LibKing » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Триш Мори - Девушка на одну ночь

Триш Мори - Девушка на одну ночь

Тут можно читать онлайн Триш Мори - Девушка на одну ночь - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Триш Мори - Девушка на одну ночь
  • Название:
    Девушка на одну ночь
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Год:
    2013
  • ISBN:
    978-5-227-04346-7
  • Рейтинг:
    4.21/5. Голосов: 231
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Триш Мори - Девушка на одну ночь краткое содержание

Девушка на одну ночь - описание и краткое содержание, автор Триш Мори, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Лео Замос не собирался обзаводиться семьей. Но, как оказалось, он не сможет заключить многомиллионную сделку, пока не докажет своим деловым партнерам, что он - респектабельный семейный человек. Лео решает купить себе жену. И за идеальной кандидатурой не нужно далеко ходить - его личная помощница Эвелин Кармишель прекрасно подойдет на эту роль. Но планы, которые выглядели идеальными в момент разработки, с треском рушатся...

Девушка на одну ночь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Девушка на одну ночь - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Триш Мори
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Спасибо за ваш звонок, – проворковала механическая девушка на другом конце провода и отключилась.

Лео зарычал и бросил трубку на кожаное сиденье. Вот почему он предпочитал пользоваться электронной почтой.

Ив Кармишель устало потерла виски. Все утро она чувствовала нарастающее напряжение. Да что там говорить, всю неделю – с тех самых пор, как узнала, что Лео Замос собирается приехать в Мельбурн, – она находилась в состоянии легкой паники.

Она с сомнением взглянула на развешанную на бельевой веревке одежду и перевела взгляд на бледное солнце, выглядывающее из-за облаков. Оставалось надеяться, что ее одежда успеет высохнуть раньше, чем печально известная мельбурнская погода решит, что горожанам не хватает хорошего ливня.

Но побежавшие вниз по позвоночнику Ив мурашки не имели никакого отношения к погоде. Все дело было в Лео Замосе.

Глупо и нелогично было так переживать из-за приезда ее босса. Он ведь не просил встретить его в аэропорту, а судя по количеству запланированных на время его пребывания в Мельбурне деловых обедов, переговоров и мероприятий, Лео вряд ли найдет время еще и на личную встречу со своей виртуальной ассистенткой. Да и зачем? Он ведь платит ей за планирование и организацию его работы, какая ему разница, как она выглядит?

Отправившись в душ, чтобы хоть немного расслабиться, Ив сделала для себя очередное неприятное открытие – ее система нагрева воды в который раз вышла из строя. Что это? Знак? Она очень надеялась, что нет, потому что его вряд ли можно было считать хорошим.

Черт побери! Сейчас у нее было больше шансов вызвать ветер, который ускорит просушку развешанной на веревках на заднем дворе одежды, чем привести в порядок мысли, роем перепуганных пчел мечущиеся в ее голове.

Отмахнувшись от трусливого желания закрыться в спальне и не выходить оттуда до тех самых пор, пока Лео Замос не покинет Мельбурн, она вернулась в дом.

В чем же ее проблема? Кто станет бояться собственного босса, особенно если он платит столько, сколько Лео Замос? Ив взглянула на вьющийся по стене плющ, который шестьдесят лет назад посадил здесь ее дед, и сказала себе, что она должна благодарить Лео за возможность работать на него, а не превращаться в дрожащий комок нервов лишь из-за того, что он на пару дней приехал в город. Только благодаря ему она наконец смогла заняться ремонтом, которого ее дому остро не хватало с момента его постройки, то есть с конца девятнадцатого века.

И думать она сейчас должна о своих обязанностях, а не о событиях трехлетней давности, которые наверняка уже давно стерлись из памяти Лео.

Открыв дверь в дом, она услышала глубокий бархатистый голос, который узнала бы из тысячи, ведь только от него по ее телу бежали мурашки, а сердце замирало.

«Вы должны найти мне женщину на вечер».

Одной этой фразы оказалось достаточно, чтобы ее с таким трудом обретенное спокойствие разбилось на тысячу осколков. Ив словно приросла к месту, на котором стояла, с недоверием глядя на телефон.

Кем этот Лео Замос себя возомнил? И кем он ее считает? Какой-то сводницей?

Пытаясь хоть немного прийти в себя и смирить клокотавшую в ее груди ярость, Ив занялась уборкой кухни. Она собрала тарелки и с грохотом поставила их в раковину.

О, она прекрасно знала о том, что у Лео было много женщин. Невозможно было сосчитать все те коробочки с украшениями от Тиффани, которые она за последние два года отправила его бесчисленными Кристинам, Сабринам и Адрианам, снабжая их одной и той же краткой запиской:

«Спасибо за время, которое мы провели вместе.

Целую,

Лео ».

Каждую ночь постель Лео согревала новая красотка, но то, что он приехал в родной город Ив, не значило, что она станет искать ему очередную пассию.

Она надела перчатки и занялась мытьем посуды, ежась от холодной воды.

Оставалось радоваться тому, что автоответчик прервал речь Лео, иначе она бы не выдержала, взяла трубку, высказала ему все, что думает о подобных приказах, и, скорее всего, тут же лишилась работы.

Но стоит ли ей продолжать работать на человека, который считает нормальным попросить свою ассистентку подыскать ему женщину на ночь? Может, позвонить ему самой и объяснить, что подобное поведение неприемлемо и непрофессионально?

Но ведь для этого ей придется заговорить с ним…

О, ради бога! Ив за пару шагов пересекла крошечную кухню и нажала кнопку на телефоне. Она уже два года работает на Лео Замоса и, конечно, сможет поговорить с ним без дрожи в коленях!

Автоответчик вновь проиграл сообщение: «Послушайте, мне нужно, чтобы вы нашли мне женщину на сегодняшний вечер…»

От одного лишь звука его голоса по телу Ив прошла жаркая волна, полыхнувшая огнем на ее щеках и оставившая томительное волнение внизу живота. Ей пришлось вернуться к залитой ледяной водой посуде, чтобы немного остыть.

Что ж, значит, ничего не изменилось, и голос Лео, так же как и при их первой встрече, лишает ее здравого смысла и заставляет тело трепетать от желания.

В тот раз Лео приехал в Мельбурн для переговоров с советом директоров компании, офис которой на пятьдесят этажей возвышался над деловым центром Сиднея. Его обаяние, сдержанная сила, присутствовавшая в каждом его движении, и абсолютная уверенность в себе были так сокрушительны, что стоило ему лишь выйти из лифта, как головы всех присутствовавших тут же повернулись в его сторону: мужчины недовольно хмурились, а женщины пожирали его глазами.

И, похоже, Лео Замос прекрасно знал, какое воздействие он производит на окружающих. Он вошел в зал заседаний с таким видом, словно владеет всей этой компанией, более того, он заставил членов совета директоров поверить в это и блестяще провел переговоры.

Сама Ив тогда сидела в дальнем углу зала, делая заметки для своего тогдашнего босса, но, как бы она ни старалась, она не могла сосредоточиться на работе. Все ее мысли занимал темноволосый властный красавец с обволакивающим медовым голосом, звуки которого заставляли ее тело трепетать от желания.

«Есть ли хоть что-то, чего не хватает этому мужчине? – спросила она себя, вглядываясь в его точеное, обрамленное густыми черными волосами лицо с темными, как ночь, глазами, сильной линией подбородка и суровой складкой между бровей, и тут же сама себе ответила: – Мягкости».

В его внешности не было ни намека на мягкость. Даже чувственные губы, наверняка способные довести женщину до исступления, то и дело сжимались в жесткую линию. В очередной раз подняв глаза, она поняла, что Лео смотрит прямо на нее.

Его пронзительный взгляд пленял и завораживал. Он ощущался как настоящее прикосновение горячей сильной мужской руки с длинными чуткими пальцами, скользящими по ее щеке и шее вниз, к едва прикрытой блузкой ложбинке груди.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Триш Мори читать все книги автора по порядку

Триш Мори - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Девушка на одну ночь отзывы


Отзывы читателей о книге Девушка на одну ночь, автор: Триш Мори. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img