LibKing » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Элен Алекс - Счастье где-то рядом

Элен Алекс - Счастье где-то рядом

Тут можно читать онлайн Элен Алекс - Счастье где-то рядом - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Элен Алекс - Счастье где-то рядом
  • Название:
    Счастье где-то рядом
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Панорама
  • Год:
    2011
  • ISBN:
    978-5-7024-2851-2
  • Рейтинг:
    3.72/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Элен Алекс - Счастье где-то рядом краткое содержание

Счастье где-то рядом - описание и краткое содержание, автор Элен Алекс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Кэндейси Коул живет в маленьком городке, жизнь в котором течет словно по запланированному сценарию. Она служит в местной газете и давно не ждет от своей работы ничего интересного. Все меняется в жизни Кэндейси, когда в редакцию приходит сообщение от молодого человека, который хочет разыскать одну девушку. Он пишет, что случайно увидел ее на улице и теперь его жизнь без нее будет разбита вдребезги…

Счастье где-то рядом - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Счастье где-то рядом - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элен Алекс
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

По низкому размеренному голосу. По печально-грустной улыбке. По невозможным складкам около губ. Теперь я знала, что я его чувствую, и по всем дорожкам мира я теперь иду навстречу ему.

Я стояла перед ним растерянная и в растрепанных чувствах. Тем не менее я сказала ему то, что пришло откуда-то из самых глубин моей души.

— Я чувствую тебя, — сказала я, — и отныне моя жизнь без тебя будет разбита вдребезги.

— О мой бог, — сказал он и схватился за сердце.

И тут вдруг произошло что-то странное.

Справа от нас был зрительный зал. Я ушам своим не поверила. Но со стороны зрительного зала вдруг послышались аплодисменты.

И это были не просто редкие и жалкие хлопки. Там сидел не один человек, и не два. Там было много людей.

Наверное, это была генеральная репетиция. Наверное, это уже вообще был спектакль. Хотя я не видела никаких афиш, как я их пропустила? И как они все вообще допустили, чтобы я сейчас стояла тут?

Я постаралась взять себя в руки и не упасть при всех в обморок. Я просто вскрикнула и опрометью бросилась со сцены. По дороге я уронила свою корону несостоявшейся принцессы.

На следующий день я пришла на работу раньше всех. Напевая веселую песенку, навела порядок на своем столе и уже совсем приготовилась приступить к работе, когда в дверь вошел наборщик текстов Майк и стал смотреть на меня, как на пришелицу с другой планеты.

Я оглядела себя внутренним взором. Поняла, что со мной все в порядке. Накраситься успела, одежду одеть не забыла. И весело помахала Майку.

Ну смотрит он на меня. Может, ему блинчик сегодня на завтрак не в то горло пошел, что ж поделать. Но потом на меня точно так же уставились обе секретарши, верстальщик Джон, бильд-редактор Джоуи, да и сама миссис Ланг.

Я привстала и посмотрелась в зеркало. Нет, внешне я сегодня воистину была такая же, как и всегда. И, не считая вчерашнего душевного раздора, со мной все было в полном порядке.

Миссис Ланг не выдержала первая.

— Кэндейси, — спросила она, — скажи, пожалуйста, а что ты делала вчера вечером?

— Я много разных дел делала вчера вечером, — напряглась я. — А что?

— А у тебя сестры-близнеца актрисы случайно нет? — не сдавалась начальница.

— Вы же меня давно знаете. У меня нет сестры-близнеца.

Миссис Ланг задумалась.

— Тогда получается, это ты вчера там была?

— Где?

— На спектакле в театре Лимбарди.

— В театре кого?

— Ты не знаешь, что в городе опять театр Лимбарди открывается? — Миссис Ланг была удивлена тем, что я таких простых вещей не знала.

— Какой-какой театр?

Мне было трудно разыгрывать из себя полную дуру, ведь я всегда была неглупой девушкой.

Миссис Ланг покровительственно вздохнула. И начала длинную историю. Из тех историй, какие любят люди, уже много пожившие и накопившие таких историй в своей жизни вагон и еще вагон. Пару вагонов.

— Аарон Лимбарди, — мечтательно рассказывала миссис Ланг, — он был непревзойденным актером. Он был настоящим мастером рассказа. Он творил чудеса на сцене. Его спектакли длились часов по пять, не меньше. Но ни один человек никогда не уходил из зала. Это был театр одного актера. Великий Аарон Лимбарди.

Вся редакция окружила начальницу и тревожно слушала ее рассказ.

— Ну а дальше-то что? Дальше? — наперебой спрашивали сотрудники редакции, которым было лень с утра пораньше приступать к своей работе.

— Дальше все это прервалось неожиданно, — печально сказала нам миссис Ланг. — Аарон Лимбарди неожиданно уехал из нашего города. И вот теперь сюда приехали его сыновья. И они собираются продолжать дело своего отца. И открывают новый театр. И похоже, одна Кэндейси еще не знает, что театр Лимбарди открывается.

Я сидела радом со всеми и тоже внимательно слушала и улыбалась.

— Но как же девушка на вчерашней генеральной репетиции была похожа на нашу Кэндейси, — сказал наборщик текстов Майк.

— Да, очень похожа, — подтвердил верстальщик Джон.

— Да-да, очень-очень, — подхватили две секретарши миссис Ланг.

Похоже, весь город был вчера на этой чертовой генеральной репетиции. Все смотрели на меня.

— А что, — сказала я, — на генеральные репетиции можно приходить?

— Ну конечно, — снисходительно пояснила миссис Ланг. — Генеральные репетиции — это уже готовые спектакли!

— И откуда вы все узнали, что вчера будет эта репетиция? — наивно спросила я.

— Да об этом афиши по всему городу висят! — сказала мне вся редакция.

В обеденный перерыв, обняв свой коктейль, Джессика смотрела на меня с сожалением. Такой ненаблюдательной особы она еще в жизни своей не видела.

— Но ты, — горько вопрошала я свою подругу, потягивая джин с тоником посреди бела дня, — почему ты мне этого не сказана?

— Так тебя же током весь день колотило, я боялась! — вытаращилась на меня Джессика. — Я собиралась после работы тебе об этом сказать! И вместе с тобой туда пойти!

— Куда пойти?

— В театр!

— А ты откуда знала?

— Так афиши везде висят!

— И ты туда же?

— Я на твоей стороне! Я собиралась сказать! Но ты куда-то делась сразу после работы! Ведь если тебе в голову что-то стукнет, за тобой разве уследишь?

— Но я не собиралась туда идти! — оправдывалась я.

— А как же ты там оказалась?

— Меня туда ноги сами понесли!

— Сами ноги? Вот так, прямо во время спектакля?

— Так я же не знала, что там спектакль!

Джессика покачала головой и налила себе вторую порцию коктейля.

— В следующий раз обо всем докладывай мне и советуйся со мной! — строго сказала она. — Пока еще чего не вышло!

— Да, наверное, так и придется делать, — полностью согласилась с ней я.

17

— Мы в восхищении.

— Да, мы все в восхищении.

— Ты был великолепен.

— Да, он был просто неподражаем.

— Но как тебе это удалось?

— Ты такой мастер импровизации.

— Ты вообще текста не придерживался.

— Это все Луи подстроил.

— Почему сразу Луи, у нас еще А.М. есть.

— Я тут ни при чем, я был в гримерной.

— И я ни при чем, я осматривал реквизит.

— Но ты мог что-то подстроить.

— И вы могли что-то сделать.

— Думаю, никто из нас ничего не мог поделать.

— Думаю, всем этим руководил кто-то гораздо выше нас.

— Думаю, все-таки это Луи все устроил.

— Ну вот, он теперь на нас обидится.

— И два дня с нами разговаривать не будет.

— Да больше, больше. Может, даже целую неделю.

18

Никогда! Никогда больше не пойду в этот чертов театр! Это же черт знает что такое! Я уже у них главные роли в пьесах играю!

И меня видел весь город! Весь город может читать афиши! Интересно, а куда я смотрю, когда двигаюсь по улицам? Надо будет проследить за собой в следующий раз. Но в театр больше ни ногой!

Так. А я же собралась стать дизайнером по театральным костюмам. Интересно, где этому учат? У кого спросить? Но в театр не пойду. Только не в театр.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Элен Алекс читать все книги автора по порядку

Элен Алекс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Счастье где-то рядом отзывы


Отзывы читателей о книге Счастье где-то рядом, автор: Элен Алекс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img