Рут Валентайн - Секреты обольщения

Тут можно читать онлайн Рут Валентайн - Секреты обольщения - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама». Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Рут Валентайн - Секреты обольщения

Рут Валентайн - Секреты обольщения краткое содержание

Секреты обольщения - описание и краткое содержание, автор Рут Валентайн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В детстве Лиана была настоящим сорванцом. Ее кумиром был соседский мальчик Эдвард, который был старше на двенадцать лет. Однажды Ли забралась на громадный ветвистый дуб и не могла слезть с него. Она дрожала от холода, едва сдерживая слезы. Стемнело, глаза слипались. Сквозь дрему она вдруг услышала знакомый голос. Эдвард помог девочке спуститься с дерева и, бережно взяв на руки, отнес в дом. Она крепко прижалась к нему, представляя, как всю жизнь будет укрываться от жизненных невзгод в надежных объятиях своего рыцаря.

С тех пор Ли лишь изредка видела своего кумира, да и то издали. Но судьба столкнула ее с Эдвардом при довольно странных обстоятельствах...

Секреты обольщения - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Секреты обольщения - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рут Валентайн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лиана неожиданно почувствовала умиротворение. Она внимательно оглядела знакомую комнату. Сколько лет прошло, а здесь ничего не меняется! Вот диван, такой же глубокий и удобный, и стоит на прежнем месте, перед камином. А там, в углу, стол с ворохом газет и брошюр, из-за которых выглядывает зеленый абажур. Полки от пола до потолка набиты до отказа книгами на любой вкус. Вроде бы телевизор другой, больше прежнего. Все остальное располагалось так, как в далеком детстве.

До сегодняшнего вечера Лиане ни разу не приходилось бывать наедине с Эдвардом. И теперь, когда переживания остались позади, она чувствовала странную скованность. Близкое присутствие этого человека напрягало ее эмоции, заставляло учащенно биться сердце. И Лиана раздражалась. Ведь она не подросток!

Девушка решительно пододвинула тарелку.

— У меня, к сожалению, лишь овощной суп, — сказала хозяин, — ешь, не отравишься.

Она вздохнула в отчаянии:

— Мне очень жаль, но вы недалеки от истины. У меня аллергия на лук.

Эд внимательно посмотрел на нее, забрал суп и предложил:

— Есть немного печенья. Тогда наливай чай, а я приготовлю себе аперитив. И пожалуйста, давай перейдем на ты.

Девушка кивнула, заливаясь краской смущения.

— Согласна.

Лиана взяла серебряный чайник и налила чай в красивые чашки из тонкого фарфора, в который раз укоряя себя за необдуманный побег. Почему она не проявила терпения? Может, в конце концов, она бы привыкла к Нойсу? Лиана же помчалась в родительский дом, да еще без ключей! Вот идиотка! И что теперь? Едва она сообщила подруге Берте, с которой снимала квартиру, что уезжает на несколько дней, как та не теряя времени, пригласила туда своего последнего обожателя. Конечно, она не хотела помешать воссоединению новоиспеченной влюбленной парочки.

— Не следует хмуриться, — прервал ее размышления Эдвард, вернувшийся с тарелкой сандвичей и печеньем. — Не горюй, Лиана! Переночуешь здесь. Угощайся! Никакого лука, одна ветчина. Только не говори мне, что ты вегетарианка.

— Нет, нет. — Она вежливо улыбнулась. — Спасибо. Не стоило так беспокоиться.

— После тяжелого пути, да еще такой отвратительной погоды ты должна как следует подкрепиться. — Тон Эда, как и прежде, не допускал возражений. Он повернулся спиной к огню, молча наблюдая, как девушка поглощает сандвичи. — Кстати, сущее безумие отправиться пешком одной в поздний час. Мало ли что могло случиться!

— Единственная опасность — твой кошмарный нож. Я решила, что пришел мой последний час. — Лиана сверкнула глазами, тут же забыв о застенчивости. — Неужели ты не нашел более оригинального способа встретить незнакомку под окнами виллы?

Эд пожал плечами. Похоже, упреки Лианы не произвели на него должного впечатления.

— Но я же принял тебя за взломщика.

— И ты действительно способен пустить в ход нож?

— Обычно достаточно одной угрозы.

— Хочешь сказать, что уже имел дело с грабителями?

Девушка не на шутку забеспокоилась.

— Нет, я говорю о чисто профессиональных качествах, — пояснил хозяин, сохраняя невозмутимость. — Налить еще чаю?

Лиана задумчиво смотрела на человека, сидевшего напротив. Реальный Эдвард Ньюфилд выглядел гораздо привлекательнее, чем герой ее юношеских грез. Одет очень просто: старые ботинки на толстой подошве, брюки из рубчатого плиса, вязаный свитер цвета хаки поверх шерстяной рубашки. Но незатейливая одежда не скрывала высокой мускулистой фигуры, гибкой и тренированной. Густая шевелюра каштановых волос. Лицо с правильными чертами и безупречной смуглой кожей обладало особой притягательностью. Глаза миндалевидные, цвета горького шоколада.

— Что случилось, Лиана? — вдруг услышала она голос хозяина. — Ты так внимательно меня рассматриваешь, как будто видишь впервые в жизни.

— Ты недалек от истины. Мы действительно встречались редко и никогда наедине. — Девушка говорила искренне. — Извини меня. Я просто задумалась, не представляю, что же мне делать.

— Как что? — удивился Эд. — Уже далеко за полночь, ехать в отель поздно, еще более неуместно будить соседей. Ты остаешься у меня.

Он даже не спрашивает моего согласия, просто констатирует факт, невольно подумала Лиана.

— Ты уверен, что это удобно? — сказала она вслух.

Эдвард нахмурил брови:

— Удобно — неудобно... О чем ты говоришь? В доме пять спален на втором этаже, помимо моей собственной. Выбирай любую. — Он вдруг улыбнулся, осознав смысл ее вопроса. — А, ты, видимо, решила, что в моей спальне находится некая таинственная особа, которая ждет, не дождется, чтобы разделить со мной любовное ложе? Не беспокойся, Лиана, здесь нет никого, кроме нас с тобой. Супруги Брайен уехали.

Девушка снова ощутила странное волнение и поспешила кивнуть в знак согласия.

— Ты очень любезен. Спасибо. Угощайся. — Она показала на тарелку с сандвичами.

— Я действительно не вижу другого способа попасть в твой коттедж, кроме как взломать дверь, — сказал Эдвард чуть позже, дожевывая бутерброд. — Если завтра погода наладится, я настоятельно рекомендую тебе вернуться в Хэмстед.

Лиана решительно отклонила его предложение.

— Утром я позвоню, миссис Нортон, она помогает матери по дому. Возможно, у нее есть ключ.

Эдварду явно не понравилась ее идея.

— Почему ты так стремишься на виллу? Что ты собираешься делать там одна в такую погоду?

— Похоже, тебе хочется поскорее избавиться от меня? — Лиана позволила себе легкое кокетство, оставив вопрос без ответа. — Обещаю, как только окажусь дома, проблем у тебя со мной не возникнет. Да и в чем, собственно, дело? Вокруг полно людей, которые живут одни.

— Правильно, но они, в общем-то, находятся довольно далеко отсюда.

Эдвард выглядел настолько угрюмым, что Ли вдруг почувствовала беспричинный страх.

— Скажи мне правду, в Ландлоу происходит что-то нехорошее?

— Да. — Он взглянул ей в лицо. — Ты разве не заметила, что в доме чего-то не хватает?

— Может, объяснишь?

— Я имею в виду собаку.

От изумления Лиана широко раскрыла глаза. Она тут же вспомнила ирландского волкодава, всеобщую любимицу Мэг, охранявшую поместье.

— Ну, конечно же! В другое время она разбудила бы всю округу сумасшедшим лаем... — Лиана вдруг осеклась, похолодев от дурного предчувствия: — Что с собакой?

— Вчера какой-то негодяй бросил через забор кусок отравленного мяса. К счастью, я обнаружил его прежде, чем спустил Мэг с цепи. И тут же отправил ее в собачий питомник. Там она в безопасности.

У Лианы похолодели руки.

— Какой ужас! Ты кого-нибудь подозреваешь?

— Кто-то вышел на тропу войны. Полагаю, пока он только испытывает мое терпение. Но Эдвард Ньюфилд для него — слишком крепкий орешек. Однако я не могу рисковать жизнью своих людей, поэтому отправил супругов Брайен в отпуск, они не вернутся без моего разрешения. Я же, оставшись один, намерен выяснить, осмелится ли злоумышленник сыграть подобную шутку со мной.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Рут Валентайн читать все книги автора по порядку

Рут Валентайн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Секреты обольщения отзывы


Отзывы читателей о книге Секреты обольщения, автор: Рут Валентайн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x