Кетти Киллен - Остров желаний
- Название:Остров желаний
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Панорама
- Год:1994
- Город:Москва
- ISBN:5-7024-0202-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кетти Киллен - Остров желаний краткое содержание
Золотоволосая и зеленоглазая, очень красивая и энергичная журналистка получает задание нелегально проникнуть на виллу одного из самых богатых и влиятельных бизнесменов, который ненавидит прессу. Она попадает в западню и вынуждена подчиниться условиям хозяина. Но из взаимной вражды вырастает любовь, а фиктивная свадьба сулит счастливую семейную жизнь.
Остров желаний - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Митч Райан смотрел понимающе, но голос помреж нему звучал непреклонно:
— Пойдешь.
Он смотрел на нее как на рабыню, с которой хозяин плантации может делать что угодно. Да как он, в конце концов, смеет!
— Почему? — наконец злобно спросила она, пытаясь задеть его своим отказом. — Что будет, если я не соглашусь? — она проговорила это, как могла высокомерно.
Он подался вперед и взял ее за подбородок. Другой рукой обхватил за талию и нежно прижал к себе.
— Я засажу тебя за решетку, — промурлыкал он. — За проникновение на чужую территорию и за все остальное, что только смогут выдумать мои многочисленные адвокаты. Откажете мне, мисс Паркер, — и вы больше никогда не найдете работы. Уж за этим я прослежу.
Весь вечер Лаура размышляла о словах Митча Райана. Несколько часов спустя, поднявшись к себе в комнату, она так ничего и не придумала. Действительно, какой у нее выбор? Мартиника — небольшая страна, колония Франции. Ни для кого не секрет, что Митч Райан и его семья держат в своих руках значительную часть экономики острова. И если за дело возьмется полиция Мартиники, то можно не сомневаться, кто в результате окажется прав.
К этому еще следовало добавить все сложности международного права. Где ее будут судить: здесь или в Штатах? Станут ли в журнале «Личность» отрицать, что это задание ей дали они? Сможет ли она когда-нибудь заплатить штраф?
Нет, у нее не было выбора, по крайней мере сейчас. Пока нужно остаться здесь и притворится невестой Митча Райана. Может быть, удастся отговорить его подавать на нее в суд, и жениться. Конечно, стоит попробовать найти кого-нибудь, кто согласился бы помочь ему получить наследство. Алиса, например, не скрывает своих чувств к Митчу.
Наконец Лаура забылась в тревожном сне. На рассвете она проснулась от ощущения, что в комнате кто-то есть. В ногах кровати стоял высокий сильный человек.
— Не шуми, — приказал он. Перед ней предстал Митч Райан, в потертых джинсах и светло-голубой рубашке. Очевидно, проснулся он уже давно. Сколько же времени он здесь?
— Что ты здесь делаешь, — прошипела она. Было странно видеть его в такой одежде.
— Уже почти шесть, — прошептал он, как будто ото что-то проясняло. — Пора ехать.
«Куда ехать?» — подумала Лаура. Сев на кровати, она натянула на плечи простыню и сонно уставилась на него. В раннем утреннем свете его глаза казались еще более голубыми, еще более завораживающими. При взгляде этих глаз женена могла бы растаять… Если бы не…
— Тебе помочь? — нарушил течение ее мыслей язвительный голос.
К Лауре вернулись все вчерашние страхи.
— Что ты здесь делаешь? — повторила она.
Не отвечая, он рылся в шкафу, где было полно одолженной у Беттины одежды. Вечерние и дневные платья, нижнее белье, опять белье. Похоже, он никак не мог найти, что искал.
— Что, она не дала тебе ни одних джинсов? — спросил он, небрежно положив руку на дверцу шкафа.
— Не дала, — ответила Лаура. Ее любопытство разгоралось с каждой секундой. Что же он здесь делает? — Скажи, наконец, что все это значит?
Но он ничего не собирался ей рассказывать.
— Подожди минутку. — Митч выскользнул через балконную дверь на каменную террасу, проходившую вдоль всего этажа.
Через минуту он вернулся, держа в руках потертые, джинсы, светло-голубую тенниску и ботинки из крокодиловой кожи. Он бросил одежду ей на кровать.
— Надень это.
— И не подумаю. — Наконец полностью проснувшись, Лаура разозлилась. Да как он смеет, не постучав, врываться к ней в комнату в шесть утра, хоть Он и хозяин дома?!
Митч покачал головой и отвернулся. Когда он снова посмотрел на нее, его лицо стало каменным.
— Тебе помочь?
Лаура пристально посмотрела на него, по-прежнему прикрываясь простыней.
— Ты не посмеешь!
— Даю тебе пять секунд.
Лаура размышляла, как поступить. Отказываться теперь уже неразумно. Если даже она закричит, вряд ли кто-нибудь придет ей на помощь.
— Тогда уж дай мне пять минут. — Больше никаких вопросов, никаких споров. Захочет он рассказать — хорошо. Нет — и ладно. Пусть он думает, будто она привыкла, что на рассвете в ее спальне появляются странные джентльмены.
Он кивнул.
Проскользнув в ванную, Лаура быстро умылась, оделась, причесалась, и наложила косметику. Куда бы они ни собирались, она должна выглядеть как можно лучше. Выйдя на террасу, она увидела готовившую кофе горничную. Митч быстро приказал ей что-то по-французски. Лаура не поняла ни слова, а горничная сразу же исчезла.
— Садись, — Митч кивнул на ажурный металлический стул.
Все еще несколько раздраженная, Лаура села.
Не говоря ни слова, он налил ей крепкий кофе, положил горячий рогалик и молча наблюдал, как она наливает в кофе сливки. Лаура отвернулась и стала смотреть на ярко-красное солнце, поднимающееся в серо-голубое небо, на зеленые холмы вдали и цветы в саду. «Бывает ли на свете что-либо прекраснее рассвета на этом острове?» — подумала она.
Вдруг, прежде, как никогда Лаура пожалела, что у нее нет фотоаппарата: так захотелось запечатлеть всю эту красоту.
— Кто тебя сюда послал? — вопрос был задан тихо, но очень неожиданно. — Сколько тебе за это заплатили?
«Итак, он снова за старое», — холодно подумала Лаура, уже имея представление о его гестаповской тактике. Разбудить «заключенную» на рассвете, угостить ее хорошим завтраком и попробовать мягкостью и вежливым обращением вытянуть то, что вчера не удалось выбить силой.
— О чем ты? — так же мягко ответила она. Но сейчас он не собирался ругаться.
— Вы находитесь здесь уже добрых четырнадцать часов, мисс Паркер. И у вас было достаточно времени, чтобы обдумать мое предложение, вернее, мои предложения.
— Разговор, как я понимаю, идет о женитьбе, — едва не рассмеялась Лаура.
Но он даже не улыбнулся.
— Да. И тебя кто-то нанял, по всей видимости, тот же издатель, что и раньше, когда…
— Тогда это произошло случайно, — не раздумывая, воскликнула Лаура и повернулась к нему. — У дискотеки я оказалась совершенно случайно.
— И ты думаешь, я в это поверю?
— Но это правда, — Лаура отвела глаза. — Я пришла туда фотографировать посетителей, и не виновата, что в тот момент в дверях оказался именно ты.
Он взвешивал, насколько правдивы ее слова.
— Ты имеешь привычку стоять за дверями дискотек, даже когда температура опускается ниже нуля?
— Я имею привычку ходить туда, где можно сфотографировать что-нибудь интересное, — поправила его Лаура. — Где бы и когда бы это ни происходило. В тот вечер я была у дискотеки «Ксенон», сегодня — на Мартинике.
— Проводишь здесь отпуск.
— Да, — Лаура отвернулась и отхлебнула крепкий кофе.
Митч Райан сидел, задумчиво барабаня пальцами по краю опустевшей тарелки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: