Мэри Берчелл - Достойна ли я счастья?

Тут можно читать онлайн Мэри Берчелл - Достойна ли я счастья? - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мэри Берчелл - Достойна ли я счастья? краткое содержание

Достойна ли я счастья? - описание и краткое содержание, автор Мэри Берчелл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Красавица Мэриголд безрассудно влюбилась в женатого писателя Линдли Марна, но, вовремя опомнившись, сбежала от него. Во время поспешного отъезда она познакомилась с Полом Ирвином. Между ними возникло взаимное чувство. Но тут бывший возлюбленный начинает шантажировать Мэриголд…

Достойна ли я счастья? - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Достойна ли я счастья? - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэри Берчелл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Бедная Стефани! Мне так неудобно. Разве они не говорили, что я не пострадала? — Мэриголд еле слышно засмеялась.

— Нет. Ты же знаешь людей. Они всегда надеются на худшее. Кто-то сказал, что с тобой был еще мужчина. Видимо, это бедняга Сандерсон.

— С Сандерсоном все в порядке, — уверенно произнесла Мэриголд.

Но она не добавила, что он спокойно наслаждался фильмом, пока они с Линдли выбирались из горящего дома. Возможно, Стефани и Пол удовольствуются мыслью, что этот мужчина — Сандерсон, и не станут проверять ее утверждение, будто с ним все в порядке.

— О, я рада, — сказала Стефани. — А как миссис Сандерсон?

— Она была в кино.

— Чудно, — прокомментировала Стефани.

— А где Дэвид? — спросил ее Пол.

— Внизу, разговаривает с одним из хирургов. Мы, конечно, догадались, что ты, Пол, здесь, и решили не приходить сюда вдвоем, чтобы не доставлять Мэриголд лишнего беспокойства.

— Ну и зря, — с улыбкой сказала Мэриголд и ласково прижалась щекой к щеке Пола.

— Я вижу, что тебе действительно хорошо, и мне не стоит тут задерживаться. — Стефани наклонилась и опять нежно поцеловала Мэриголд.

— О, Стефани, подожди! — Мэриголд раздумывала, не сказать ли Стефани еще что-нибудь, чтобы предотвратить ее расспросы о других пациентах на обратном пути.

— Да, дорогая, что такое? — Стефани посмотрела на нее тревожно.

— Стефани, а как же детский сад? Что ты будешь завтра делать с детьми?

— О, это моя проблема, — заверила ее Стефани со смехом. — Детский сад беспокоит меня меньше всего. После того как я целых десять минут оставалась в неведении, жива ты или погибла, для меня было огромной радостью узнать, что пострадал только дом.

— О, Стефани, как это мило с твоей стороны!

— Мы можем организовать детский сад в другом доме. Но где бы мы взяли вторую Мэриголд? — промолвила Стефани с улыбкой.

Мэриголд почувствовала, как Пол сжал ее руку. Конечно, ей повезло. Но она не представляла, что будет делать дальше.

«Я подумаю об этом завтра, — пообещала себе Мэриголд. — Я подумаю, как объяснить все Стефани и Полу. А может, они не узнают, что со мной был Линдли? Стефани будет занята приведением в порядок нового помещения. У нее не окажется свободного времени, чтобы наводить справки. Во всяком случае, я надеюсь на это».

Ситуация, в которой очутилась Мэриголд, напоминала ей некий опасный лабиринт, где она то и дело попадала в тупик. Стоило ей одолеть одну проблему, как перед ней тут же возникала другая.

Мэриголд незаметно вытерла слезы кончиком простыни. Смешно плакать, когда опасность уже позади. Но почему-то очень трудно было не плакать.

— Дорогая, что такое?

Пол и Стефани одновременно склонилась над ней, и в их глазах были любовь и нежность.

— Н-ничего, — прошептала Мэриголд. — Я… я уже думала, что все закончилось.

— Попытайся забыть об этом, дорогая. — Пол ласково погладил ее волосы. — Все уже позади.

— Это шок. Она не может не вспоминать о том, что случилось, — сказала Стефани, глядя на нее сочувственно. — Ну что ты, киска? Ей станет легче, если она поговорит с нами об этом, — добавила она, повернувшись к Полу.

Пол нерешительно посмотрел на Мэриголд, и она поняла, что лучше притворяться веселой, чем своим поведением заставлять Стефани и Пола расспрашивать ее о случившемся.

— Ничего страшного, — произнесла она застенчиво. — Я просто вспомнила, как пыталась дойти до лестничной площадки.

— Дойти до лестничной площадки? — переспросил Пол. И он, и Стефани, похоже, были озадачены ее словами.

— Да. Мы… я была в своей комнате, лестница горела, и, чтобы спастись, я пошла на другую сторону лестничной площадки. Это… это было ужасно. Я шла по краю — а внизу ревело пламя. И когда я оказалась в безопасности, я обернулась и… — Она замолчала и облизнула пересохшие губы. Удивительно, но из всего, что Мэриголд хотела описать, она выбрала именно тот момент, где почти невозможно было не упомянуть о Линдли. Стефани и Пол тревожно смотрели на нее. Она должна была продолжать. — Я обернулась и… и поняла, чего я сумела избежать, — закончила Мэриголд, запинаясь.

— Дорогая, это просто ужасно! Неудивительно, что тебе хочется плакать! — воскликнула Стефани. — Но как сказал Пол, все уже позади, и ты снова с нами. Бедняжка, — добавила Стефани, обращаясь к Полу, — она была совсем одна.

Мэриголд молча лежала, слушая их сочувственные речи. Она сомневалась, что ей удалось бы спастись, если бы она действительно была одна. Пожалуй, только настойчивый приказ Линдли заставил ее решиться выйти из комнаты. Но едва ли она могла это объяснить Стефани и Полу.

— Я больше не буду думать об этом, — вдруг проговорила она. — Глупо плакать из-за того, что уже прошло. Мне стало лучше, когда я все вам рассказала. — Как ни странно, это было правдой. — Стефани, дорогая, не волнуйся. Дэвид, наверное, беспокоится, почему тебя так долго нет.

— Да, конечно. Я должна идти. Вдвоем вам будет лучше.

Мэриголд улыбнулась мужу.

— Я помогу тебе с новым помещением, Стефани. Мы что-нибудь придумаем. Надеюсь, завтра я буду в форме.

— Или послезавтра, — предположила Стефани, целуя ее на прощание. — Пока, сиделка, — бросила она Полу. — Я ухожу.

Но тут открылась дверь, и в комнату вошла медсестра.

— Не буду больше мучить вашу пациентку, — сказала ей Стефани.

Медсестра улыбнулась.

— Да, я думаю, пора оставить ее в покое, — согласилась она. — На самом деле я пришла сказать, что ваш муж пришел в сознание, миссис Марн. Не хотели бы вы повидаться с ним?

Глава 11

Никто не проронил ни слова. Это эффектное молчание, похоже, произвело впечатление на медсестру. Она быстро оглядела всех троих, видимо желая что-нибудь сказать, но не осмелилась нарушить загадочную тишину, царившую в палате.

Наконец заговорила Стефани.

— Мой муж? Я не совсем понимаю, в чем дело. Это не ошибка?

— Полагаю, что нет. — Медсестра покраснела. Она наверняка решила, будто сделала что-то не так, поскольку была еще совсем молоденькой девушкой. — Мистер Марн тоже пострадал на пожаре. Я подумала, раз вы миссис Марн… — Она опять замолчала, не решаясь продолжить.

— Да, я понимаю. — На этот раз Стефани говорила более естественным тоном. — Да, я миссис Линдли Марн. Я приду.

Она взглянула на Мэриголд, но та закрыла глаза. Конечно, это было проявлением трусости, но она не могла сейчас объясняться со Стефани. Пусть думают что хотят. Никто на земле не заставит ее снова открыть глаза.

Она слышала, как Стефани вполголоса разговаривала с Полом у ее кровати. Пол по-прежнему обнимал ее, и это помогало Мэриголд вникнуть в смысл их слов.

— Я лучше пойду, Пол. Что все это значит? — Стефани говорила так тихо, что медсестра не могла ничего слышать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мэри Берчелл читать все книги автора по порядку

Мэри Берчелл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Достойна ли я счастья? отзывы


Отзывы читателей о книге Достойна ли я счастья?, автор: Мэри Берчелл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x