Хайди Райс - Играя с огнем
- Название:Играя с огнем
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2013
- ISBN:978-5-227-04146-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Хайди Райс - Играя с огнем краткое содержание
Руби Делисантро никогда не краснеет, но одного взгляда изумрудных глаз Кэллума Уэстмора достаточно, чтобы мгновенно вогнать ее в краску. Руби привыкла верховодить в отношениях, но что-то подсказывает ей, что Кэл видит ее насквозь и его не обманешь напускной насмешливостью. Руби опасно близка к тому, чтобы оказаться в его власти, и самое страшное — это ей нравится!
Играя с огнем - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Руби взяла со стола меню и принялась обмахиваться им, чувствуя, как горят щеки. Она никогда бы не подумала, что ее может так привлечь подобный взгляд на жизнь. Одно было ясно: добровольное воздержание с каждой минутой казалось ей все более нелепым. Она даже придумала план своих дальнейших действий: на этот раз она соблазнит его, заставит поменяться местами, прежде чем они разбегутся.
Проблема состояла только в том, что Руби флиртовала с ним напропалую все утро, а он до сих пор не заглотил приманку.
— Это личный или профессиональный интерес? — осторожно спросил он, и Руби встрепенулась: неужели лед тронулся?
— Попробуй догадаться, — предложила она.
Он протянул руку через стол и переплел пальцы с ее пальцами.
— Может быть, ты завуалированно даешь мне понять, что уже оправилась от уколов щетиной?
Она поднесла его руку к губам, провела языком по костяшкам пальцев и ухмыльнулась, когда он вздрогнул.
— Не сказала бы, что делаю это завуалированно, Кэллум.
Он рассмеялся и крепче сжал ее руку, вставая и поднимая ее со скамьи.
— Грязная девчонка! — пробормотал он, притягивая ее к себе и сжимая ее бедро. — Надеюсь, ты понимаешь, что играешь с огнем?
Сердце Руби забилось быстрее. Она положила руку ему на затылок и погладила короткие завитки волос, которые все утро притягивали ее взгляд.
— Обожаю играть с огнем.
Она провела пальцем по его щеке, чувствуя уже начавшую пробиваться щетину, хотя он побрился всего несколько часов назад.
— Его так приятно приручать.
— Приручать? — поднял брови Кэл, и его улыбка стала чуть менее широкой. — Я не лошадь, чтобы меня приручать, Руби. Лучше бы тебе понять это.
В его голосе промелькнула угрожающая нотка, и Руби покраснела, почувствовав укол обиды.
— Что ж, это хорошо, Кэл. Потому что я тоже не такая.
По крайней мере, она пыталась заставить себя поверить в это. Она не была дурой и понимала, что Кэл может только утолить ее страсть, ничего больше требовать от него нельзя.
— Я думала, ты понял, — добавила Руби, — что я с тобой только для секса. Я использую тебя.
Конечно, им было хорошо и весело вместе, но Руби не стала бы заводить отношения с Кэлом, даже если бы в мире больше не осталось мужчин. Он слишком… Слишком хорош. Слишком умен, слишком обаятелен, слишком сдержан. У него не было ни одного слабого места. Все это делало его отличной секс-игрушкой, но никакая разумная женщина не рискнула бы влюбиться в него.
Кэл усмехнулся, и угрожающий блеск исчез из его глаз.
— Используешь меня? — переспросил он и наклонил голову, ловя губами ее палец. — Хотел бы я посмотреть на это!
Руби улыбнулась. Ничего страшного не случилось, можно продолжать следовать выбранным курсом.
— Ты что, бросаешь мне вызов? — промурлыкала она, ощущая растущее возбуждение.
Она ухватилась за его плечи, приподнялась на цыпочки и поцеловала его в губы.
— Должна тебя предупредить, что я всегда принимаю вызовы, — повторила она его слова и скользнула языком по его губам, прежде чем отстраниться.
Кэл застонал, обхватывая ее за талию, прижимая к себе и вовлекая в новый головокружительный поцелуй. Оторвавшись от нее, он тяжело дышал.
— Пожалуй, нам стоит уйти куда-нибудь отсюда, пока нас не арестовали.
Руби хихикнула, подобрала босоножки и рассмеялась, когда Кэл положил ей на поясницу руку, ведя к выходу. Она с удовольствием поймала на себе завистливые взгляды нескольких молодых женщин, сидевших у самой двери. Ей на секунду показалось, что она Клеопатра, а Кэл — ее Марк Антоний.
Что может быть прекраснее, чем заставить сильного мужчину опуститься перед тобой на колени? Впереди Руби ждали выходные, полные полузабытых радостей великолепного секса и флирта. И ничего больше.
И Кэл, похоже, был настроен дать ей все это.
Глава 8
Звонок телефона раздался как раз после того, как Руби вздохнула, с наслаждением потягиваясь и чувствуя, как каждая клеточка ее тела дрожит от приятной усталости.
— Не обращай внимания, — Кэл погладил ее по ягодице, — сейчас включится автоответчик.
Руби наклонилась к нему и улыбнулась. Он лежал с закрытыми глазами; его волосы были взъерошены, на щеках играл румянец, а лицо выражало удовлетворение. Руби Делисантро заставила его встать на колени, причем не только фигурально выражаясь. Они взяли такси, чтобы не тратить времени на обратный путь пешком, и даже если она своими действиями и своей страстью не добилась от него озвученной мольбы, до этого было недалеко.
— Что такое, Уэстмор? — лукаво спросила Руби. — Так выдохся, что даже к телефону подойти не можешь?
Он открыл глаза, медленно растянул губы в улыбке, прислушиваясь к надрывающемуся в гостиной телефону, а потом опрокинул Руби на спину и подмял под себя.
— На твоем месте я не стал бы меня дразнить, Делисантро.
Она рассмеялась, с удовольствием глядя, как его глаза призывно засверкали.
— Почему? Не так давно ты стоял передо мной на коленях.
Она собиралась выжать все возможное из своей маленькой победы, потому что доказала себе, что от Кэла ей нужен только секс, и ее мир снова встал с головы на ноги.
— Ты хороша, — признал он, усмехаясь, а потом прижался губами к чувствительной коже у нее за ухом. — Но я лучше. Дай мне пару минут — и сама увидишь.
— Пару минут? — фыркнула она, тая от его прикосновений. — Тебе этого не хватит.
— Давай проверим.
В глубине души Руби сама в это не верила, но все равно пренебрежительно наморщила нос, доигрывая роль победительницы до конца. Из гостиной донесся голос Кэла, деловито предлагающий звонящему оставить сообщение.
— Можем продолжать, — сказал Кэл и снова начал целовать ее.
Руби устроилась поудобнее, целиком предоставляя инициативу ему, но тут раздался взволнованный женский голос, смягченный динамиком:
— Кэл, где ты? Ты обещал, что приедешь на день рождения Мии. Я жду тебя уже час. У тебя все в порядке? Ничего не случилось?
Кэл выругался и оторвался от Руби.
— Подожди, — велел он, — я быстро.
Он встал, схватил джинсы, натянул их и торопливо вышел из спальни. Руби резко села. Все ее игривое настроение моментально испарилось. Женщина, похоже, была очень расстроена, а самое главное — по лицу Кэла пробежало виноватое выражение. Руби выскользнула из постели, подняла с пола халат и последовала за Кэлом. От мысли, что женщина может быть девушкой Кэла, ей стало холодно. Почему она не спросила: есть у него кто-то? И кто такая Мия?
Руби остановилась у двери, ведущей в чистую светлую гостиную. Кэл взял трубку и немедленно напрягся.
— Мэдди, успокойся, я здесь, — нетерпеливо сказал он и взъерошил волосы, слушая ее.
Значит, это его сестра, о которой он упоминал утром. Почему-то Руби не почувствовала никакого облегчения.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: