Бекки Баркер - Счастливая пленница

Тут можно читать онлайн Бекки Баркер - Счастливая пленница - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 1996. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Бекки Баркер - Счастливая пленница

Бекки Баркер - Счастливая пленница краткое содержание

Счастливая пленница - описание и краткое содержание, автор Бекки Баркер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Мучительные, терзающие душу и тело страхи, возникшие еще в детстве и юности, мешают Тамаре Беннингтон — красивой и преуспевающей женщине-бизнесмену — наладить личную жизнь. Казалось, ей наконец удалось избавиться от тяжелых воспоминаний, но волею судьбы она оказывается пленницей молодого мужчины в глухом уголке штата Канзас, и снова ужасы прошлого встают на пути ее покоя и счастья. Чтобы преодолеть недоверие к партнеру, страх перед брачными узами, поверить в животворную силу любви, Тамаре пришлось многое испытать, познать, переосмыслить…

Счастливая пленница - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Счастливая пленница - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бекки Баркер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я видела там ветчину и сыр. — Тамара решила принять его линию поведения: если Рейн делает вид, что в этой ситуации нет ничего странного, то она может изобразить из себя покорную пленницу на какое-то — очень короткое — время.

— В холодильнике есть хлеб, можно разогреть его в микроволновке, — сказал Рейн, вытирая ветошью руки.

— Мне надо вымыться, — заявила Тамара, уныло разглядывая свою грязную одежду, которая собрала с пола все, что можно, когда пленница каталась по нему, как борец сумо.

Рейн вышел из ванной и галантно придержал дверь, приглашая Тамару войти. Ему нравилось наблюдать за ее движениями.

Попав в ванную, Тамара воспользовалась всем, что оказалось в ее распоряжении: душистым мылом, новой щеткой для волос, мягкими махровыми полотенцами. Одно их них она использовала для чистки своей одежды. Тамара слышала легкие шаги Рейна в кухне. Интересно, подумала она, он все делает с такой легкостью и непринужденностью?

— Пиво, коку или чистую горную воду? — предложил Рейн, когда Тамара вышла из ванной. Он уже приготовил ужин, накрыл обеденный стол и наливал пенящееся пиво в один из стаканов.

Тамару начинала раздражать его предупредительность. Ведь она считала, что он обыкновенный эгоист, который привык к тому, что все скачут вокруг него на задних лапках.

— Простую воду, пожалуйста, — произнесла Тамара, проходя мимо него и усаживаясь за стол. Рейн устроился напротив. Они сразу же встретились взглядами, и между ними возникло сексуальное напряжение. Тамара ощущала кожей его близкое присутствие. Проглотив комок, она сделала над собой усилие и сбросила это ощущение. Она не позволит себе увлечься этим человеком!

Надо просто не обращать на него внимания, подумала Тамара. Рейн, казалось, придерживался того же мнения. Они поужинали в полном молчании, убрали со стола. Рейн хотел включить посудомоечную машину, но Тамара остановила его.

— Я сама вымою посуду, — сказала она, заполняя раковину водой. Тамара молила Бога, чтобы Рейн ушел из кухни: светлое время дня было на исходе.

Он подозрительно посмотрел на женщину, но она сосредоточенно мыла посуду. Ему хотелось верить, что она смирилась со своим положением пленницы, но он все-таки не доверял ей, чувствуя, что борьба не окончена. Ему не улыбалась новая схватка приближающейся ночью. Тамара все больше овладевала его мыслями. Он уже мечтал о том, чтобы заняться с ней любовью. Если она опять набросится на него, как сегодня днем, ему, возможно, не удастся справиться со своим темпераментом.

— Схожу за чемоданами, — сказал Рейн. — Вернусь до наступления темноты. Лучше оставайся в хижине. Никогда не знаешь, что может случиться в лесу в темное время суток.

Рейн надеялся, что это предупреждение охладит ее пыл и Тамара с нетерпением будет ждать его возвращения. Ага, когда рак на горе свистнет! Он усмехнулся.

Тамара тоже усмехнулась. Единственное дикое животное, которое может поджидать ее в засаде, это ее похититель. Она знала, что в горах водятся дикие звери, но не собиралась нарываться на них и тем более их тревожить.

Как только за Рейном закрылась дверь, она подбежала к окну. Когда его высокая фигура скрылась из виду, Тамара выскользнула из хижины через дверь веранды. Уже начало темнеть, но она хорошо различала пригорок, на котором росли деревья, примеченные ею днем. Она выбрала самое высокое из них с сухими ветвями. Их можно использовать в качестве ступенек.

Прошло немало лет с той поры, когда Тамара в последний раз взбиралась на дерево, и сейчас ей было нелегко. Но, добравшись до веток повыше, она могла видеть на мили вперед, даже в сгущающихся сумерках.

Хижина Рейна располагалась на вершине горы. Склоны ее были покрыты густым лесом. Тамара заметила вдали равнины, которые могли быть заселены людьми. Ближайшая из них, по ее подсчетам, лежала в пяти-шести милях от хижины, однако в действительности это расстояние могло составить и 10–15 миль.

Путь предстоял долгий и нелегкий, но у нее не было выбора. Ей придется преодолеть страх темноты и опасностей густого леса. Тамара была полна решимости выбраться отсюда. Она не могла связаться с Крольдом из-за отсутствия телефона; придется воспользоваться другими средствами. Физически ей не справиться с Мастерсом, но она все равно одолеет его.

Спускаться с дерева было гораздо труднее, чем карабкаться наверх; на это ушло больше времени, чем она рассчитывала. Тамара тихо ругнулась, скользнув ногой по грубому стволу дерева. Она ахнула, когда поняла, что падает. Из груди вырвался сдавленный крик, но почти у самой земли ее подхватили крепкие мужские руки. Ей не надо было гадать, чтобы узнать, кому принадлежит мощное, сильное тело, к которому она оказалась прижата. Тамара даже не пыталась сопротивляться, когда Рейн медленно повернул к себе ее перепуганное лицо.

4

— Т-а-а-к, — протянул Рейн укоризненно, сверля глазами побледневшую женщину. — Значит, твоя учтивость была маскировкой?

Тамара вспыхнула и вызывающе вздернула подбородок. Никаких объяснений. Пусть думает что хочет.

— От тебя так и жди сюрпризов! Кто бы мог подумать, что такая красивая маленькая женщина обладает стальными нервами и решимостью десятерых мужиков?

— Я не маленькая, — возразила Тамара, пытаясь высвободиться из объятий. Теплота его тела выводила ее из равновесия. — Это ты слишком большой. — Она надеялась, что капризно-сварливый тон поможет ей скрыть острое ощущение волнующего мужского начала в Рейне.

Он еще крепче обхватил ее руками и приподнял без всяких усилий, теснее прижав хрупкую фигурку к груди.

— Да, я большой, — проговорил он низким, приглушенным голосом. — Будет лучше, если ты запомнишь, какой я сильный, когда попытаешься выкинуть очередной фортель.

Тамара с трудом переводила дыхание, но считала, что это вызвано падением с дерева и испугом, который она испытала, когда Рейн подхватил ее чуть ли не у самой земли. Сердце забилось еще сильнее, оттого что он своими шепчущими губами почти касался ее уха и щеки. Она не хотела даже задумываться над тем, почему испытывает восторг от его близости.

— Я собираюсь поцеловать тебя, — сказал Рейн.

Частые удары собственного пульса громко отдавались в его ушах, когда он вдыхал неповторимый запах своей пленницы. Опустив голову, Рейн стал нежно касаться губами ее губ. При первом же прикосновении он почувствовал, как по телу пробежала легкая дрожь, и прикрыл глаза от удовольствия. Ему приходилось усилием воли сдерживать острое желание наброситься на нежный рот, впиваясь в него долгим, страстным поцелуем. Но пока он довольствовался тем, что нежно, изучающе скользил по соблазнительным губам.

У Тамары перехватило дыхание. Ее тело отказывалось подчиняться предупреждающим сигналам мозга уйти от соблазна. Ее похититель вел себя спокойно, не проявлял настойчивости, но его прикосновения воспламеняли ее. Если она не воспротивится медленным, нежным ласкам Рейна, он превратится для нее в реальную угрозу. Тамара заставила себя оторваться от его настойчивых губ и высвободиться из объятий.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бекки Баркер читать все книги автора по порядку

Бекки Баркер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Счастливая пленница отзывы


Отзывы читателей о книге Счастливая пленница, автор: Бекки Баркер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x