Энн Мэтер - Опасные чары
- Название:Опасные чары
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:КУбК-а
- Год:1994
- ISBN:5-85554-066-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Энн Мэтер - Опасные чары краткое содержание
На званом вечере произошло событие, перевернувшее жизнь молодой девушки Джулии Кеннеди. Встреча со знаменитым певцом, музыкантом и композитором Мануэлем Кортесом заставила трепетать юную душу. Отдавая себе отчет, что она лишь одна из многих для этого покорителя женских сердец, Джулия все же лелеет в себе безумную надежду…
Путь к воссоединению сердец лежит через серьезные испытания.
Опасные чары - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Да, конечно, — улыбнулся Фелипе.
— Кроме того, мы — Мануэль и я — почти не знаем друг друга, — продолжила Джули решительно. — Мы встречались в Лондоне пару раз, и все. По-моему, вы вправе утверждать, что я знаю вас лучше, чем вашего брата.
— Понимаю, — кивнул Фелипе, а Мануэль, прекратив хождение, сердито уставился на нее.
— Ты уже закончила? — указал он головой на стакан.
— Больше не хочу. Почему вы спрашиваете?
— Половина первого, — сказал Мануэль, посмотрев на часы. — Ты поедешь со мной!
— Мне бы не хотелось, — неуверенно проговорила Джули.
— Не упрямься, — приказал Мануэль, взглянув с вызовом на брата. — Ты не возражаешь, Фелипе? Мне думается, Джули на сегодня хватит… Я отвезу ее домой.
Фелипе колебался, и Джули смотрела на него почти молящими глазами.
— Фелипе, я чувствую себя хорошо, в самом деле, не отпускайте меня.
— Но может быть, сегодня так лучше, — заметил Фелипе участливо. — У вас очень усталый вид, а случай с подносом сильно взволновал вас.
Джули могла бы ответить ему, что ее эмоциональное состояние никак не связано с этим эпизодом, и даже горячие брызги, которые в нескольких местах обожгли ноги, ничуть не тревожили ее. Но, как видно, у нее не оставалось выбора, и она медленно поднялась с места.
— Пошли, — зло скривил рот Мануэль.
Джули аккуратно поставила стакан на столик, взяла сумочку и вышла следом за Мануэлем из больницы на залитую солнцем улицу. Сегодня у него был спортивный «кадиллак» с открытым верхом, почти такой же, как и у Фелипе, но только светло-голубой и с множеством хромированных деталей, с кожаными сиденьями ярко-оранжевого цвета.
Усадив Джули, он обошел спереди машину и сел за руль. Одетый в легкий темно-синий костюм, кремовую рубашку с темным галстуком, Мануэль выглядел стройным и мужественным, узкие брюки открывали взорам мускулистую линию ног. Джули все замечала: знакомые золотые часы на руке, дорогой материал его пиджака, густую черноту длинных ресниц, стройные загорелые и такие твердые руки, которые уверенно держали руль. У нее на мгновение замерло сердце.
Прежде чем двинуться с места, Мануэль какое-то время разглядывал Джули, и она в смущении прекрасно сознавала недостаточную элегантность своих синих брюк, белой безрукавной кофточки и наброшенного на плечи толстого кардигана. Ее волосы, обычно закрученные в узел, свободными локонами свисали по сторонам лица. Ей казалось, что у нее ужасно растрепанный вид!
Преодолев крутой подъем, Мануэль выехал из города и повернул на юг, в сторону дома Бена и Монтерея. Затем, свернув с главного шоссе, он повел машину по совершенно незнакомой Джули сельской местности. Но любоваться природой мешало ей неприятное ощущение под ложечкой, которое с каждой минутой, казалось, усиливалось. Ее не радовали ни открывающиеся перед ней великолепные виды, ни шум водопадов внизу.
Мануэль въехал в парк, раскинувшийся перед небольшим придорожным рестораном, и повернулся к Джули.
— Мы здесь пообедаем. Ты хочешь есть?
— Я не помню, чтобы вы спрашивали о моем желании пообедать с вами, — сухо проговорила она, не глядя на Мануэля.
— Не дразни меня, — проговорил он, сдерживая ярость. — Вылезай!
И так случилось, что после бокала прекрасного холодного «мартини» Джули с удовольствием пообедала. Они съели бифштексы с жареным картофелем по-французски, с грибами и помидорами в густом соусе. Она почувствовала, что все-таки очень проголодалась, а заказанное Мануэлем красное калифорнийское вино было терпким и освежающим и не хуже любого вина, которое Джули приходилось пробовать в Англии. Трапезу завершили фруктовый коктейль из дыни и кофе, который Джули нашла очень вкусным.
Когда официант убрал посуду, Мануэль, предложив Джули сигарету, проговорил:
— Ну, вот. Все оказалось не таким уж и страшным.
По лицу Джули скользнула улыбка.
— Остается надеяться, что вас здесь никто не узнает. Я, наверно, выгляжу как настоящее пугало, и мне кажется, ела так, будто меня не кормили несколько дней.
— Люблю, когда едят с аппетитом. Это очень важно, — сказал Мануэль. — Как тебе понравилась эта страна?
— Я нахожу ее изумительной, — призналась Джули, вздохнув. — Чувствую себя как дома. Люди все такие приветливые.
— Особенно Фелипе, — заметил сухо Мануэль.
— Мне он очень симпатичен, и, кажется, он относится ко мне также с большой симпатией.
— Не сомневаюсь, — холодно резюмировал Мануэль. — Хочешь еще кофе? Может быть, тогда поедем?
Джули опять уселась в огромную машину, где сиденья удобные и мягкие, как перины, и, откинувшись на спинку, расслабилась. Она была вполне довольна, и ей было все равно, куда они едут. Она ожидала, что Мануэль спросит, где она живет, но он не спросил, а просто повернул к океанскому побережью.
В конце концов они оказались на пустынном пляже, где только одна молодая пара с детьми забавлялась у самой воды. День был чудесный. Мануэль достал из багажника несколько полотенец и спросил:
— Не желаешь полежать на пляже?
— А вы? — спросила она, в свою очередь.
— Ну что ж, — кивнул Мануэль. — Здесь тихо. Пойдем вниз.
Расстелив на песке полотенца, Мануэль без тени смущения снял пиджак и рубашку, обнажив загорелое тело. Водрузив на нос солнечные очки, которые достал из кармана пиджака, он спокойно лег на спину.
— Успокойся, — проговорил он, угадав ее напряженное состояние.
Поколебавшись, Джули затем легла рядом, а когда теплые солнечные лучи нежно коснулись ее обнаженных рук, она немного сбросила внутреннее напряжение. Поведение Мануэля вызывало недоумение, почему он все-таки уделяет ей сегодня столько внимания. Почему такой любезный, с тех пор как они выехали из больницы? Что за всем этим кроется? А главное: как Долорес Арривера вписывается в общую картину? Может быть, Мануэль решил отдохнуть от нее и позабавиться для разнообразия с Джули? Думать так было неприятно, а когда он повернулся и стал насмешливо смотреть на нее, Джули почувствовала, как у нее напряглись мышцы живота.
— О Джули, — ласково сказал он, — какое ты все-таки пугливое создание. Ты ведешь себя как тот человек, который, схватив тигра за хвост, и держать не может, и отпускать боится. Я не поставлю тебя в неловкое положение, пытаясь заняться любовью с тобой на общественном пляже! Тебе должно быть стыдно, Джули!
Она невольно улыбнулась. Когда он выразил столь обыкновенными словами ее подсознательные страхи, они показались ей просто глупыми.
— Как… как поживает дочь?
— У Пилар все хорошо, спасибо, — ответил Мануэль, сдвинув брови.
Джули повела плечами.
— Расскажи мне о своей семье, братьях и сестрах; чем они занимаются?
— В моей семье среди братьев два врача, один юрист, два технических специалиста и два владельца строительных фирм, — коротко информировал Мануэль. — Все мои сестры замужем, включая и Тину, самую младшую, которой всего пятнадцать лет.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: