Элисон Эшли - Иллюзия любви
- Название:Иллюзия любви
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:М.: Издательский Дом «Панорама»
- Год:2010
- ISBN:978-5-7024-2592-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Элисон Эшли - Иллюзия любви краткое содержание
Можно ли простить любимому человеку предательство? Нет, нет и еще раз нет! — думает Линн и решительно разрывает всякие отношения с Джастином.
Прошел год, и не было дня, чтобы их сердца не сжимались болью при воспоминании друг о друге. И вот, когда душевные раны начали уже потихоньку затягиваться, состоялась их встреча, неотвратимая как сама Судьба. И время оказалось бессильным перед памятью…
Иллюзия любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— У меня все в порядке, просто много работы. Расскажи лучше о себе.
— Обязательно, но только после того, как нам принесут поесть. Такой голодной я никогда еще не была. В самолете кормили отвратительно, а в агентстве я не успела выпить даже чашки кофе. Так что будем заказывать?
— Предлагаю грибы в сметанном соусе, холодное мясо со специями, салат из крабов с маслинами, сырное суфле и суп со стручками бамии.
— Звучит немного странно, но, думаю, стоит рискнуть, — подвела итог Памела. — В Испании я отвыкла от нормальной еды. Ты не поверишь, но там вся еда практически из одного чеснока и перца. Когда я попробовала первый раз, то не смогла дышать, но потом как-то привыкла. Мне даже кажется, что от меня и сейчас пахнет чесноком.
— Расскажи про Испанию. Там и в самом деле так великолепно, как говорят?
— Там великолепные мужики, на их фоне все остальное не имеет значения. Еще там неплохой кофе и много цветов. И воздух совсем другой. Пьянит голову без всякого вина и наполняет ее всякими, как ты любишь выражаться, неправильными мыслями.
— И какими же «неправильными» мыслями наполнилась твоя голова? — засмеявшись поинтересовалась Линн.
— Я скажу, но только постарайся не очень удивляться и, самое главное, не перебивай меня. Хорошо?
— Ты меня пугаешь, Пэм. Говори скорей, не тяни!
— Хорошо, не буду. В общем, я… О господи, как же тяжело оказывается это сказать!
— Памела!
— Все-все, уже говорю. Я выхожу замуж!
— Но это же прекрасно! Кто он? Испанец?
— Американец. Прикинь, мне, для того чтобы выйти замуж, необходимо было поехать в Испанию и, встретив там коренного ньюйоркца, получить предложение руки и сердца.
— Звучит многообещающе. А как его имя?
— Вот это и есть самое интересное. Его зовут Роберт Калагэн. Я много слышала о нем, но не была знакома. Какое-то время я даже подрабатывала в его агентстве, но он в это время путешествовал с женой по Европе.
— Так он женат?
— Был.
— Ты не перестаешь удивлять меня, Пэм. Но у меня, кажется, тоже есть сюрприз для тебя. На днях я лечу с клиентом в Кайенну, а этого клиента зовут так же, как твоего будущего мужа, — Роберт Калагэн.
— Да, Нью-Йорк и в самом деле тесный городишко, все друг друга знают, — рассмеялась Памела. — Скажи, а ты уже успела познакомиться с ним?
— Нет, но он назначил мне встречу. Сегодня в девять в Клэридж-холле. Ты пойдешь со мной?
— Никакая сила на свете не заставит меня покинуть это чудное местечко. Пусть лучше Роберт приедет сюда, так будет намного удобней.
Подождав пока Памела сделает пару звонков, Линн вернулась к прерванному разговору.
— Скажи, Пэм, а ты в курсе этой поездки в Кайенну?
— Да, конечно. Роберт говорил как-то, что хочет купить там дом. Он думает, что это будет идеальное место, для того чтобы пережидать там слякотную нью-йоркскую зиму. Заставил меня просмотреть целую кучу фотографий, чтобы я помогла выбрать ему подходящий дом.
— Так, значит, выбор уже сделан? Прекрасно. Не придется тратить время на осмотр остальных домов. А ты тоже полетишь в Кайенну, Пэм?
— Естественно. Не могу ведь я отпустить будущего мужа с такой красоткой, как ты, — с улыбкой произнесла она. — Я так люблю его, Линни, что не смогу прожить без него и дня. Такого со мной никогда еще не случалось. Он просто божественен! Да ты и сама скоро увидишь, он придет сюда уже через полчаса. А пока его нет, расскажи, что у тебя с этим Ричем Рэдклиффом? Он уже сделал тебе предложение?
— Нет, но я и сама пока не хочу. Меня устраивают такие отношения, какие есть, и я не хочу торопить события.
— Ты можешь, конечно, обидеться на меня, Линни, но Рич не Джастин. Вот кто по-настоящему нужен тебе! Только не начинай вновь говорить о том, что Джастину не место в твоей жизни. Когда ты была с ним, твои глаза сверкали как два брильянта, сейчас же они напоминают потухшие угольки. Думаю, зря ты так повела себя тогда. И я, глупая, еще соглашалась с тобой во всем! Нужно было встретиться с ним и поговорить, но ты как всегда предпочла гордо отойти в сторону. Сколько можно прятать голову в песок, Линни?
— Прекрати отчитывать меня как маленькую, Пэм! И я не отхожу в сторону! Джастин! Этот мерзавец поступил со мной далеко не лучшим образом и кому, как не тебе, знать это! И ты не права насчет Рича. Он прекрасный человек, и мне хорошо с ним! Он порядочный, добрый и…
— И, несмотря на все это, ты все равно не любишь его, — закончила за нее Памела. — Он само совершенство, но не тот мужчина, с которым ты могла бы быть счастлива. Ты перечислила множество его достоинств, но не сказала, что любишь.
— Нет, я люблю Рича! — упрямо тряхнув головой, воскликнула Линн. — И не смей убеждать меня в обратном!
— Но мне все равно кажется, что ты должна встретиться и поговорить с Джастином. Кто знает, может, все совсем не так, как ты думаешь?
— Все именно так, Пэм. А с Джастином я виделась не далее как сегодня утром.
— Что?! Так почему ты до сих пор молчишь? Вы поговорили?
— Нет. Он позвонил и сказал, что ему нужны книги, которые остались у меня. Я отдала ему их, и он ушел. Вот, собственно, и все.
— Все?! Но неужели вы даже не поговорили, Линни?!
— Все произошло очень быстро и скучно, — пожав плечами, ответила Линн. — Джастин молчал, я тоже. Я уверена, что он совсем не был рад меня видеть. И все, хватит об этом. Расскажи лучше, как ты познакомилась с Робертом Калагэном.
— Мы познакомились на пляже. Он наступил мне на ногу, а когда я закричала, упал на меня. Упал и не вставал целую минуту. Потом он конечно же встал и извинился, но с того момента не отходил от меня дальше чем на несколько шагов. Хотел даже поселиться со мной в одном отеле, но, так как свободных номеров не оказалось, я переселилась к нему на яхту.
— Ты всегда умела очаровывать мужчин, Пэм, — ласково улыбнувшись подруге, произнесла Линн. — И когда свадьба?
— Думаю, месяца через три. Это будет нечто особенное! Я уже все продумала. Только представь: весь сад украшен гирляндами шаров и цветов, а деревья еще и яркими лентами. Здорово, правда? Но это лишь предварительные наброски. Все станет окончательно ясно, когда я просмотрю предложения дизайнера.
— Но почему бы тебе сначала самой не осмотреть дом и сад?
— Не могу. В доме Роберта все еще находится его жена, а сам Роберт остановился у кого-то из своих друзей. Подготовка к свадьбе начнется, как только миссис Калагэн покинет дом.
— Извини, если лезу не в свое дело, но почему все же они развелись?
— Роберт хочет детей, а она нет.
— Но почему бы тогда будущему мужу не пожить у тебя, Пэм?
— Я думала об этом, но решила, что это не совсем хорошая идея. Мой дом, ты ведь знаешь, он весь подстроен под меня, мужчине, даже будущему мужу, в нем не место. К тому же мне не хочется разрушать ореол романтичности. Пусть Роберт всегда видит меня в моем лучшем виде, а не с кремом на роже, халате и ночных шлепанцах. А живет он сейчас у какого-то своего друга, которого, кстати, тоже зовут Джастин.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: