Мишель Дуглас - Фантазии феи
- Название:Фантазии феи
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-04465-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мишель Дуглас - Фантазии феи краткое содержание
«Между нами все кончено», — сказал Алекс, и по выражению его лица Кит поняла — он серьезен. Что же теперь делать? Остается только забыть возлюбленного и попытаться построить новую жизнь. Кит решила так и поступить, но однажды коварная судьба снова сводит ее с Алексом…
Фантазии феи - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Внутри Алекса все сжалось. Это как раз то, что Жаклин так не любила.
— И?.. — со страхом повторил он.
— Не могу понять, как ты можешь до сих пор чувствовать себя комфортно, занимаясь такой работой?
Алекс уловил в ее голосе нотки восхищения, которого ему так не хватало все это время. Он всегда хотел, чтобы его принимали таким, какой он есть, таким, каким он вырос.
Он допил сок, поставил пустой стакан на стол и, пожав плечами, ответил:
— Я никогда не гнушался физического труда, я — мужчина и должен уметь делать все, что от меня требуется.
Кит засмеялась, взяла кувшин, подошла и подлила ему еще сока. Алекс даже не успел опомниться, как обнаружил себя сидящим в кресле со стаканом в руке, объясняя Кит, что в Африке у него была тяжелая работа на стройке.
— Случалось ли там что-то забавное? — спросила она.
«Интересно, громко ли ты будешь смеяться, если я скажу „да“»? — подумал Алекс.
Кит околдовывала его своим теплым, нежным взглядом, своим серебристым смехом, плавными движениями. Она манила его и дразнила. Как устоять против ее чар?
— Обещаю, что не буду хохотать над тобой, ну расскажи! — продолжила она. В глазах плясали озорные искорки. — Я знаю только, что ты был там волонтером.
— Откуда? — спросил Алекс в недоумении.
— Слухами земля полнится, как говорила моя бабушка, ну а если серьезно, то в офисе это обсуждали еще до того, как я написала заявление.
— Да, я входил в команду, которая занималась строительством приюта.
Вся поездка была организована только для того, чтобы забыть Кит. Он полагал, что тяжелая работа поможет ему справиться с душевной болью и невыносимыми переживаниями. Кроме того, он чувствовал вину перед ней.
— Я смотрю, Алекс, тебе нравятся тяжелый труд и самостоятельность, — заметила Кит, погрозив ему пальцем, но при этом мило улыбаясь. — Но это не все, так ведь?
Алекс хотел напомнить ей, что он жесткий и бессердечный, но не успел раскрыть рот, как Кит продолжила:
— Ты — большой гриб!
— Гриб?! — удивился он.
Несколько секунд она смотрела на него не моргая, потом усмехнулась и сказала:
— Ой, нет, я хотела сказать, то есть я не это хотела сказать… с беременностью у меня все мозги набекрень.
Алекс умилился. Кит была похоже на маленькую девочку.
— Давай поиграем, — продолжил он. — Я говорю: гиены не кричат.
— А я говорю, что они кричат, вот так… — И Кит попыталась изобразить вой гиены.
— Это у тебя не гиена, а осел какой-то получился, — прокомментировал Алекс и чуть не сполз с кресла от смеха.
Когда Кит постаралась изобразить осла, Алекс не выдержал и сел на землю. Нахохотавшись от души, он открыл глаза и увидел прямо перед собой пожилую женщину. Она слабо улыбнулась и произнесла:
— Как мило с вашей стороны, молодой человек, что вы уступили мне место.
— Бабушка! — послышался радостный голос Кит.
Бабушка Кит! Алекс тут же вскочил и попытался привести себя в более-менее божеский вид.
— Алекс, это моя бабуля, Патрисия Ролинсон.
— Рад с вами познакомиться, миссис Ролинсон, — ответил Алекс.
— Можно просто Пэтти, дорогой мой, — ответила женщина.
— Бабуль, а это Алекс Холлем.
— А-а-а… — протянула она, глядя на него пронзительно.
«Такие же глаза, как у Кит», — подумал Алекс.
— Я много о тебе слышала, Алекс Холлем, — закончила она.
Ему стало нехорошо. Миссис Ролинсон произнесла это таким тоном, как и Каро в первый день, когда приехала к Кит. Неужели она тоже собирается пригрозить ему ножом для резки мяса?
— Надеюсь, ты правильно поступишь в отношении моей внучки, — строго произнесла старушка и снова подарила Алексу подозрительный взгляд.
— Я… э-э… — замялся Алекс, не зная, что ответить.
Все недавнее веселье тут же стерлось с его лица. Почему-то ему казалось, что, говоря «поступать правильно», бабушка Кит явно имела в виду не только ремонт дома.
— Я рада, что ты сделал из моей внучки честную женщину.
Кит хмыкнула: Патрисия не выходила замуж за ее дедушку до… Обе женщины засмеялись. Алексу же было не до этого.
Взглянув на него, Кит все поняла, прищурилась и сказала:
— Расслабься, Алекс, все в порядке. Это просто наши с бабушкой шуточки.
— Вы, молодые, никогда не понимали мои шутки. Кстати, Кит, девочка моя, объясни, что за странные звуки я слышала, когда шла к дому?
— Я пыталась показать Алексу разницу между тем, как кричит гиена и осел.
— Деточка моя, гиены не кричат, они лают. Надеюсь, у тебя получилось?
— Не знаю, ему виднее, — пожала плечами Кит.
Две пары вопрошающих глаз устремились на Алекса. Он помедлил, затем улыбнулся и ответил:
— Отлично получилось.
Патрисия нравилась ему. Ее глаза были как у Кит.
Она тут же включилась в игру и радостно объяснила, в чем разница между ослом и гиеной. Позитивный и добрый человек.
«Наверное, в молодости, она была очень красива», — подумал Алекс. Бабушка Пэтти и в свои семьдесят выглядела недурно и была сухонькой и шустрой.
Несмотря на положительный настрой, Алекс чувствовал себя некомфортно. Кит о многом надо было поговорить со своей бабушкой, и он был тут явно лишним. Ему хотелось поскорее удалиться из сада, куда-нибудь, где он мог побыть один.
— Я… я пойду наполню кувшин, — сказал он, с радостью увидев, что сока почти не осталось.
С этими словами он схватил кувшин и быстро направился к дому.
— Постой-ка, — окликнула его Пэтти.
Алекс замер на полпути.
— Я бы хотела пригласить вас обоих на обед к себе на следующей неделе.
Кит недовольно засопела. Алекс удивленно поднял брови. Этого от нее он точно не ожидал.
— А какой повод? — спросила Кит. — И главное, сколько мне это будет стоить?
— Я устраиваю благотворительный обед, чтобы собрать средства в помощь больным раком груди. С вас один золотой, как говорили пираты в незапамятные времена, — прищурилась она хитро. — И самое важное — принесите тарелки.
Кит взглянула на Алекса:
— Он как раз обещал научить меня готовить.
— Милочка, если он умеет готовить, зачем тебе учиться? — прокомментировала старушка и засмеялась.
— Бабуль, — сказала Кит, — я точно приду на твой обед, насчет Алекса не знаю, он, возможно, тоже, но это не точно. Понимаешь, все будет зависеть от того, запланирована ли на этот день доставка нашего заказа. Нам еще не довезли кое-какую мебель.
Алекс вздохнул свободнее. Кит спасла его. Не успел он отойти от известия об обеде, как его ошарашила другая мысль. А вдруг Кит не хочет, чтобы он сопровождал ее?
— Можно я позову еще Фрэнка, Дорен и Каро? — спросила Кит.
«Конечно, — подумал Алекс, — она хочет видеть там не меня, а своих друзей, это естественно…»
Алекс ссутулился. Интересно, а если он испечет пирог к обеду, станет ли он желанным гостем?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: