Селина Дрейк - Пробуждение
- Название:Пробуждение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Панорама
- Год:2011
- ISBN:978-5-7024-2866-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Селина Дрейк - Пробуждение краткое содержание
Люси было всего девятнадцать, когда умер ее отчим. В наследство Люси остались только заложенный дом, долги и младшая сестренка Алвина, непоседливая и взбалмошная особа пятнадцати лет. Правда у отчима есть родной брат, Арт Флетчер, которому поручено опекать Винни. Но Люси не хочет расставаться с сестрой и надеется договориться с Артом, чтобы он отдал Винни ей. Ну зачем пожилому холостяку такая обуза!
Однако Арт при ближайшем знакомстве оказался довольно молодым и не очень сговорчивым…
Пробуждение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Смотря о чем ты, — спокойно ответил Арт.
— Слэйд только что сказал мне, что ты намерен жениться на своей племяннице!
— Она не племянница мне — тут нет никакого кровосмешения. Слэйду было известно и это. Твоя мать в доме? Я хотел бы проститься с ней и поблагодарить за гостеприимство.
— Ты, наверное, шутишь? — Хелоис, подобно брату, не привыкла быть отвергнутой. — Ведь она совсем девчонка!
— Но эта девчонка достаточно взрослая, чтобы говорить сама за себя! — решительно заявила Люси, позабыв обо всем, что только что услышала от Арта. И прибавила: — Приглашения на свадьбу скоро будут разосланы.
Где-то рядом раздался заливистый женский смех — скорее всего это была Сандра, которую решительность Люси привела в восторг. Сжатые губы Хелоис побелели, глаза метали молнии. Красавица посторонилась, давая дорогу новоявленным жениху и невесте.
Чувствуя железную руку Арта на своей талии, Люси понимала, что он отчаянно зол на нее, но ни секунды не жалела о содеянном. Настала пора всем без исключения понять, что она вовсе не хрупкий цветочек, склоняющийся от каждого порыва ветра.
8
Фиона Брукс даже не пыталась скрыть обуревающие ее чувства:
— Вы могли, по крайней мере, рассказать все Хелоис наедине, чтобы не выставлять мою дочь на посмешище!
— Это моя вина, — застенчиво потупилась Люси. — Я проболталась Слэйду во время танца, но попросила его молчать.
— Не в этом дело. — Фиона устремила пронзительный взгляд на Арта. — Вам должно быть стыдно!
— Вероятно, вы правы, — спокойно согласился он.
Возле машины их уже поджидала Алвина, тотчас давшая волю обуревавшим ее эмоциям:
— Ну вы настоящая пара темных лошадок! Почему я ничего не знала о том, что между вами происходит? Я выглядела полной дурой!
— Не преувеличивай, — бросил Арт.
Люси опустилась на переднее сиденье, избегая смотреть по сторонам. Вне всякого сомнения, Хелоис еще далеко не все высказала Арту. А она сама загнала его в западню, вырваться откуда он мог, лишь во всеуслышание объявив ее лгуньей. Большинство мужчин на его месте поступили бы именно так.
— Так вы не намерены ничего мне рассказать? — жалобно протянула Алвина спустя пять минут, в течение которых никто не проронил ни слова.
— О чем? — спросил Арт.
— Например, о том, когда вам пришла в голову столь потрясающая идея! Только сегодня утром Люси утверждала, что ты ей совсем не нравишься.
— Просто я не готова была говорить об этом, — устало произнесла сестра.
— Ты видела Слэйда впервые в жизни и оказалась вполне готова обо всем ему рассказать!
— Я вовсе не намеревалась…
— Как же! Он уверял всех, что ты только и ждала, как бы обрушить на него это известие.
Краем глаза Люси увидела, что пальцы Арта судорожно стиснули руль.
— Все было совсем не так, поверь, — стала оправдываться она.
— А как же все было на самом деле?
— Хватит! — Голос Арта звучал ровно, но именно в этом было нечто угрожающее. — Привыкай к тому, что узнаешь то, что тебе надлежит знать, и только тогда, когда настанет время.
Возмущенная Алвина даже подпрыгнула:
— Ах, простите бедную дурочку за то, что она разинула рот!
Арт и бровью не повел. Глядя на его чеканный профиль, Люси подбадривала себя как могла. Если она и впрямь хочет добиться этого человека, ей нечего бояться!
Дома он мрачно пожелал сестрам спокойной ночи и удалился, чтобы поставить машину в гараж. Алвина, все еще злясь, молча направилась к себе, а Люси присела на нижнюю ступеньку лестницы. Утро вечера мудренее, разумеется, однако кое-что лучше уладить еще сегодня.
Арт ничуть не удивился, что его ждут.
— Пойдем в библиотеку! — коротко приказал он.
Библиотека, где Люси провела уже много часов за чтением, находилась вдали от спален, а следовательно, их никто не мог подслушать.
— Знаю, что ты намерен мне сказать, — ринулась она в бой, едва переступив порог. — Но ничем не могу помочь тебе.
— Однако еще несколько часов назад могла! — взорвался Арт. — К тому же с каким наслаждением ты причинила боль Хелоис!
— Я не могла стерпеть отношения к себе, словно к взбалмошному ребенку! Ну ладно. Да, я получила удовольствие. Она, бедняжка, чистосердечно полагала, что ты принадлежишь ей, и только ей одной!
— Возможно, у нее были на то основания.
Люси покраснела, поняв намек.
— Сколько бы раз ты ни спал с ней, дорогой, это не дает ей на тебя никаких прав! Сам же сказал, что никогда не собирался на ней жениться!
— Это правда.
— И тем не менее она продолжала обращаться с тобой как со своей вещью. Если ты не хотел, чтобы я все ей объяснила раз и навсегда, мог бы сам потрудиться.
Стоя в дверях библиотеки, Арт смотрел на Люси сурово.
— Сдается мне, не только Хелоис нуждается в исчерпывающих объяснениях.
Уловив на его губах тень улыбки, Люси воодушевилась:
— А я, как твоя будущая жена, имела все основания обидеться. Да, я помню все, что ты мне говорил, но это вовсе не означает, что я с этим соглашаюсь.
— Что у тебя на уме?
— Все полагают, что мы намерены пожениться. Если ты станешь увиливать, я нарушу свое обещание молчать.
— Тогда мне придется разориться на хорошего адвоката.
— Я серьезно, Арт. Я не собираюсь сдаваться!
Серые глаза взглянули на нее со странным выражением.
— Это не сработает.
— Еще как сработает! — Люси почувствовала, что угодила в точку. — Возможно, я и неопытна, но могу всему научиться. Тебе стоит лишь…
— Брак — это нечто большее, нежели секс. — Голос Арта окреп. — Если даже я женюсь на тебе, Люси, ничего хорошего из этого не выйдет. Сейчас ты просто одержима этой идеей.
— Неправда! Разницу между любовью и одержимостью я прекрасно понимаю! Будь я безумна, то давным-давно задушила бы тебя. Временами ты можешь заставлять людей страдать.
— То же я могу сказать и о тебе, — сухо ответил Арт. — Вряд ли мы с тобой гармоничная пара.
— Полная гармония была бы неимоверно скучна. Некоторое количество адреналина порой даже полезно… я читала.
Арт смотрел на нее так, словно впервые видел.
— Да ты начитанный ребенок!
— Не обзывайся! Супружеские пары, которые утверждают, что ни разу в жизни не поссорились, бессовестно лгут. Ты только представь себе, как сладки бывают примирения.
На сей раз Арт громко рассмеялся:
— Восхитительную картину ты обрисовала, ничего не скажешь!
— И эту картину я не намерена выставлять на аукцион! Ты в конце концов скажешь «да», Арт. Так почему бы не сэкономить время и силы и не сказать «да» сейчас? Я стану…
— Знаю-знаю! Женой, о какой лишь может мечтать мужчина! — Он окинул Люси взглядом — ее волосы, собранные в высокую прическу, обнаженные плечи, нежную грудь в вырезе синего платья, стройные, длинные ноги. Губы его скривились: — Ну, это еще надо проверить.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: