Ким Лоренс - За неделю до любви
- Название:За неделю до любви
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-04974-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ким Лоренс - За неделю до любви краткое содержание
Миранда Истон пришла в ужас, обнаружив в своей постели обнаженного красавца. Джанни Фицджеральд был шокирован не меньше, чем она. Недоразумение быстро разъяснилось. Они провели вместе всего несколько дней, но за это время успели полюбить друг друга. Но Джанни против длительных отношений…
За неделю до любви - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Да, я планировала тебя соблазнить. Полдня я потратила, чтобы выглядеть красивой. Для тебя.
Джанни, тяжело дыша, простонал:
— Мне нужно думать о Лайаме.
Миранда махнула рукой:
— Кого ты надеешься обмануть, Джанни? Дело не в Лайаме, а в твоем страхе. Оказывается, ты не всегда и не все можешь контролировать. Ты не позволишь себе испытывать ко мне какие-либо чувства, хотя, думаю, ты уже их испытываешь.
Дав выход своему гневу, Миранда встала перед ним. Грудь ее часто вздымалась. «Уважай себя хоть немного, Мирри», — подумала она и отвернулась.
— Миранда…
При виде дернувшегося на его щеке мускула она ощутила удовлетворение. Пусть ей не удалось пристыдить Джанни, но какой-то чувствительный нерв она все же задела. Уж не боль ли блестит в его глазах?
«Мне все равно», — твердила про себя Миранда.
Джанни опустил руку в карман. Может, достать чековую книжку и выписать чек? Нет, это не выход.
— Почему, черт возьми, ты не предупредила меня, что приедешь?
— Я люблю тебя, — услышала Миранда свой дрожащий, но уверенный голос. — И я знаю, что это не входило в наше соглашение.
Джанни моргнул и прищурился:
— Мне жаль. Ты напрасно приехала. Это не сработает.
Он не в силах дать ей то, о чем она просит. То, что она заслуживает получить от другого мужчины, но не от него.
Он должен уйти.
Но Джанни был не в силах сделать это. Его ноги словно приросли к полу. Все, что ему осталось сделать, — это закрыть дверь. Именно так он и поступил.
Миранда застыла, не веря, что Джанни захлопнул дверь перед ее носом, но ведь именно это только что произошло.
Он посмотрел на нее и подумал… Что? Что сейчас от нее больше проблем, чем удовольствия, и поспешил избавиться от назойливой любовницы? Да еще таким образом! Войдя в лифт, Миранда иронически улыбнулась и пожелала удачи следующей его подружке. Той она понадобится.
— Я в полном порядке! — объявила она громко, поскольку была в лифте одна.
Поправив упавшие на лицо волосы, Миранда заметила, что руки у нее дрожат. И как будто бы блестят.
Только дотронувшись до лица и обнаружив сбегающие по щекам слезы, молодая женщина поняла, что она далеко не в порядке.
Спустя два месяца Джанни сидел со своей семьей на благотворительном вечере, но мысли его были далеко отсюда, о чем уже не раз сказала ему мать.
— Джанни, ты что, не собираешься участвовать в аукционе? — укоризненно спросила она своего старшего сына.
— Следующую вещь я хотел бы купить.
— Тогда называй сумму, — скороговоркой подсказала сестра, локтем подталкивая хихикающую младшую сестренку. — Давай скорее, иначе ты упустишь лот!
Джанни назвал сумму, надеясь, что она достаточно высока. Потрясенный вздох, пронесшийся по залу, подтвердил это. Все зааплодировали. Когда же они перестанут хлопать?
Взглянув на сцену, Джанни вскочил на ноги. Краска сошла с его лица. Тело прошил электрический разряд. Он выругался достаточно громко, чтобы ближайшие соседи услышали его и перестали хлопать. Джанни сделал шаг к сцене, не осознавая, что он хочет подняться на нее. Только спустя несколько секунд он понял, что женщина, стоящая там, — не Миранда.
У нее было лицо Миранды, тело Миранды, но это была не она.
— Я пошутила, Джанни, — сказала его сестра Белла, когда он снова сел за столик. — Откуда мне было знать, что он назовет цену, достаточную, чтобы купить дом? — начала оправдываться она под укоризненным взглядом матери.
— Не волнуйся, Белла, — произнес отец, похлопывая ее по руке. — Ведь это ради благотворительности. Ты немного перестарался, приятель, — обратился он к сыну.
— Что? — спросил Джанни, все еще переваривая случившееся.
Миранда что-то говорила о своей сестре, но забыла упомянуть, что они близняшки.
— Увидел кого-то знакомого, Джанни?
Он открыто встретил задумчивый взгляд матери и честно ответил:
— Нет.
Женщина с лицом Миранды не была Мирандой. Хотя бы потому, что, глядя на нее, он не испытал желания поцеловать ее, тогда как одного взгляда на Миранду было достаточно, чтобы его кровь воспламенилась.
— Привлекательная девушка, — произнесла Наталия не слишком убежденно.
Джанни покачал головой и поправил мать:
— Не привлекательная, а красивая.
— Куда ты?
— Я совершил огромную ошибку и собираюсь ее исправить.
На Джанни снизошло спокойствие, которого он был лишен все эти недели. Словно при виде этого лица с его глаз спала пелена, исчезла жалкая иллюзия самообмана.
Миранда, понял он, была права. Он был трусом, идиотом. Он выстроил вокруг себя каменную стену после того, как его отвергла Сэм. Джанни стремился избежать чувств, избежать боли и лишил себя возможности любить. Честно говоря, сейчас он страдал и мучился гораздо сильнее, чем в тот день, когда Сэм бросила его с ребенком на руках.
Миранда разглядела его душу. Он использовал Лайама, чтобы избежать эмоциональной ловушки. — Ух ты, Джанни только что признал, что совершил ошибку, в присутствии свидетелей!
Джанни никак не отреагировал на ироничное замечание младшей сестренки и направился к заднику сцены. Мало кто найдет в себе силы не ответить Фицджеральду. Он спрашивал дорогу, и ему помогали, ощущая сдержанную силу и опасность, исходящие от него.
Джанни нашел ее почти сразу. Девушка, которую он искал, сидела вытянув ноги, которые массировал высокий худой парень в очках.
Джанни уже знал, что это не Миранда, но девушка была так похожа на нее, что он почувствовал удар в грудь. «Не Миранда, не она», — напомнил он себе. Но схожесть с Мирандой была поразительна, и это причиняло ему боль.
Джанни принудил себя остановиться и подумать. Пара, насколько он успел понять, даже не заметила его приближения.
— Я говорил, Тэмми, что для тебя это окажется чересчур.
— Со мной все в порядке, не суетись, Оливер.
Джанни напрягся при этом имени. Разве мужчину не с таким именем любила Миранда? Он всмотрелся в ничем не примечательное лицо парня, пытаясь понять, что она нашла в нем. Ему это не удалось.
Вот, значит, какова сестринская солидарность! Глядя на профиль сестры Миранды, Джанни почувствовал, как его захлестывает волна гнева. Это были те же самые черты, которые, бывало, снились ему по ночам. «Нет, не ее черты, — поправил он себя, — всего лишь похожие».
Для него различия были слишком очевидны.
Глава 13
Оливер, не получив ответа на вопрос, обращаясь к высокому темноволосому мужчине, стоящему рядом с ними, повторил:
— Чем мы можем помочь?
От мужчины веяло сдержанной силой, почти яростью, и в обычных обстоятельствах миролюбивый Оливер ни за что не заговорил бы с ним. Но ему не понравилось, как этот незнакомец с лицом Адониса смотрит на его жену.
— Вы Оливер? — Джанни сжал кулаки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: