Пола Сангер - Долгожданная встреча
- Название:Долгожданная встреча
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2004
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Пола Сангер - Долгожданная встреча краткое содержание
Любовь всегда тайна. Тайна двоих. И она не разгадана до сих пор.
Герои представленных здесь романов принадлежат к разным социальным слоям, имеют во многом противоположные убеждения и несравнимые финансовые возможности. Им придется пройти через ссоры и разлуки, через множество злоключений и испытаний, претерпеть несправедливые наветы и тягостные недоразумения, прежде чем они поймут, в чем состоят истинные ценности жизни, найдут себя и обретут долгожданное счастье.
Долгожданная встреча - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В ресторане Грегори осведомился, какое вино она предпочитает, заказал, затем попросил меню.
Флоренс сомневалась, что сможет съесть хотя бы кусочек, так как испытывала некоторый дискомфорт в желудке. И если бы только там!
Ну, успокойся же! — подбадривала она себя. Отступать некуда. По крайней мере попытайся получить удовольствие от ужина. Сделай вид, что тебе приятно. Что тут сложного? Ведь в прошлый раз у тебя все неплохо получилось.
Да, но тогда их компанию разбавляли Питер и Кармела. А теперь она предоставлена самой себе. Вот уже два года ей почти нигде не приходилось бывать, и, если честно, Флоренс несколько одичала. Была у нее одна неудачная попытка — вскоре после развода — поучаствовать в светской жизни, после которой она поклялась не повторять подобного опыта.
— Расскажите мне, что вас привлекает в профессии флориста.
Она отпила глоток и поставила бокал с шардоне на стол. Цветочный магазин… На эту тему она еще может поговорить.
— Многое. Например, совершенство профессионально выращенных цветов — их форма, цвет, аромат… Умение соединить их так, чтобы получившийся букет о чем-то говорил человеку, которому он предназначен.
Грегори увидел, как оживились черты ее лица, и с восторгом заметил, что глаза стали ярче и засверкали, когда она заговорила о любимой работе. Знала ли Флоренс, как сильно его тянет к ней? Как она привлекательна? Причем не только физически.
— А еще меня вдохновляет та радость, которую цветы приносят людям, — продолжала Флоренс.
— Но в этом деле, надо полагать, есть и отрицательные стороны? — поинтересовался Грегори и увидел, как она сморщила нос.
— Приходится рано вставать и весь день проводить на ногах. А еще кожа на руках портится оттого, что постоянно имеешь дело с водой. — Она состроила кислую мину. — К тому же попадаются трудные клиенты, которым невозможно угодить. Изнуряет вечная спешка с заказами. Выводят из себя неверно записанные адреса, да и курьеры иногда ошибаются. — Пренебрежительно пожав плечами, Флоренс подытожила: — Как и в любой работе, здесь имеются свои минусы.
Официант принес закуски, и они принялись за еду. Нежный салат из креветок был завернут в листья латука и приправлен восхитительным соусом. Грегори ел с явным удовольствием.
Интересно, женщинами он наслаждается так же, как и изысканными блюдами? Ну и сравнение! И с чего вдруг оно пришло ей в голову?
Она взяла бокал и сделала глоток:
— Теперь ваша очередь рассказывать.
Грегори отставил пустую тарелку и посмотрел на свою собеседницу долгим взглядом:
— Я родился в Нью-Йорке, хотя мои корни в Скандинавии. Окончил университет по специальности «менеджмент».
Флоренс выдержала взгляд, пытаясь угадать, что кроется за этим спокойствием.
— Сокращенная версия, — подытожила она. — Менеджер — широкое понятие.
— Я занимаюсь куплей-продажей недвижимости.
— У крупных компаний на грани банкротства?
— Вроде того.
— Вам это подходит, — заметила Флоренс просто.
— Интересно, на чем основываются такие предположения?
— Вы человек жесткий и решительный, — ответила она, осознавая, что этих слов явно недостаточно. Его энергия и невероятная уверенность в себе создавали удивительное сочетание, гарантирующее любому делу успех. — Я думаю, ваш характер заставляет вас вести дела резко и беспощадно. — Флоренс сделала паузу. — Поэтому в большинстве случаев вы конечно же оказываетесь на коне.
Она полагала, что он вообще никогда не проигрывает, если только это не входит в его планы.
— Забавный психологический портрет, — заключил Грегори с поразительным равнодушием.
Официант собрал посуду и вновь наполнил бокалы.
Тихая фортепьянная музыка приятно заглушала монотонную болтовню посетителей.
— У вас семья в Нью-Йорке?
— Родители, брат, две сестры и куча племянников и племянниц.
Наверное, он отдалился от них, преуспевающий бизнесмен, поглощенный своей собственной жизнью…
— Мама настаивает, чтобы все мы раз в две недели собирались за одним столом, — протянул Грегори. — Безумие и членовредительство — точнее не скажешь.
— А веселье? — Она представила себе смеющихся взрослых, шалящих ребятишек, шумную болтовню и стол, ломящийся под тяжестью еды и вина.
— Конечно, бурное.
Приводил ли он женщин на такие семейные обеды?
— Не часто, нет.
Флоренс попыталась подавить изумление, но ей не удалось.
— Ты читаешь мысли? — незаметно для себя она перешла с ним на «ты».
— Дело наживное.
— Тебе это превосходно удается!
Грегори кивнул, но не высокомерно, а как уверенный в себе человек, которому хорошо знакома человеческая психология.
Во время десерта Флоренс вдруг бросила взгляд на главный вход в ресторан. Позднее она не могла бы сказать, что ее побудило это сделать. Может, интуиция, внутренний голос, прорвавшийся из глубины сознания и стремящийся предупредить об опасности?
Несколько секунд она с замирающим сердцем молила Бога, чтобы тот избавил ее от наваждения, однако этот профиль, этот наклон головы… Их невозможно было забыть!
— Что-то случилось?
Голос Грегори донесся до нее в тот момент, когда она пыталась подавить щемящую боль в груди.
— Флоренс?
Думай, думай, как поступить! — лихорадочно подгоняла она себя. Еще есть некоторый шанс остаться незамеченной, но если его глаза все же обнаружат тебя среди немногочисленных посетителей ресторана, то и в этом случае что он сможет сделать?
Все что угодно!
Грегори видел, что краска сходит с ее лица, а во взгляде сквозит ужас. Что, а точнее, кто послужил причиной того, что его спутница внезапно окаменела?
— Может, ты хочешь уйти? — спросил он тихо.
Флоренс хотела незаметно кивнуть. Но такой поступок походил бы на бегство, а она поклялась в день, когда официально расторгла отношения с ним, что никогда больше не позволит Ролстону Бивису запугать ее. Никогда.
— Сюда только что вошел мой бывший муж.
Эти слова выражали многое. Но Грегори было сложно до конца постичь их скрытый смысл.
— Тебя это беспокоит?
Скажи она правду, как бы к ней отнесся Грегори Донлан? Флоренс беспечно рассмеялась. Вряд ли Ролстон попытается к ним присоединиться.
— Нет, — ответила молодая женщина, зная, что лжет.
Грегори сощурился, наблюдая за ней, пока бывший муж Флоренс приближался к столику, и отметил странное выражение лица своей спутницы в тот момент, когда мужчина узнал ее. Не смущение и не безразличие, а… страх.
— Ого! Привет.
Она держала голову прямо, взгляд ее был спокойным и внимательным — отработанная поза, так как Фло никогда не могла предугадать, что именно ее муж сделает в следующую секунду.
— Знакомься, это Ролстон, — произнесла она сухо, быстро взглянув на Грегори.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: