чем, большинство женщин было готово раскрыть ему душу да самого донышка. Поэтому Гордон не сомневался, что, оставшись с Алекс наедине, поймет причину, заставляющую ее прятаться в раковину.
Сэм уверен, что он-то хорошо знает свою малышку, с усмешкой подумал Гордон, но это обычное заблуждение родителей. Они никогда не знают всего, особенно тайную мечту. Или неудачу. А я — великий мастер по раскрытию женских тайн.
А потом… Потом я получу все, что хочу. А именно — помощь Алекс.
К моменту приземления в аэропорту Сиднея, пообещал он себе, я заставлю ее есть из моих рук, не будь я Гордоном Кросби!
7
Гордон начал сомневаться, что они вовремя успеют к вылету самолета — так затянулись проводы.
Стороннему наблюдателю могло показаться, что девушка покидает Коулфилд навсегда, а не на какой-то жалкий месяц. Объятия, поцелуи, слезы! Напоминания и предупреждения. Кто уезжает, кто остается? Со стороны разобраться было трудно. Неожиданно Алекс, видимо вспомнив о чем-то, бросилась к дому.
— Так ты присмотришь за ней, а? — воспользовавшись ее отсутствием, в сотый раз спрашивал Сэм.
Мужчины стояли рядом с машиной. Солнце уже показалось из-за горизонта, обещая не по-зимнему теплый день.
— Я же дал слово, — с легкой укоризной напомнил Гордон.
Откровенно говоря, эта «малышка» уже потрясла его, когда он рано утром столкнулся с ней в коридоре. Вместо старых застиранных джинсов и замызганного свитера, в которых она щеголяла в день их знакомства, на девушке были плотные черные брюки, черные высокие ботинки и мягкий розовато-лиловый джемпер, довольно откровенно облегающий высокую грудь. Похоже, что под ним больше ничего не было — так четко вырисовывались соски.
Глаза Гордона сами собой останавливались на этих провокационных бугорках, и, хотя он не относил себя к тем, для кого женская грудь была фетишем, вид торчащих сосков будоражил его. Испугавшись, что Алекс может неправильно истолковать его взгляд, Гордон поспешно перевел глаза на волосы, что сейчас, пожалуй, оставалось в ней самым непривлекательным. Она закрыла рыжие корни волос широкой черной лентой, завязав ее под копной пересушенной соломы, и Гордон легко смог представить, насколько привлекательнее она была бы брюнеткой.
Девушка сделала легкий макияж, что, несомненно, украсило ее, но и здесь наметанный глаз знатока женских прелестей нашел к чему придраться. Глаза подведены слишком грубо, а цвет губной помады абсолютно не подходит ко всему остальному, вынес вердикт Гордон. Но это все поправимо. Мгновенно позабыв о соблазнительных сосках, Гордон принялся в деталях прикидывать макияж Алекс, с удовольствием представляя, что, в конце концов может получиться.
Господи! Да после соответствующей обработки мисс Суинберн без труда покорит «Роковую женщину» и всех, кто в ней еще останется! Акции компании должны взлететь до небес!
И к черту гардероб ее тетушки! — решил Гордон. Я сам подберу для Алекс одежду. Эта мысль пронзила его, когда девушка появилась в дверях отеля с дешевеньким черным жакетом и с ужасным рюкзачком в руках. Если она выглядит совсем неплохо во второсортном наряде, то каков же будет ее вид в одежде от хорошего модельера, подобранной специально для нее отличным имиджмейкером?! То есть — мною! — без ложной скромности сделал себе комплимент Гордон.
Однако все это будет стоить о-го-го сколько! Но игра стоит свеч, тут же напомнил себе Гордон, и сожалеть о такой сумме не стоит, по крайней мере, мне. Это — вызов. Очень интересно посмотреть на выражение лица Майкла, когда «невыполнимая миссия» будет выполнена. Так что заветная аукционная бутылка придется как нельзя кстати.
— Ну, все в порядке? — спросил он, приветливо улыбнувшись девушке. — Вы готовы?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: