Барбара Гилмур - Время любить

Тут можно читать онлайн Барбара Гилмур - Время любить - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2005. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Барбара Гилмур - Время любить краткое содержание

Время любить - описание и краткое содержание, автор Барбара Гилмур, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Очаровательная Джиллиан Уорд, несмотря на протесты родных, устраивается работать в школу в глухой деревеньке. Там Джиллиан знакомится с археологом Ианом Роско, отцом одного из ее учеников — Стивена. Узнав, что у Стивена погибла мать, Джиллиан прикладывает все силы, чтобы помочь мальчику справиться с горем. А за Ианом тем временем вовсю охотится художница Кейт, которая помогает ему в раскопках, но не любит Стивена…

Время любить - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Время любить - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барбара Гилмур
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Стивен взял Брэнди за ошейник.

— Он рад, что вы вернулись. И я тоже, — добавил он.

Джиллиан поймала взгляд Иана. Ему не терпелось вернуться в школу. Они не хотели, чтобы о случившемся узнал Стивен. Иан повернулся к сыну:

— Я отвезу мисс Уорд в школу. Ей надо принести топлива для печки. Когда придет миссис Пирсон, попроси ее постелить в свободной комнате. Мисс Уорд будет ночевать у нас.

Джиллиан собиралась возразить, но Иан уже пошел к ее машине за вещами. Вернувшись, он снова обратился к Стивену:

— Ты побудешь один, пока не придет автобус из Шеффилда. Не возражаешь?

Тон Стивена был таким же небрежным, как у отца:

— Нет, не возражаю.

— И не выходи из дому. Я не хочу, вернувшись, услышать жалобы миссис Пирсон на то, что она не могла найти тебя.

Стивен резко ответил:

— Я не буду выходить.

То, что он опять убегал из дома, еще больше расстроило Джиллиан. Когда они с Ианом были в машине, она спросила его об этом.

Он пожал плeчaми.

— Обычно он исчезает, когда я занят работой. Вероятно, ему кажется, что ему не хватает внимания, и он пытается добиться его таким образом.

— Миссис Пирсон терпелива с ним?

— Слишком терпелива. — Иан искоса взглянул на Джиллиан. — Вам не повезло с возвращением домой, если, конечно, вы можете считать школу домом.

— Нет. — Джиллиан скорчила гримасу отвращения.

— И кто вас за это осудит?

Нелегко было заходить в школу во второй раз, даже с Ианом. Она была благодарна ему за то, что он предложил ей переночевать в его доме.

Иан зажег масляную лампу и внес ее в класс. Когда он увидел разгром, его лицо окаменело.

— Похоже, сломали ваш кукольный домик и унесли все со стен. Что-нибудь еще?

Джиллиан пыталась спокойно оглядеть комнату. Похоже, унесли все детские рисунки, игрушки и рабочие тетрадки детей, над которыми они трудились весь триместр. Комната выглядела точно так же, как перед началом работы. Джиллиан могло здесь никогда не быть. От нее ничего не осталось. В голове мелькнула безумная мысль, что могла вернуться ее предшественница и опустошить комнату. Она неловко начала:

— Вы не думаете, что мисс Стэншоу…

Иан догадался, что она хочет сказать, и с изумленным видом перебил ее:

— Ничего подобного. Она могла быть немного не в себе, но злой ее нельзя было назвать. — Иан улыбнулся. — Приструните ваше писательское воображение!

— Я не… — начала было Джиллиан.

— Именно так. Вы представили, что она вновь завладела этим местом, выкинула все ваши вещи. Будьте честны!

Его насмешка успокоила Джиллиан. В его словах было много правды. Иан продолжал:

— Вы не поладили с Дэвенпортом. Я не могу представить, чтобы он дошел до такой идиотской мести, но время от времени он сильно напивается. Вполне вероятно, что он мог это сделать. Или Тим.

— Нет! — горячо возразила Джиллиан.

— После рождественского представления он оказался в вашем черном списке.

— Я рассердилась на него, но я не держу на него зла.

— Зато он может держать. Вы поговорили с ним после пьесы?

— Да, на следующий день. Он избегал встречаться со мной. Все дети знали почему. Нужно было все прояснить, и мы так и сделали.

— Все могло кончиться для вас, но не для него.

Джиллиан оглядела класс.

— Все равно я не верю, что одиннадцатилетний ребенок…

— У него есть старший брат Алекс. Они могли все спланировать.

Джиллиан нахмурилась. Ей была больше по душе мысль, что Дэвенпорт ворвался в школу, будучи пьяным, нежели Тим хладнокровно все просчитал. Иан сухо добавил:

— Они вовсе не кроткие овечки.

Джиллиан подобрала кусок разбитой рамки.

— У него бы не хватило силы.

— Алексу четырнадцать. Да и Тим, будь у него топор… Ладно, не будем никого подозревать, пока не узнаем. Но я совершенно убежден в своей правоте. — Иан направился к телефону. — Придется сообщить полиции.

Джиллиан остановила его.

— Нет, Иан!

Мысль о полиции, если здесь замешан Тим, ужаснула ее.

Иан удивленно взглянул на нее.

— Но вы должны дать им знать. Это вторжение в дом. Что вы намерены делать? Сидеть и говорить, что ничего не случилось? Прочитать маленькому хулигану лекцию по этике и погладить его по головке?

— Мы не знаем, что это Тим.

Иан вышел из себя:

— Нет, мы не знаем, зато полиция все выяснит. Кто бы это ни был, его надо поймать и дать понять, что такие вещи не проходят даром.

— Они сделали это мне, а не вам, — тихо произнесла Джиллиан.

Было очевидно, что Иан обеспокоен так, словно это произошло с ним. Он полностью связывал себя с Джиллиан. Он не мог оставаться в стороне и дать ей поступать по-своему. Если бы он видел Дэвенпорта, то мог бы силой остановить его. Если это был сын Дэвенпорта, то его вина не такая большая, однако мальчика надо призвать к ответу. Иан поднял трубку.

— Надо сообщить в полицию.

Джиллиан рассердилась:

— Это мое дело. Пожалуйста, не вмешивайтесь! Я не хочу связываться с полицией. — Она попыталась отнять у него трубку.

Иан положил ее на рычаг. Раздражение заставило его говорить грубо.

— Ладно, значит, вы не хотите полицию. Думаете, что вашего влияния хватит, чтобы вызвать у мальчика раскаяние. Если он был не прав, то несколько ваших слов все исправят. А если это был сам Дэвенпорт, то вы не сообщите в полицию, чтобы не травмировать Тима. Вы слишком сентиментальны, Джиллиан. Люди не станут раскаиваться, увидев ваш неземной свет, они снова придут и разрушат школу.

— А вызов в суд их остановит? — с горечью спросила Джиллиан.

— Да, скорее всего. По крайней мере, они подумают дважды.

— Возможно, это не имеет отношения к Дэвенпортам. Сюда мог забраться кто угодно. Кукольный домик могли взять на растопку.

— И специально выбрали все детские работы, чтобы поддержать огонь? — Иан мечтал, чтобы Джиллиан взглянула правде в глаза. — Если бы это был какой-то бродяга, то вы бы не испытывали угрызений совести из-за того, что нужно вызвать полицию?

— Нет.

— Значит, бедняга, забравшийся в дом, вызывает у вас меньше жалости, чем намеренные действия злоумышленников?

— Иан, пожалуйста!

Ее серые глаза сверкали, но он выдержал ее взгляд.

Джиллиан отвернулась.

— Я проверю весь дом. Если это был бродяга, могли остаться следы.

— Отлично. Мы отложим звонок в полицию, но только на время. — Иан взял лампу и последовал за ней на кухню.

Он заметил чашку с водой на столе и почти поверил в версию о бродяге. Но Джиллиан объяснила, что это она заходила сюда.

— Посмотрите в буфете, может, пропала какая-нибудь еда, — предложил он.

Насколько Джиллиан помнила, все в буфете осталось по-прежнему. Похоже, в гостиную никто не заходил. Оставалось подняться наверх. Иан пошел с ней, держа лампу. Она оставила на кровати сложенные одеяла. Ее расчески и туалетные принадлежности были в ящике маленького стола. Она выдвинула его.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Барбара Гилмур читать все книги автора по порядку

Барбара Гилмур - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Время любить отзывы


Отзывы читателей о книге Время любить, автор: Барбара Гилмур. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x