Жаклин Филлипс - Счастливый поворот
- Название:Счастливый поворот
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Редакция международного журнала «Панорама»
- Год:1998
- Город:Москва
- ISBN:5-7024-0683-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Жаклин Филлипс - Счастливый поворот краткое содержание
От любви до ненависти один шаг. А от ненависти до любви? На этот вопрос и отвечает роман.
Его героиня вознамерилась отомстить за обиду сестры некоему бизнесмену и для этого нанимается к нему секретаршей. Тот быстро разоблачает ее профессиональную беспомощность и готов уволить. А о причине, по которой она поступила на работу, узнает, лишь полюбив девушку. Перед ней дилемма: ненависть и мщение или любовь?
Счастливый поворот - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Танцуем, танцуем, — как ни в чем не бывало, проговорил Гарольд. — Мы ведь здесь именно для этого. — Он хорошо двигался, несмотря на свой высокий рост и мощное телосложение.
— Вы всерьез полагаете, что я стану вам подыгрывать? — разозлилась Лора.
Холодные серые глаза Гарольда внимательно посмотрели на нее.
— А вы как думаете? — Его рука была теплой и сильной. Он прижал девушку теснее. — Для меня эта сделка очень важна, — тихо напомнил он ей. — Не хочу, чтобы Ламберту хотя бы на секунду пришла в голову какая-нибудь вздорная мысль. Поэтому улыбайтесь, ведите себя естественнее и постарайтесь сделать вид, что вам приятно мое общество. Они на нас смотрят.
Гарри Ламберт и его девица танцевали в нескольких шагах от них.
Лора умудрилась улыбнуться, но расслабиться ей никак не удавалось. Особенно когда Гарольд находился так близко. Никогда еще ей не доводилось испытывать таких мук. Никогда. Ее тело отзывалось на каждое движение, каждое прикосновение партнера. Музыка смолкла, и Лора тут же попыталась отодвинуться, но он не отпускал ее.
— Лора, я говорю абсолютно серьезно, — мягко предупредил он. — Не подведите меня. А сейчас я вас еще раз поцелую. — Его глаза смеялись. — Только вы должны сделать вид, что поцелуй доставляет вам удовольствие.
Сердце Лоры екнуло.
— Вы не можете… — начала она, но Гарольд уже прижимался к ней губами.
На этот раз поцелуй длился дольше, был чувственнее. Такой поцелуй ни у кого не оставит сомнений. Лора совсем растерялась, ей показалось, что тело пронзила молния. Она не могла двигаться, не могла дышать…
Гарольд медленно поднял голову.
— Значительно лучше, — удовлетворенно протянул он. — Даже я готов поверить, что вам понравилось.
— Размечтались! — прошипела Лора, все еще не в силах прийти в себя, даже когда Гарольд взял ее за руку и повел к столику. Кто размечтался, он или она? Разве ей не хотелось его поцелуя?
Когда они уселись, она заметила, что глаза Гарри Ламберта блестят.
— Ну и ну, — весело заметил он. — А я и не думал, что у вас весьма приятные рабочие взаимоотношения!
Гарольд поднес бокал к губам и отпил глоток вина.
— Бизнес пополам с удовольствием, — небрежно протянул он, даже не взглянув на Лору. — Кто сказал, что эти две вещи нельзя совмещать?
Ламберт и его дама первыми ушли из ресторана. Было уже за полночь, но Лора не имела точного представления о времени, потеряв способность четко соображать после второго поцелуя. И чем больше она о нем думала, тем сильнее злилась. А тут еще Гарольд обнял ее за талию. Ей казалось, что каждый палец прожигает в платье дыру.
— Вы теперь можете убрать руку, — сказала Лора. — Ваши игры уже не нужны, Ламберта нет.
— Но ненадолго, — буркнул Гарольд. — Мы встречаемся с ним завтра рано утром.
— Уберите руку! — холодно и решительно повторила девушка.
Он послушался, но сделал это медленно, чувственно проведя пальцами по ее спине.
— У вас такой вид, будто вы готовы на убийство. — Загорелый палец медленно коснулся ее щеки. — Скажите мне, вы всегда так реагируете, когда вас целуют мужчины?
— Не люблю, когда меня используют, — резко ответила Лора, отодвигаясь. Заметив в глазах Гарольда холодный блеск, она смягчила тон: — Вы не должны были меня целовать… Во всяком случае… не так.
— А есть другой способ? — с небрежностью спросил он. — Как бы то ни было, наш маленький спектакль принес плоды. К концу вечера Ламберт совсем расслабился. Разве не так?
— Наверное, так, — неохотно согласилась Лора. — Она поиграла вилкой, крутя ее в разные стороны.
Широкая ладонь легла на ее руку.
— Перестаньте суетиться! — резко приказал он. — И прекратите изображать из себя перепуганного кролика каждый раз, как я вас касаюсь!
— Никого я не изображаю? — Лора попыталась выдернуть руку, но он не отпустил. — И вообще чего вы добиваетесь, затеяв какие-то сомнительные игры?
— Они что, вам не понравились? — Он с издевкой посмотрел на Лору, и та почувствовала, как залилась краской.
— Разумеется, нет! — соврала она. — Это было возмутительно. — Вы лезете с поцелуями, не поинтересовавшись, приятны ли они мне?
Темные брови Гарольда насмешливо приподнялись.
— Предпочитаете формальный запрос?
— Я… я…
Черт! Пора бы научиться держать язык за зубами, уныло подумала Лора. Опять попала в неприятную ситуацию. Он отпустил ее руку, взял за плечи и повернул к себе.
— Нет! — Она оторопело смотрела в красивое лицо Гарольда. — Официанты смотрят… другие посетители! — Глянула по сторонам и с облегчением обнаружила, что ресторан пуст, за исключением нескольких безучастных ко всему, усталых официантов, убирающих со столов посуду.
— Ты предпочитаешь местечко поуединенней? — перешел он на язык доверительных отношений.
— Нет! Разумеется, нет!
— Тогда здесь.
Лора замерла. На мгновение ей захотелось согласиться. Разумеется, это полный бред, но она никак не могла забыть прикосновения его губ в тот, второй раз. Интересно, каким должен быть настоящий поцелуй, полный страсти?..
— Лора?
От неожиданности она вздрогнула. Господи, что за мысли ее одолевают? Он же догадывается обо всем.
— Я очень устала, — сказала она, отодвигаясь от Гарольда, и, чтобы скрыть смущение, наклонила голову и стала рыться в сумке. — Я хочу в постель. — Чем дальше, тем хуже. Уж лучше бы молчала. Она густо покраснела, взглянула на спутника и увидела, что он искренне забавляется. — Я не то хотела сказать! — поспешно добавила она.
— Да я знаю. — Гарольд тепло посмотрел на нее. — Не надо так пугаться, — посоветовал он спокойно. — Я понимаю, что ты хотела сказать. — Ты должна меня извинить. Мне не стоило тебя дразнить. Это несправедливо. Пойдем?
Он ее дразнил? И все? И вовсе не хотел поцеловать?
Лора взглянула на протянутую руку и, отвернувшись, гордо зашагала к выходу.
На улице было прохладно. Девушка глубоко вздохнула, чтобы успокоиться. Оглянулась и увидела, что Гарольд медленно идет по тротуару. Лора сжала руки в кулаки и нахмурилась.
— Я бы предпочла такси.
Он повернулся к ней:
— А мне казалось, что ты с удовольствием прогуляешься. Тебе не помешало бы расслабиться.
— Я устала! — огрызнулась она. — Я уже говорила.
— Знаю, но мы все равно пойдем пешком. — Похоже, ее согласия не требовалось, он и не обращал внимания на ее плохое настроение. — Гостиница совсем близко, а Оттава ночью очаровательна. Тебе понравится. — Он одним пальцем поднял ей подбородок и заглянул в лицо. — Уж поверь мне.
Даже от такого легкого прикосновения пальца ее пульс участился, сердце застучало, а дыхание стало прерывистым.
— Но это платье… и туфли… — Лора опустила взгляд на свой наряд, радуясь возможности не смотреть на Гарольда.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: