Лора Энтони - Влюблена… заочно!
- Название:Влюблена… заочно!
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Радуга
- Год:2002
- Город:Москва
- ISBN:5-05-005432-Х
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лора Энтони - Влюблена… заочно! краткое содержание
Душа Софии Шеферд принадлежит боссу, обаятельному и загадочному Майклу Барринггону, а тело загорается огнем страсти, когда на пороге кабинета появляется простой курьер по имени Майк Барр… Извечный поединок разума и сердца! Но кто бы мог подумать, что у этой битвы будет такой исход!
Влюблена… заочно! - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Надеюсь, — проговорил Майкл, — что не потеряю вашу дружбу, когда договорю то, что хочу сказать.
Воцарилась тишина. Удивленно и настороженно люди переводили взгляды с него на Софию и обратно.
С усилием отвернувшись от Софии, Майкл обвел сослуживцев взглядом.
— Я должен сделать объявление. — Майкл набрал воздуху в грудь. Он начал грязную игру — он ее и закончит. — Я ваш новый босс, Рекс Майкл Баррингтон-младший.
София сморгнула подступившие к глазам слезы. Повторив эти слова, Майкл нанес ей новый удар в кровоточащее сердце. До сих пор она могла еще надеяться, что ошиблась, ослышалась, чего-то не поняла… Теперь рухнула последняя безумная надежда.
В сумочке у нее лежало заявление об увольнении.
Работа в корпорации «Баррингтон» подошла к концу.
Нет, Майкл не увидит ее плачущей! Она повернулась на каблуках и выбежала из комнаты.
— Прошу прощения… — послышался сзади знакомый голос.
Он идет за ней!
Задыхаясь, с отчаянно бьющимся сердцем, София стрелой вылетела в холл.
— София!
Его шаги гремели в ушах, гулким эхом отдаваясь от стен.
Добежав до лифта, она остановилась как вкопанная. Тот самый лифт, в тесной кабине которого она провела прошлый вечер. И в этом самом лифте узнала правду. Узнала, что ее любимый — двуличный лжец, ловко манипулирующий людьми в своих целях. Как раз такой человек, против которых предостерегала ее Джанет.
Усилием воли она заставила себя дышать глубоко и ровно. Достала из сумочки конверт с заявлением об увольнении и медленно повернулась. Каким-то сверхъестественным напряжением душевных сил ей удалось изобразить холодное спокойствие.
— Доброе утро, мистер Баррингтон.
— София, нам надо поговорить.
Волосы его были всклокочены, галстук сполз на сторону, и весь он выглядел таким… несчастным! София закусила губу, чтобы не поддаться состраданию, и напомнила себе, что этому человеку верить нельзя. Пусть не воображает, что сумел разжалобить ее фальшивой ранимостью! Он не такой, каким кажется. Во всех смыслах.
— Говорить нам не о чем. — София протянула ему конверт.
— Что это?
— Прочти.
Майкл разорвал конверт, торопливо пробежал глазами заявление.
— София! — воскликнул он. — Не можешь же ты уволиться из-за меня!
— У нас свободная страна. — Она вскинула голову, молясь, чтобы не задрожал голос. — Я могу делать все, что хочу.
— Тебе нужна работа, чтобы кормить мать!
— Не беспокойся. Как-нибудь выживем.
— Прошу тебя! — взмолился Майкл. — Я понимаю, что между нами, возможно, ничего уже не исправить, но зачем же увольняться? Ведь ты — отличный работник, и твой уход станет огромной потерей для корпорации…
— Незаменимых нет. Найдешь себе другую секретаршу, — отрезала она.
Вся сила духа требовалась ей, чтобы, глядя прямо в эти чудные зеленые глаза, не поддаваться его уговорам и настаивать на своем. Всей душой она жаждала простить его — но как? Если он лгал о самом главном, о самом себе, значит, может обмануть ее в чем угодно! Нет, она не сможет жить с человеком, которому не доверяет.
— Ты не хочешь больше работать со мной. Понимаю, — вздохнул Майкл. — Но почему бы тебе не остаться в компании на другой должности?
София вздрогнула, словно от боли. За два года корпорация «Баррингтон» стала для нее настоящим домом, полным друзей. Ей будет очень тяжело начинать сначала на новом месте.
— Майкл, я не могу больше находиться с тобой в одном здании. После того, что ты со мной сделал… Это слишком больно.
— София, я так сожалею… — Он потянулся к ней, но она отпрянула. Он кивнул. В глазах его София прочла неподдельную боль. — Понимаю.
Из комнаты отдыха высунулось несколько любопытных голов. София поняла, что пора кончать разговор, пока вокруг них с Майклом не собралась вся корпорация.
— Могу порекомендовать тебя в какое-нибудь из наших иногородних отделений, — предложил Майкл. — Например, в Седоне.
— Спасибо, не надо. Пожалуйста, рассмотри мое заявление не откладывая.
Она повернулась и пошла прочь, не в силах больше смотреть в лицо человеку, разрушившему ее жизнь.
Глава двенадцатая
— София, — позвала мать, — к тебе кто-то пришел!
Майкл! Сердце Софии подпрыгнуло от радости, но тут же камнем ухнуло вниз. За последние три дня чувства ее скакали вверх-вниз, словно на каких-то чудовищных «американских горках»: то она предавалась безумным надеждам, то впадала в отчаяние, думая о том, что потеряла навсегда. Одного лишь чувства не было в ней — готовности простить Майкла и начать сначала.
София приоткрыла дверь спальни.
— Я не хочу ни с кем разговаривать.
— Это не Майкл, — ответила мать.
— Тогда попроси немного подождать.
Она поспешила в ванную. Из зеркала на нее смотрело незнакомое измученное лицо с красными, опухшими от безутешных слез глазами. Сколько времени понадобится ей, чтобы оправиться от потери и горечи предательства?
Глубоко вздохнув, София заставила себя выйти в гостиную и поздороваться с гостем. К своему немалому удивлению, она обнаружила там не кого иного, как Милдред Ван Хесс.
— Здравствуй, София, — обычным своим тоном, твердым и непреклонным, поздоровалась Милдред.
— Здравствуйте, Милдред, рада вас видеть.
— Оставляю вас вдвоем, — проговорила Джанет.
— Присаживайся, — Милдред похлопала по кушетке рядом с собой.
София робко села.
— Вас прислал Майкл?
— Нет. Он понятия не имеет, что я здесь. Но я хочу показать тебе характеристику, которую он на тебя написал.
— Милдред, — решительно произнесла София, — что бы он ни написал, это не заставит меня передумать.
— Пожалуйста, просто прочти.
Поколебавшись, София взяла у Милдред папку, достала оттуда лист бумаги и начала читать:
«Дано для предъявления по требованию.
В течение прошедших двух лет София Шеферд трудилась в корпорации „Баррингтон“. Работа ее всегда была безупречна, деловые способности — выше всяких похвал. Мисс Шеферд — трудолюбивый, серьезный, исполнительный работник, обладающий высокими моральными качествами. Она честна, безупречно порядочна, искренна и открыта. За прошедшие пять с половиной месяцев работы моим личным помощником мисс Шеферд многому меня научила. Благодаря ей я понял, как важна в отношениях между людьми честность. Хочу добавить, что корпорации — и мне лично — будет очень ее не хватать.
Искренне ваш,
Рекс Майкл Баррингтон».
На глазах выступили слезы, но усилием воли София загнала их обратно, не позволив пролиться на бумагу. Никогда в жизни она не получала такой блестящей характеристики! Да еще с личными благодарностями — она, мол, многому его научила, ему будет ее не хватать…
— Всех наших сотрудников поразило известие, что Майкл Баррингтон и Майк — один и тот же человек, — мягко заметила Милдред.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: