Андреа Лоренс - Забудь и вспомни
- Название:Забудь и вспомни
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2013
- ISBN:978-5-227-04638-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андреа Лоренс - Забудь и вспомни краткое содержание
Уилл Тейлор потрясен: его вздорная невеста, которую он уличил в измене, после авиакатастрофы стала совершенно другим человеком. Правду он узнает, обнаружив, что на ее теле отсутствует татуировка. Однако Уилл успел полюбить эту новую Синтию…
Забудь и вспомни - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Я рад, что ты рада.
— А ты не скажешь, куда мы идем? — спросила она в лифте.
— Не скажу.
Ее глаза выразили разочарование, но оно быстро сменилось веселым возбуждением.
Для начала они взяли такси и доехали до небольшой пиццерии рядом с театральным кварталом. С точки зрения Уилла, это была одна из лучших пиццерий в городе, и к тому моменту, когда Синтия доела вторую порцию, он был уверен, что она с ним согласна.
Потом они прошли несколько кварталов до Сорок второй улицы. Увидев название какого-нибудь театра, Синтия вопросительно смотрела на него, но он не останавливался. Сегодня никаких театров. Вместо этого Уилл купил билеты на вечерний тур «Огни города». И когда огромный двухэтажный автобус подъехал, он понял, что сделал правильный выбор. Лицо Синтии осветилось. На втором этаже автобуса было прохладно, но Уилл обнял ее за плечи и притянул к себе. Она спрашивала его о местах, мимо которых они проезжали, и он рассказывал все, что знал. Уилл всегда считал, что вечерние огни города — это красиво, но любоваться ими вместе с Синтией было особенно приятно.
Часа за два они объехали весь Манхэттен и вышли из автобуса около Таймс-сквер. Уилл порадовал ее майкой с надписью «Я люблю Нью-Йорк» и пирожком с яблоками. Потом они немного прогулялись, а затем Синтия затащила его в большой игрушечный магазин покататься на карусели.
В другое время такое развлечение не прельстило бы Уилла, но ее энтузиазм был заразителен.
— Тебе стоило бы прокатиться в тележке, запряженной пони, — усмехнулся он, когда они вновь оказались на улице.
— А что плохого в том, чтобы покататься в тележке, на которой нарисована радуга?
— Ничего, если тебе пять лет от роду, — фыркнул Уилл.
— Где же твоя жажда приключений?
Уилл остановился, подождал, пока загорится зеленый свет, взял Синтию за руку и перевел через улицу.
— Наверное, я забыл ее в других брюках.
— Кстати, — заметила Синтия, — мне нравятся твои джинсы. Ты выглядишь в них беззаботным.
Уилл пожал плечами. Он действительно чувствовал себя беззаботно, но не из-за брюк. Еще днем он принял решение выключить телефон. Уходя с работы, Уилл предупредил об этом своего секретаря и своего заместителя, Дэна.
— Думаю, дело в том, что я отключил телефон.
— Не только звонок? Сам телефон? — Синтия едва не подавилась последним кусочком пирожка.
— Да.
— К чему бы это? — спросила она, оглядывая море неоновых огней.
— Ты же сама говорила, что я работаю слишком много. Вот я и решил предпринять кое-что. Правда, я все равно время от времени автоматически поглядываю на дисплей, но это первый шаг.
Синтия улыбнулась:
— Может быть, в скором времени ты возьмешь отпуск и насладишься жизнью вне офиса. — Она повернулась к Уиллу и обняла его за шею. — Я ценю твои усилия. Ведь я знаю, как много значит для тебя «Обсервер».
— Верно. Но люди тоже кое-что значат. Сейчас я стараюсь расслабиться. Насладиться твоим обществом.
Уилл посмотрел на Синтию. В ее глазах отражались неоновые огни. Он обнял ее за талию и притянул к себе. Синтия приподнялась на цыпочки навстречу поцелую. Когда их губы встретились, звуки города вдруг исчезли. Остались только ощущение могучей груди Уилла у ее груди, сладость его губ, тепло его тела.
Уиллу было неловко стоять посреди тротуара. Он медленно подвел Синтию к проулку между двумя домами и прижал к стене.
Теперь они могли дать волю рукам. Ее пальцы впились в его грудь через рубашку.
Она охнула, когда Уилл продемонстрировал свою эрекцию, прижавшись к ее животу, а он закрыл глаза, чтобы полностью отдаться ощущениям. Его губы скользили по ее губам, руки проникли под куртку и ласкали грудь Синтии сквозь тонкую ткань блузки.
— Извините.
Уилл отступил на шаг от Синтии. Они повернулись и увидели конного полицейского. Страж порядка удивленно покачал головой: он ожидал увидеть двух подростков, которые не решаются заниматься такими вещами дома.
— Таймс-сквер нынче стал местом семейных прогулок, — сказал он. — Почему бы вам не снять комнату где-нибудь?
— Да, начальник, — ответил Уилл, силясь подавить улыбку.
Полицейский поднес два пальца к фуражке и поехал дальше.
Уилл прижал Синтию к стене, но не решился вновь поцеловать ее — он боялся, что не сможет остановиться.
— Лучше нам пойти домой, прежде чем нас арестуют за неподобающее поведение.
Он остановил такси. Синтия улыбнулась и выгнула спину, желая еще раз прикоснуться к нему. Уилл сжал зубы, чтобы сохранить свой быстро исчезающий самоконтроль.
— Полезай в такси, ты, рысь, — приказал он.
Глава 8
Следующие несколько дней, хотя и пролетели быстро, оказались для Уилла тренировкой в воздержании. Так как день приема приближался, Синтия превратилась в нечто вроде музейного экспоната: на нее можно было смотреть, но не трогать руками. Он попробовал ее на вкус, и желание пробовать еще росло и крепло в нем с каждым днем. Но Уилл твердил себе, что воздержание прибавляет мудрости.
Для них стало ритуалом завтракать вместе каждый день перед тем, как он уходил на работу, а Синтия исчезала в мастерской. Вернувшись, Уилл вытаскивал ее оттуда обедать. Но, убрав опустевшие тарелки, она, несмотря на его протесты, вновь бежала к себе. Он не настаивал. Уилл понимал, что платье так же важно для Синтии, как для него — газета.
Тем не менее каждый вечер, лежа в постели, он с тоской прислушивался к урчанию швейной машинки.
К счастью, все позади. Прием состоится сегодня, и Синтия явит миру свое творение.
Уилл поправил галстук и одернул черный смокинг. Потом еще раз оглядел себя в зеркале и остался доволен.
Синтия провела в ванной больше часа. Уилл слышал шум воды, потом гудение фена. Потом стало тихо. Он порадовался, что ему не надо заботиться о прическе и макияже. Мужчина заходит в парикмахерскую, стрижется, потом принимает душ и бреется. И все.
Уилл посмотрел на часы. Пока они укладываются в расписание. Лимузин приедет за ними через несколько минут. Он присел на диван.
Ждать пришлось недолго. Уилл услышал стук каб лучков, поднял глаза и остолбенел.
Он встал, открыл рот, но не смог ничего сказать. Трудно было описать словами представшую перед ним красавицу. Синтию такая реакция устроила — она улыбнулась и покрутилась перед ним. Темно-зеленое одеяние блестело, когда свет попадал на бисер.
Платье эффектно обрисовывало изгибы ее фигуры. Глубокий вырез доходил до начала двух вершин и ущелья между ними. На обнаженной шее блестело изумрудное ожерелье, которое Уилл подарил Синтии, когда она стала партнером в рекламном агентстве. Самый крупный изумруд свешивался, как слезка, в ложбинку между грудями.
Синтия зачесала волосы назад, уложив их в замысловатый пучок и открыв бледную красоту лица. Золотые серьги с изумрудами удивительно гармонировали с зелеными глазами. Умело наложенный макияж придавал женщине вид сексуальный и таинственный.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: