LibKing » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Ронда Грей - Слова, понятные двоим

Ронда Грей - Слова, понятные двоим

Тут можно читать онлайн Ронда Грей - Слова, понятные двоим - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ронда Грей - Слова, понятные двоим
  • Название:
    Слова, понятные двоим
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Панорама
  • Год:
    2013
  • ISBN:
    978-5-7024-3104-8
  • Рейтинг:
    3.54/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Ронда Грей - Слова, понятные двоим краткое содержание

Слова, понятные двоим - описание и краткое содержание, автор Ронда Грей, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Патрик Полтер появился в семье Трэффи пятнадцать лет назад. И хотя он прожил с ними только три года, а его мать не позволила их отцу усыновить мальчика, все три сестры — Николь, Розали и Дэйзи — продолжали считать его своим братом. Патрик тоже любил девочек, как родных сестер, и лишь когда они выросли, понял, что испытывает к Николь отнюдь не братскую любовь. Она же продолжала любить его как брата, как верного друга. Мысль о том, что женщина, которую он любит больше жизни, никогда не будет принадлежать ему, терзала Патрика. И вот однажды судьба дала ему шанс открыть Николь свои чувства…

Слова, понятные двоим - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Слова, понятные двоим - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ронда Грей
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Твоя сестра права, Ник, — вмешался Патрик. — Тебе нельзя уезжать. Останься и покажи этому ничтожеству, что ты вовсе не переживаешь.

Глотая слезы, Николь посмотрела на него.

— Но я действительно переживаю.

В его лице что-то дрогнуло. Странное, почти болезненное выражение промелькнуло в глазах, губы сжались в жесткую линию. Но это продолжалось всего долю секунды.

— Николь, пойми, этот мужчина слишком много о себе воображает. Он, вероятно, считает, что ты будешь бороться за него! Твое бегство только польстит ему. — Патрик потянулся, чтобы погладить ее по щеке, но, передумав, медленно опустил руку. — Неужели у тебя нет ни малейшего желания отомстить за себя?

— Отомстить? — Николь удивленно взмахнула ресницами.

— Отличная идея, — воскликнула Дэйзи, с энтузиазмом потирая руки. — Заставь этого подонка поверить, что ты уже с трудом припоминаешь его имя. — Ее зеленые глаза хищно вспыхнули. — А теперь, Патрик, поскольку Николь слишком слаба, чтобы разрабатывать план реванша, мы должны сами заняться этим. Как ты думаешь, что может заставить Джеральда кусать локти?

Николь безвольно откинулась на диване. Что происходит? — спрашивала она себя. У нее не было сил вникать в планы сестры. Теперь это не имело никакого значения. Все уже решено. Ей нужно только немного времени, чтобы собраться с силами и сказать им: «Забудьте! Оставьте все это!» Потом она пойдет в свою комнату и соберет вещи.

— Как мужчина я могу сказать, что сильнее всего могло бы уязвить мое самолюбие, — задумчиво произнес Патрик.

— Что? — Дэйзи подалась вперед. Ее хорошенькое лицо горело нетерпением. — Ты имеешь в виду хорошую трепку?

— Психологическую.

— Пожалуйста, вы оба… — слабым голосом начала Николь.

— Помолчи, детка, — отмахнулась Дэйзи, — у Патрика есть идея.

Николь уставилась на него, с ужасом ожидая, что для осуществления этой идеи ей придется остаться в городе и встретиться с Джеральдом. Как она ни старалась взять себя в руки, но все равно начинала трепетать при одной только мысли о том, что лицом к лицу столкнется с бывшим женихом и его новой подружкой. Это чувство было сродни страху, который она испытывала в детстве во время грозы.

Патрик глядел на Николь, словно прикидывая ее силы. Видимо, она производила не лучшее впечатление, так как его глаза выражали явное беспокойство и что-то похожее на жалость. Она неловко передернула плечами. Ей не нужно его сочувствие! Пусть лучше улыбается своей милой улыбкой. И, не желая больше терпеть его мрачный взгляд, она отвернулась.

Заметив это движение, он произнес:

— О'кей! Вы хотите знать, что это за идея? Так слушайте: Джеральд будет посрамлен, если ты, Ник, встретишь его под руку со своим собственным женихом.

Николь с трудом улавливала смысл сказанного. Зато на губах Дэйзи заиграла торжествующая улыбка.

— Потрясающе! — воскликнула она, тряхнув копной рыжих волос. — Как говориться, клин клином вышибают! Нужно заставить этого мерзавца поверить, что ты предала его точно так же, как он тебя. — Она захлопала в ладоши, всем своим видом показывая, что вопрос решен. — Я умираю от нетерпения увидеть его лицо, когда он поймет, что ты и думать о нем забыла! Патрик! Ты гений!

Николь хмуро посмотрела на сестру, затем ее глаза остановились на Патрике. Предположим, она согласится на эту безумную затею, но кто же будет ее мнимым женихом?

— Мы должны предупредить Розу и Ирвина и поскорее приняться за осуществление нашего плана. Времени в обрез, — энергично произнесла Дэйзи.

Услышав слова сестры, Николь подпрыгнула, как ужаленная.

— Мы? — Она переводила взгляд с Дэйзи на Патрика. — Мы? По-моему, я еще не дала своего согласия. Во-первых, где вы возьмете мужчину, который согласиться участвовать в этой сумасшедшей затее? Я такого не знаю. И потом, я не умею лгать. — Она поднялась. — Я иду собирать вещи. Дэйзи, будь добра, позвони на автостанцию Цинцинатти, закажи мне билет на первый же автобус до Индианополиса. Пока Джеральд будет здесь, я поживу в Христианской ассоциации молодых женщин.

Неожиданно чья-то рука легла на ее запястье.

— Я сделаю это, Ник, — сказал Патрик.

— Ты не сделаешь этого, Пэт! — Дэйзи вспыхнула. — Никто не позволит ей бежать неизвестно куда.

— Я имел в виду другое. — Он повернулся к Николь. — Я хочу сказать, что готов сыграть роль жениха. — Его голос звучал ровно, взгляд был странно загадочен. — Ты давно знаешь меня, Никки. Мы всегда заботились друг о друге, и тебе не будет так уж трудно притвориться влюбленной в меня.

— Отлично! — ахнула Дэйзи и толкнула сестру локтем в бок, лукаво подмигивая. — А Патрик-то будет покрасивей, чем Джеральд. Выше, стройнее… У него такой волевой подбородок, не то что у этого… заезжего гастролера.

— Остановись, Дэйзи! Ты вгонишь меня в краску! — рассмеялся Патрик.

— Нет, правда, Пэт, — не унималась та. — Твой план намного лучше, чем моя криминальная идея. Мы проучим Джеральда раз и навсегда! — Поднявшись на цыпочки, она поцеловала его в щеку.

Когда Дэйзи вышла из комнаты, Николь повернулась к Патрику:

— Я не хочу, чтобы ты делал это.

Он сжал ее запястье, не позволяя отодвинуться.

— Послушай, я всегда принимал участие в делах твоей семьи. — Он засунул руки в карманы брюк. — Позволь мне помочь тебе, Ник. Я хочу этого.

— Но я просто не выдержу… Кроме того… — Она упала на диван, закрыв лицо руками. — О, Пэт, я так долго ждала его! Ты не представляешь, что это такое — ждать. Не представляешь… — Рыдания заглушили ее слова.

Патрик опустился радом, прижимая ее к себе. Его участие было таким искренним, что она не могла больше сдерживаться. Он крепко держал ее подрагивающие плечи, давая возможность выплакаться на своей груди, и успокаивающе поглаживал по спине.

Вдруг Николь показалось, что она слышит его бормотание:

— Кто знает, может быть, я и могу представить это, Ник.

Николь чистила серебряный поднос, натирая его до блеска, когда Дэйзи ураганом влетела на кухню. Кухарка Фелис и ее помощница София собирали остатки еды с тарелок и складывали грязную посуду в мойку.

— Фелис, — позвала Дэйзи, — вы с Софией не могли бы оставить нас на минутку?

Полная медлительная кухарка удивленно приподняла густые брови, но кивнула.

— Конечно, мисс Дэйзи, мы как раз собирались в город, чтобы купить что-нибудь к ужину.

Скрипнув зубами, Николь с силой провела по подносу тряпкой. Почему она не уехала? Почему пошла на поводу у Дэйзи и Патрика?

— Не понимаю, — нарушила сестра ход ее мыслей, — что случилось с нашей Розали и ее мужем?

— Что-то не так? С близнецами?.. — забеспокоилась Николь.

— С ними все в порядке. Я хотела сказать, что никак не пойму, почему, когда я рассказывала им о нашем плане, Роза вдруг начала истерично смеяться. И Ирвин тоже заулыбался. — Дэйзи покачала головой. — У них какое-то странное чувство юмора.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ронда Грей читать все книги автора по порядку

Ронда Грей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Слова, понятные двоим отзывы


Отзывы читателей о книге Слова, понятные двоим, автор: Ронда Грей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img