Маргерит Лис - Тихий омут

Тут можно читать онлайн Маргерит Лис - Тихий омут - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Маргерит Лис - Тихий омут краткое содержание

Тихий омут - описание и краткое содержание, автор Маргерит Лис, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Когда деловитой и практичной Кэт Сомерс досталось в наследство поместье на Канарах, она, чувствуя ответственность, взялась за возрождение сахарных плантации и завода по переработке тростника. Девушку раздражает навязчивая помощь соседа Нила Уэддона. Но втайне она с нетерпением ждет его визитов. Без него зловещий, старый дом кажется пугающе мрачным…

Тихий омут - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Тихий омут - читать книгу онлайн бесплатно, автор Маргерит Лис
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ей хотелось добавить: «А мы с тетушкой Грейс составим вам компанию по дороге домой», но она не произнесла этих слов, и Филип не понял намека. Повисло неловкое молчание, а затем он сказал то, чего Кэти меньше всего хотелось услышать:

— Я буду откладывать свой отъезд как можно дольше. Сейчас мы работаем с одной швейцарской компанией — изготовителем часов и ювелирных изделий. Один из представителей цюрихского отделения фирмы, господин Штейнер, прилетел сюда на презентацию, и мне удалось поговорить с ним. Вчера вечером мы все обсудили и, я надеюсь, сегодня же оформим сделку. — Он нежно посмотрел на Кэти. — Вчера я сказал вам, что не могу заставить себя улететь отсюда. Я думаю, вы знаете почему. Хотите услышать мою исповедь? Что ж, это швейцарская фирма дает мне хороший предлог, чтобы подольше остаться здесь, рядом с вами. Конечно, я беспокоюсь о здоровье Банти и дома меня ждут дела, но все это уходит на второй план, когда я думаю о вас. Я никуда не уеду, и мы вместе будем работать над нашим общим проектом.

— Филип, никакого проекта не будет.

— Почему? Ваша тетушка все-таки против?

Кэти сидела неподвижно. Ей давно стало сложно притворяться. Больше так продолжаться не может. Она скажет ему правду. Девушка посмотрела ему прямо в глаза:

— Мнение тетушки Грейс ничего не значит. Я имею в виду официально. На самом деле это я получила как наследство от дядюшки Джорджа имение и деньги. — Кэти нервно рассмеялась. — Люди с самого начала приняли меня за бедную родственницу, которая надеется что-то получить от тетушки. И я не стала их разубеждать. Хорошо, что теперь вы знаете, как все обстоит на самом деле.

— Это плохие новости, — неожиданно спокойно отозвался Филип.

— Плохие новости? Почему?

— Понимаете, мои дела сейчас неважные. Конечно, мой компаньон справляется и сделка со швейцарской компанией пришлась очень кстати. Но если люди узнают, что вы богаты, что вы наследница, то все мои слова и поступки по отношению к вам будут объяснять этим.

— Что вы! Люди не могут быть так чудовищно циничны.

— Мне казалось, вы успели узнать, как жестоки могут быть те, кто сперва кажется другом.

Кэти ничего не ответила. Она подумала о миссис Шеферд, чете Инстоу и их компании. Да, это люди, которые легко могут сломать чужую жизнь.

— Это не важно. Их мнение для меня не имеет никакого значения. Я доверяю вам.

— Но не настолько, чтобы позволить мне превратить ваше ветхое имение в преуспевающий туристический центр. Хотя это принесло бы пользу и вам, и местным жителям, о которых вы так беспокоитесь. Представьте, что будет с ними, если вы продадите «Мэриет»? Вряд ли кто-то из них сможет позволить себе выкупить даже небольшой участок земли возле собственного дома. А если имение будет продано, то, скорее всего, их жилища снесут, а на этом месте устроят поле для игры в гольф. Ваш дом перестроят и организуют там ночной клуб с баром и казино.

— Филип, не надо так говорить, — еле выдохнула Кэти.

— Но так оно и будет. А каково будет мне? — Его голос дрогнул.

Он почувствовал, что в ней происходит внутренняя борьба. Она уже не была уверена, что хочет продать «Мэриет». И все же рано праздновать победу.

— Но ведь мы должны получить официальное разрешение на строительство. А чиновники наверняка отложат дело в долгий ящик, — неуверенно возразила Кэти.

— Чиновники всегда все откладывают в долгий ящик. Но в этой части света его открывают довольно часто. Глава департамента сэр Дэниел Бранч славится своей неподкупностью. Помяните мое слово, когда-нибудь он станет премьер-министром. К тому же «Инглис и Льюн» легко справится со всеми трудностями.

— Но с чего начать? Все это так сложно. Взять хотя бы отдельную электростанцию…

— Ну, это как раз совсем не трудно. Даже у нас на родине многие люди делают себе отдельные электростанции, чтобы не зависеть от столь частых отключений тока. — Он говорил с ней очень мягко. Таким тоном Филип обычно уговаривал Банти. — Я всегда рад помочь, но для этого вам придется передать мне кое-какие полномочия.

— Конечно, — быстро согласилась Кэти.

— В письменной форме, разумеется, — пояснил Филип и быстро добавил: — Поверьте мне, «Инглис и Льюн» вас не разочаруют.

— О, я верю. Тот молодой человек, которого они мне прислали, просто светился энтузиазмом. Он работал даже в самую жару. Господи, а как он вел машину… — Кэти поежилась от нахлынувших воспоминаний.

— Кстати, а как вы собираетесь добираться обратно? Я бы с радостью предложил свои услуги, но я боюсь оставлять Банти на целый день. К тому же сегодня в одиннадцать я должен встретиться со Штейнером.

— Не волнуйтесь обо мне, — успокоила его Кэти, — я справлюсь. И еще. Перед тем как начать какие-то преобразования, вы должны получить мое официальное разрешение. Мне неудобно говорить вам об этом, но я не хочу, чтобы с самого начала нашего сотрудничества у нас возникло какое-то непонимание.

Повисло неловкое молчание. Затем Филип перегнулся к ней через стол и с доброжелательной улыбкой произнес:

— Мне нравится ваш подход. Вы умница! Разумеется, вы должны следить за тем, чтобы ваши интересы не были ущемлены. — Он задумался. — Послушайте, в одиннадцать я встречусь со Штейнером, потом провожу его на самолет. Как насчет того, чтобы потом встретиться где-нибудь и вместе позавтракать? Только не в отеле. Все-таки сегодня особенный день, мы должны отметить начало совместной работы. Давайте увидимся в двенадцать тридцать в «Белых песках». Я возьму такси и буду там даже раньше вас. Кстати, там часто бывают чиновники из департамента. Может, нам посчастливится увидеть самого сэра Дэниела.

— Прекрасно. — Глаза девушки сияли от радости. — Я немного посижу с Банти, а потом поеду в город, сделаю кое-какие покупки. В половине первого буду в «Белых песках».

— Доставьте мне удовольствие, пройдитесь по бутикам. Это позволит вам окончательно убедиться в том, что на ваши роскошные виллы будет спрос, а ваш ресторан никогда не будет пустовать.

Филип откинулся в кресле, а Кэти с заговорщической улыбкой подмигнула ему:

— Я, кстати, уже придумала для него название — «Под сенью махагони».

Филип не мог поверить своему счастью. Еще несколько секунд назад ему казалось, что план сорвется, а на самом деле Кэти уже давно согласна и даже начала обдумывать детали. О, женщины! Как они все-таки необъяснимы и прекрасны. Теперь можно успокоиться. Он победил.

Кэти последовала его совету. Она все утро бродила по торговым рядам, подолгу стоя у витрин и рассматривая продавцов и покупателей.

Сначала девушка прошлась по павильонам с изделиями местных мастеров. Ей очень понравились украшения из жемчуга и перламутра, резьба по дереву, но она обратила внимание на то, что выставленная на продажу мебель не могла сравниться с тем, что изготавливали «ее люди». Когда-нибудь работы ремесленников из «Мэриет» смогут занять достойное место среди всей этой роскоши!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Маргерит Лис читать все книги автора по порядку

Маргерит Лис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тихий омут отзывы


Отзывы читателей о книге Тихий омут, автор: Маргерит Лис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x