LibKing » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Селина Дрейк - Любовь не обмануть

Селина Дрейк - Любовь не обмануть

Тут можно читать онлайн Селина Дрейк - Любовь не обмануть - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Короткие любовные романы, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Селина Дрейк - Любовь не обмануть
  • Название:
    Любовь не обмануть
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2011
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.22/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Селина Дрейк - Любовь не обмануть краткое содержание

Любовь не обмануть - описание и краткое содержание, автор Селина Дрейк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Стейси и Леон встретились случайно, и помимо их воли между ними возникло чувство, неотвратимое как сама жизнь. Казалось, их спаяли невидимые узы и такой близости не будет конца. Но труден путь к счастью, и, чтобы обрести его, молодым людям пришлось преодолеть препятствия, сотканные из людской зависти и корысти, застарелых обид и предрассудков. И в этом им помогла любовь, раз и навсегда поселившаяся в их сердцах.

Любовь не обмануть - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Любовь не обмануть - читать книгу онлайн бесплатно, автор Селина Дрейк
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Марта крепко обняла дочь. Ей совсем не нравилось, что Анастасия уезжает из дома, но она понимала, что у дочери нет выбора, если она хочет сохранить свою репутацию.

— Мама, обязательно приезжай навестить меня. Тони отвезет тебя, он знает дорогу.

— Непременно, дочка, непременно. Не думай ни о чем, думай только о себе и будь очень осторожна.

— Мама, когда возвратится отец, пожалуйста, попроси его сразу же приехать ко мне.

Глядя в окно экипажа на ускользающий городской пейзаж, Стейси вдруг испытала тоскливое чувство одиночества. Она взглянула на Хуана, который скакал следом за каретой, и помахала ему рукой. А потом задумалась о Леоне, пытаясь представить, что он делает в данную минуту. Здоров ли? И жив ли он вообще? При этих мрачных мыслях страх ножом кольнул ей сердце. Тревога о любимом человеке, с которым ей, как видно, не суждено быть вместе, не отпускала ее ни на миг…

Стоя перед большим зеркалом, Стейси осмотрела свою расплывшуюся фигуру. Она жила на плантации уже полгода, и за последний месяц поправилась особенно сильно. Во время ходьбы она казалась самой себе ковыляющей вперевалочку уткой. Медленно проведя рукой по натянувшейся на животе коже, молодая женщина ощутила под ладонью легкое движение. Она подумала о том, что роды совсем близко, надела широкий летний сарафан и сошла вниз.

Няню она застала на кухне. Салли с причитаниями занималась стряпней.

— Барышня, какое несчастье! Началась война с Испанией. Солдаты ходят по домам испанцев. Вот горе-то, и хозяина нет с нами.

— А что могут нам сделать солдаты?

— Обыщут дом. Надеюсь, они не станут крушить здесь все налево и направо…

— Я думаю, они все-таки не станут бесчинствовать при мне…

— Не знаю, от них всего приходится ждать.

Пока они беседовали, вниз спустился Хуан, и Стейси сообщила ему новости.

— Мой Бог! Что же нам делать?!

— Ничего не надо делать, Хуан, только запастись терпением и надеяться на лучшее. Будем ждать и не дадим застать себя врасплох.

Уже после полудня, когда Анастасия отправилась на прогулку по саду, окружавшему дом, она услышала топот копыт и поняла, что няня не ошиблась.

Поддерживая руками живот, Стейси поспешила к дому. Салли она нашла на кухне.

— Они уже здесь, няня! Почти здесь. Где Хуан?

— Не знаю, милая. Думаю, где-то рядом.

— Его надо предупредить…

— Вы останетесь здесь. Я пошлю какого-нибудь постреленка разыскать его.

Стейси вышла из кухни и заняла наблюдательный пункт на веранде. Она сразу же увидела на дороге большое облако пыли. Когда всадники остановились перед верандой, офицер спешился и подошел к ней.

— Добрый день, мадам. Извините, что пришлось вас побеспокоить, но у меня приказ осмотреть поместье.

— Можете приступать, капитан. Я полагаю, вы не найдете ничего противозаконного.

— Могу я поговорить с владельцем?

— Простите, но мистер Лопес в отъезде, в Нью-Йорке.

— Так ли это? Мы знаем, что он здесь.

— Боюсь, что вас неверно информировали, капитан. Мы уже давно не получали известий от мистера Лопеса.

— Посмотрим, мадам. С вашего позволения…

Анастасия слышала, как он отдает распоряжения солдатам. Через несколько минут они рассеялись по поместью. Стейси с нетерпением ожидала, когда же появится Хуан, и не могла понять, что его задержало. Няня тоже вышла на крыльцо и подошла к женщине.

Вдруг в отдалении раздалось несколько выстрелов. Сердце Анастасии упало. Она побежала по дорожке и увидела Хуана, который шел к ним, держась за грудь. Из-под пальцев сочилась кровь.

— Салли! Хуан ранен!

В этот момент из дома вышел капитан и направился к Стейси. Она бросилась к нему, как разъяренная тигрица.

— Негодяй! Как посмели ваши люди стрелять в Хуана?! Он здесь гость!

— Тише, мадам. Ваш гость немедленно должен покинуть Америку, если не хочет как испанский шпион очутиться в тюрьме!

Он внезапно схватил ее за плечи и сжал их, словно стальными тисками. Стейси дернулась, пытаясь высвободиться.

— Пустите! Вы что, не видите, в каком я положении? Что вы делаете? Воюете со своими же людьми?

— Мы не считаем, что должны церемониться со сторонниками испанцев, кто бы они ни были!

Он резко толкнул ее, и Стейси упала на землю. Рядом стонал Хуан, а няня стояла перед ними на коленях, не зная, кому первому оказать помощь.

Стейси подняла голову и похолодела от ужаса.

— Нет! Нет, пожалуйста, не делайте этого! — еле слышно проговорила она, увидев, что солдаты направились к дому с факелами.

Никто не обращал на нее внимания. Расширенными глазами бедняжка следила, как пламя медленно лижет белые колонны веранды, ползет выше… Она даже не расслышала, как снова прогромыхали и затихли вдали копыта, и очнулась от оцепенения, лишь когда няня потрясла ее за плечо.

Салли созвала слуг, двое из них подхватили Хуана и внесли его в одну из пристроек, которую удалось отстоять от пламени.

— О маркизе позаботятся, милая. А мы сейчас быстренько встанем цепочкой от дома до водокачки. Мы спасем дом, вот увидите!

Когда слуги принялись передавать ведра с водой, Стейси встала в общий ряд и работала наравне со всеми.

— Вот начнутся роды раньше времени — будете знать… Оставьте это нам. Посмотрите-ка, мы уже сбили пламя с веранды, — сердито сказала Салли.

— Моя мама трудилась до последнего момента, когда ждала ребенка. Я уверена, что и мне ничего не сделается.

Она не останавливалась ни на минуту, передавала тяжелые ведра, пот капал с ее лба, лицо потемнело от пыли и сажи, платье вымокло от воды и пота…

Внезапно подул ветер, и начавшийся ливень быстро погасил пламя. Теперь можно было осмотреть дом и оценить нанесенный огнем ущерб.

Салли помогла уставшей женщине подняться по ступеням на веранду. Стейси увидела, что в доме царит хаос. Мебель почти вся была разбита, и прочая утварь тоже. Невредимыми остались лишь считанные вещи. Из груди женщины вырвался тяжелый вздох, и она медленно опустилась на пол.

— Дик! Что же ты стоишь как пень?! Не видишь, что ли, — барышня лишилась чувств! Помоги мне отнести ее наверх — если только там еще остались целые кровати…

Няня и Дик подняли Анастасию и втащили вверх по лестнице. Одна кровать все же нашлась, и когда они положили на нее женщину, та открыла глаза.

— А Хуан? Неужели он…

— Жив, жив он, милая. Ни о чем не волнуйтесь. Отдохните, вы просто выбились из сил.

— Няня, у меня, кажется, отошли воды… Еще там, во дворе.

— Господь Всемогущий! Скорее, Дик, ставь воду на огонь и принеси мне чистые полотенца и ножницы.

— Няня, но ведь еще рано! Вдруг малыш не выживет?

— Всего на две недели раньше, милая. Лежите спокойно, ни о чем не тревожьтесь. Няня это делала много раз, и неважно, черный он или белый. Все мы появляемся на Божий свет одним путем.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Селина Дрейк читать все книги автора по порядку

Селина Дрейк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Любовь не обмануть отзывы


Отзывы читателей о книге Любовь не обмануть, автор: Селина Дрейк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img