Энн Мэтер - Оседлавший тигра
- Название:Оседлавший тигра
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:КУбК-а
- Год:1994
- ISBN:5-85554-066-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Энн Мэтер - Оседлавший тигра краткое содержание
Действие романа происходит в Бразилии, куда двадцатилетняя Доминик Мэллори прилетела к своему жениху. Но в аэропорту девушку никто не встретил. Сидя в баре, она предается воспоминаниям, и тут к ней приближается самый красивый мужчина, которого она когда-либо видела…
Любовь, измена, жажда мести — вихрь чувств, захватывающий героев романа, не оставит читателя равнодушным.
Оседлавший тигра - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я ее вовсе не обхаживал, — запротестовал Джон.
— А что же ты тогда делал, Джон? — произнес сзади спокойный голос. Доминик испуганно охнула, увидев Изабеллу.
— О Изабелла! — воскликнула она упавшим голосом. — Как мне жаль, что тебе пришлось выслушать это!
Изабелла подошла поближе.
— А мне не жаль, Доминик. Я очень рада. Теперь я все поняла. Значит, ты и была невестой Джона Хардинга! Той самой девушкой из Англии, которой он писал письма.
— Да, — кивнула Доминик. — Я… Я приехала сюда, чтобы выйти замуж за Джона. Но потом мы познакомились с Винсентом и… Остальное ты знаешь.
— Он специально отбил тебя у меня, — хрипло произнес Джон и перевел взгляд на Изабеллу. — Когда я покончил с тобой, — Изабелла поморщилась, услышав это выражение, — я был уверен, что меня уволят, отошлют назад в Англию. Но твой драгоценный братец вынашивал более утонченный план мести. Ему было мало просто уволить меня. Нет, он должен был меня уничтожить, растоптать всю мою жизнь, отнять у меня единственную девушку, которую я когда-либо по-настоящему любил!
Доминик почувствовала, как к горлу подкатил комок. Все сказанное Джоном, казалось правдой, такой жестокой правдой, что она боялась не выдержать.
Но тут вмешалась Изабелла.
— Не думаешь же ты, что мой брат способен жениться на такой девушке, не любя ее? — презрительно спросила она. — Да, Винсент мог из мести отбить у тебя девушку — это в его характере. Но он не стал бы на ней жениться. Да, он мог ее соблазнить, вскружить ей голову, предаться любви, а потом выбросить, как использованную и ненужную вещь, но жениться… Никогда!
Доминик с трудом понимала, о чем говорит Изабелла. Она была слишком занята своими горькими мыслями. Винсент женился на ней, чтобы отомстить Джону. Отомстить!
Из оцепенения ее вывело восклицание Сальвадора, а в следующий миг послышались шаги, и во внутренний дворик вошел Винсент Сантос, высокий и смуглый, в темном костюме. Лицо его, с оставшимися после операции шрамами, показалось Доминик столь же прекрасным и мужественным, как и прежде. Ошеломленная Доминик бросила быстрый взгляд в сторону Джона и Изабеллы. Они тоже были потрясены; стояли, словно оцепенев, не говоря ни слова.
Наконец Изабелла нарушила молчание.
— Слава Богу, тебя отпустили, Винсент, — промолвила она.
Винсент казался совершенно здоровым и отдохнувшим. Доминик невольно подумала, что постельный режим, должно быть, ему отменили уже давно.
Джон посмотрел на Доминик и мрачно спросил:
— Ты знала, что он должен прийти?
Доминик покачала головой, боясь, что язык не послушается ее. Винсент бросил на нее задумчивый взгляд, словно понимая, что творится в ее душе, потом снова посмотрел на Джона.
— Зачем ты сюда пришел, Хардинг? — холодно спросил он. — Почему ты не можешь оставить мою жену в покое?
Джон расправил плечи.
— Я пришел сказать ей, что по-прежнему люблю ее и теперь, когда между вами все кончено, я готов забрать ее назад!
— Кто тебе сказал, что между нами все кончено? — угрожающе спросил Винсент.
— Никто. Это ясно без всяких слов! Она ни разу не навестила пострадавшего мужа в больнице! Я восхищаюсь ее мужеством! Давно пора поставить на место зарвавшегося Сантоса! Как сделал и я в свое время, съездив тебе по физиономии!
Доминик быстро взглянула на Винсента, почувствовав, что у Джона опять чешутся руки устроить драку. Она увидела, как сжались кулаки Винсента, но, когда он заговорил, голос его прозвучал спокойно и рассудительно:
— У нас с тобой еще один разговор, Хардинг. По поводу одного события в лаборатории.
Красивое лицо Джона побагровело.
— Что ты хочешь этим сказать, черт побери? — взвился он.
— Сам знаешь, — ответил Винсент спокойно, но угрожающе. — Пойдем?
То ли Джон испугался, то ли заупрямился, но он засунул руки в карманы и сказал:
— Мне бояться нечего. Все, что хочешь мне сказать, можешь сказать здесь.
— Здесь? — Винсент покачал головой. — Я не люблю драться на людях.
— Почему? — ухмыльнулся Джон. — Боишься, что я тебя снова под орех разделаю?
— Нет, Хардинг, — медленно произнес Винсент, — не разделаешь. Неужели ты думаешь, что я не справился бы с тобой в прошлый раз? Ты такой крупный и сильный, но… неумный. Представь на минутку, как бы поступила Доминик, увидев, что ты рухнул замертво с расквашенной физиономией? Она бы пожалела тебя и бросилась к тебе. К тебе. А не ко мне. Этого я допустить не мог.
— Ах ты… — взревел Джон и, позабыв об осторожности, кинулся вперед, как разъяренный бык.
Доминик вскрикнула и попыталась, как и в прошлый раз, встать между ними, но не успела. Винсент, спокойно дождавшись, пока Джон подлетит к нему вплотную, в последний миг ловко уклонился и с силой вонзил кулак под ребра противника. Затем, когда Хардинг сложился пополам, он резко ударил его ребром ладони по шее. Джон мешком осел на землю и лежал, не шевелясь.
Доминик молча смотрела на него, потом перевела взгляд на Винсента. Он, казалось, наслаждался содеянным.
Доминик содрогнулась. Это было уже слишком. Недели напряженного ожидания, страх за свое будущее, разочарование, а теперь еще это!
Не помня себя, она выскочила из патио и бросилась бежать по коридору. Сначала она даже не понимала, куда бежит. Лишь увидев стоявшие перед входом машины, она поняла, чего хочет.
Вырваться отсюда! Бежать, любой ценой бежать! Попав в Рио, она разыщет английское посольство, а там…
Она увидела, что в замке зажигания автомобиля Винсента оставлен ключ, и в два прыжка вскочила внутрь. Дрожащими пальцами запустила двигатель, но никак не могла справиться с рычагом коробки передач. Наконец ей удалось включить первую скорость, и машина сдвинулась с места. Однако в ту же секунду подоспевший Винсент ухватился одной рукой за дверцу, а второй — вырвал ключ из замка зажигания, прежде чем Доминик успела ему помешать.
— Не стоит, — проговорил он, тяжело дыша. — С побегами покончено, Доминик.
Открыв дверцу, он взял Доминик на руки и вытащил из машины.
Доминик пыталась было отбиваться, но увидела, что в дверях показалась Изабелла, и затихла. Она покорилась. Ей ничего не оставалось, как смириться со своей участью.
Изабелла подошла к ним. Ее глаза метали молнии.
— Ты совсем спятил, Винсент! — воскликнула она. — Сначала затеял драку, а теперь поднимаешь Доминик! Тебя же снова уложат в больницу! И прости меня, ради Бога, но ты должен рассказать Доминик про Хардинга!
Винсент, не опуская Доминик, покачал головой.
— Нет! Я уже и так расплатился с ним.
Увидев подоспевшего Сальвадора, Винсент приказал:
— Пожалуйста, убери это дерь… этого человека из патио, Сальвадор. — Хоть сам вези его в Бела-Висту, но чтоб духу его здесь не было!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: