LibKing » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Лесли Ламберт - В объективе любви

Лесли Ламберт - В объективе любви

Тут можно читать онлайн Лесли Ламберт - В объективе любви - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2011. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Лесли Ламберт - В объективе любви
  • Название:
    В объективе любви
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Издательский Дом «Панорама»
  • Год:
    2011
  • ISBN:
    978-5-7024-277
  • Рейтинг:
    3.6/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Лесли Ламберт - В объективе любви краткое содержание

В объективе любви - описание и краткое содержание, автор Лесли Ламберт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сьюзен Маккарти многие назвали бы успешной, но сама она собственное благополучие считает призрачным: работа перестает приносить ей удовлетворение, предстоящая свадьба кажется ненужной… И вот, когда до депрессии уже рукой подать, Сьюзен случайно знакомится с фотографом Дарреном Колтом. Благодаря новому другу Сьюзен вновь поверила в себя: вопрос карьеры удачно решен, с женихом удалось расстаться вполне мирно. Ах, вот если бы еще и Даррен видел в ней не только делового партнера!..

В объективе любви - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

В объективе любви - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Лесли Ламберт
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А если такие все же встречаются? — усмехнулась Сьюзен.

— Если и встречаются, то деньги на отличную фотостудию есть не всегда. Иногда они находятся — либо у нее, либо у фотографа. Но в случае их отсутствия приходится снимать где попало — в кофейнях, торговых центрах, в парках… А там не всегда бывает нужное освещение, например. Да и просто условия не самые комфортные…

В эту самую минуту Сьюзен что-то ощутила. Она и сама бы не смогла описать это чувство: что-то вроде смутного беспокойства, но точнее сформулировать не удавалось.

Тем временем Даррен продолжал:

— Есть, конечно, фотографы, которые работают при собственных студиях. Таких не слишком много. Есть штатные фотографы при фотоцентрах… Работа, конечно, не такая творческая, как хотелось бы.

— Почему? — спросила Сьюзен, которая внимательно слушала.

— В основном приходится выполнять заказы на студийные портреты, снимать детей, семейные пары… Но такие фотографы, конечно, лучше обеспечены работой.

Даррен допил свой кофе, потом тряхнул головой, словно отвлекаясь от собственных мыслей:

— Однако я совсем заболтал тебя. Даже не спросил, как ты поживаешь. Это невежливо.

— Да ладно, — улыбнулась Сьюзен.

— Как поживает твой босс?

— Как и раньше. Все такой же несокрушимый в своих мнениях.

— И редко их меняет?

— Гораздо реже, чем хотелось бы, — вздохнула Сьюзен.

Они взяли еще по одной чашке кофе, потом Сьюзен все-таки позволила уговорить себя на эклер. За болтовней, не включающей в себя всякие деловые вопросы, незаметно прошел час. Потом Сьюзен и Даррен спохватились: нужно было ехать по делам…

И теперь Сьюзен цепко держала руль своей подержанной машинки, раз за разом задавая себе один и тот же вопрос: как она могла забыть, что Бойд сегодня вечером должен прийти к ней на ужин?

Тем более что они с женихом уже уйму времени не оставались наедине.

А Сьюзен, вместо того чтобы уделить время своей внешности, своему дому, в конце концов, попытаться создать романтическую обстановку в предвкушении встречи, поглощает кофе и эклеры в компании человека, которого видит второй раз в жизни.

Или третий?

Странно… Такое ощущение, что Даррена она знает не первый день.

Надо бы заехать в супермаркет… Купить на ужин мяса или рыбы. Да, рыбу вполне можно запечь в духовке. Пора уже начать питаться более здоровой пищей. Может, удастся скинуть стоун к свадьбе? Бойду, кстати, тоже не помешало бы слегка похудеть… Так, самую малость.

А в ближайший уик-энд нужно будет вооружиться пластиковой карточкой и прошвырнуться по магазинам.

И на сей раз это будет не обычный супермаркет или торговый центр, а бутик свадебных платьев.

У нее до сих пор нет свадебного платья…

Зажегся красный свет на светофоре.

Сьюзен невидящим взглядом смотрела перед собой.

Каким же должно быть это платье?

Может быть, модным, современным, без ориентиров на классические каноны?

Может, даже красным?

Нет, пожалуй, красный — это чересчур.

Голубой или кремовый — более мягкие цвета, они больше подходят для свадьбы.

А что, если платье сделать покороче?

Не с мини-юбкой, конечно, но что, если пышную юбку укоротить до колена?

Хм…

Сьюзен в отчаянии поняла, что не видит «своего» платья. У нее нет в голове никакого четкого представления.

Не стоит делать из этого проблему.

Можно просто начать примерять все подряд. Магазины полны свадебных нарядов. Там, глядишь, какой-то и подойдет. Или станет понятно, какой фасон и цвет нужно искать.

Сьюзен даже зажмурилась. Она представила себя у алтаря. Вот она поворачивает голову в сторону жениха, улыбается, поправляет воротник платья…

Ничего не получалось. Решительно ничего не удавалось представить.

Ну же, это ведь так просто. День свадьбы (в идеале) бывает раз в жизни. Должны же были сформироваться определенные предпочтения фасона платья?

Но Сьюзен не видела себя в свадебном платье.

Более того, в ее воображении даже картинка алтаря блекла, растворялась и вскоре померкла окончательно. Сьюзен была не в состоянии реанимировать картинку. Она больше не могла представить себя у алтаря.

Да что это с ней?

Сьюзен очнулась от своих тревожных размышлений только тогда, когда водители соседних автомобилей принялись наперебой сигналить ей.

* * *

К счастью, до дома Сьюзен добралась без приключений. Под мышкой она держала форель, и пакет с форелью приятно холодил бок.

Нужно было немедленно приниматься за готовку ужина.

Но, когда Сьюзен переоделась в домашнюю одежду, она поняла, что для гарнира у нее ничего нет.

Она набрала номер телефона Бойда:

— Привет! Послушай, — торопливо заговорила она в трубку, — ты не мог бы захватить по дороге картошки, овощей или чего-нибудь в этом духе. Я так замоталась, что совсем про это забыла.

Отчасти это было правдой…

— Ерунда, — беспечно ответил Бойд, — я уже практически подъехал. Взял такси, ага. Но тут где-то была булочная, если она еще не закрыта, я куплю нам на ужин пирогов. Или даже пиццу…

Сьюзен дала отбой.

С одной стороны, она вздохнула с облегчением. Не придется после рабочего дня мучиться, стоя у плиты. И хорошо, что Бойд так легко отнесся к отсутствию ужина…

С другой стороны… Когда Сьюзен была у него в последний раз, Бойд тоже не слишком утруждал себя готовкой.

Почему они ведут себя, словно два инфантильных подростка? Не хватало еще скатиться до поедания чипсов под кока-колу за просмотром видеофильмов. Неужели все это говорит о том, что им жаль тратить время и силы друг на друга?

Да нет, не может этого быть. Они друг другу дороги. Просто сейчас такой выматывающий период, и они устают, и еще эта подготовка к свадьбе…

Сьюзен хлопнула себя по лбу.

А Интернет ей на что?

Вот перекусят они с Бойдом пиццей — и можно будет углубиться в изучение фасонов свадебных платьев… на сайтах дизайнеров и бутиков. Бойд ведь тоже имеет право голоса. Вдруг он сможет подсказать ей что-то лучшее, чем ее собственные жалкие обрывки идей?

Да. Отлично. Вот и найдено решение, чему посвятить сегодняшний вечер.

От Бойда, требовательно позвонившего в дверь, Сьюзен получила дежурный поцелуй в щеку и три коробки с разной пиццей.

* * *

Кажется, Бойд чересчур вдохновился просмотром свадебных одежд на сайтах. А, может, он просто в деталях принялся представлять себе, как будет стягивать эти одежды со Сьюзен в их первую брачную ночь.

Как бы то ни было, посуда осталась на кухонном столе невымытой. Бойд настойчиво подталкивал невесту в сторону спальни, бормоча какие-то невнятные нежности. В какой-то момент Сьюзен потеряла контроль над собой, а потом обнаружила, что они с Бойдом стоят возле постели.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лесли Ламберт читать все книги автора по порядку

Лесли Ламберт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В объективе любви отзывы


Отзывы читателей о книге В объективе любви, автор: Лесли Ламберт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img