LibKing » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Джоанна Рид - Я так тебя ждала

Джоанна Рид - Я так тебя ждала

Тут можно читать онлайн Джоанна Рид - Я так тебя ждала - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Джоанна Рид - Я так тебя ждала

Джоанна Рид - Я так тебя ждала краткое содержание

Я так тебя ждала - описание и краткое содержание, автор Джоанна Рид, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Встреча Патрисии и Джозефа была случайной, но оба чувствуют, что она и есть та самая, о которой иные мечтают всю жизнь. Однако обстоятельства складываются не в их пользу, и они вынуждены расстаться. Прошло пять долгих лет, и в судьбе Патрисии наметились перемены: она вскоре выходит замуж за очень достойного человека. Но воспоминания о Джозефе, единственном и неповторимом, не дают покоя Пат.

И вдруг — как это часто бывает — новая неожиданная встреча переворачивает всю ее жизнь...

Я так тебя ждала - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Я так тебя ждала - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джоанна Рид
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ты опять сбегаешь, нашептывал ей внутренний голос. Ты, как сказал Джозеф, трусиха.

Она гнала эту мысль: никому не нравится слыть трусом, тем более, если это правда. Куда девалось мужество, с горечью думала она, откуда этот страх встретиться с Питером?

От отца, поняла Пат. Он был прекрасный человек, но слабовольный. Ее мать подавляла его, и он смирился, почти не сопротивляясь. Со временем мать потеряла к нему всякое уважение, и он перестал верить в свои силы. Пат знала, что именно от него она унаследовала и характер, и взгляды на жизнь. Но ей не хотелось быть такой же бесцветной и аморфной, каким был он. Таким он и умер. Она явно совершила ошибку, занимаясь любовью в чужом доме. Но еще большей оплошностью было то, что она не разорвала помолвку тогда, когда поняла невозможность для себя стать женой Питера. Так или иначе, но она не захотела тогда смотреть правде в глаза и действовать честно и благородно. Ее жених должен выслушать всю правду о случившемся от нее, а не от посторонних людей. Он заслуживает этого. По крайней мере, она объяснит ему, почему так все произошло, и не даст возможности Элизабет сочинять всякие небылицы.

Что же касается Джозефа… Неважно, что он натворил, она все равно любит его. Поэтому ей надо вернуться, встретиться с ним и выяснить до конца, что он испытывает к ней на самом деле. Как она могла упустить такой шанс? Должно быть, она не в своем уме.

— Поезжайте обратно!

Таксист повернулся к пассажирке.

— Простите, не понял.

— Я просила вернуться. Мне нужно назад.

— Вы уверены? — задумчиво спросил водитель.

— Да, я уверена.

Водитель так резко развернул машину, что у Патрисии сжалось сердце. Или это было от волнения? В связи с предстоящей встречей и объяснением? От мысли о том, как ее примет Питер после услышанного от сестрицы? И все же надо вернуться. Это было единственно правильным решением. По мере приближения к дому ее возбуждение нарастало: наверное, Питер уже вернулся и знает все. Со слов Элизабет и Джерри, конечно.

Когда такси подъехало к особняку, ее напряжение достигло предела. На крыльце она увидела Джозефа, а в двух шагах от него серебристый «мерседес» Питера. Он и Диана как раз вылезали из машины. А какого черта секретарше надо было приезжать сюда, подумала Патрисия.

Пат подавила тревогу: вероятно, Диана тоже была в офисе. Наверное, Джо связался с Питером по телефону и попросил приехать домой. Похоже, что они только что появились, и у Элизабет не было возможности поговорить с ним. Значит, повезло и можно самой рассказать о том, что случилось. Или… Нет, этого не может быть: прошло всего пятнадцать минут, как она уехала из дому, и этого времени Питеру явно недостаточно, чтобы вернуться из офиса.

Патрисия перестала понимать происходящее. Вдобавок ее раздражало присутствие секретарши, потому что ей не хотелось делать откровенные признания при посторонних. А может быть, слишком поздно признаваться? Смутное подозрение, что Питер все-таки уже в курсе дела, опять закралось в душу, все нарастая. Для завершения картины не хватало только появления Элизабет.

Не успела она об этом подумать, как из-за угла вылетел белый «кадиллак» и остановился радом с «мерседесом». Пат узнала автомобиль — свадебный подарок Элизабет своему дорогому альфонсу Джерри.

Да, судьба серьезно испытывала Патрисию, не давая ни малейших поблажек. Ей захотелось попросить водителя не останавливаться, но, поборов искушение снова удрать, она решила остаться. С сегодняшнего дня она будет смелой.

Патрисия попросила таксиста подъехать поближе к «мерседесу», расплатилась и покинула машину. Лица всех пятерых встречавших ее людей выражали целую гамму эмоций. Питер хмурился. Диана стояла в явном напряжении, сжав губы, а Элизабет едва скрывала торжествующее злорадство, держа под руку Джерри.

Именно злоба сестрицы Питера придала Патрисии сил. Она распрямилась, расправила плечи и гордо, с достоинством и без всякого страха посмотрела на них.

— Благодарю, — вежливо сказала она таксисту, выгрузившему ее маленький чемодан.

И только тогда она посмотрела на Джозефа, стоявшего в стороне, и заметила, как в его глазах появилось облегчение. Затем они засверкали от восхищения, и он радостно улыбнулся. Пат тоже ответила ему улыбкой.

— Господи! Посмотри на них, Пит, — прошипела Элизабет. — Я же говорила тебе, дорогой. У них нет ни стыда, ни совести. Теперь ты сам видишь, они любуются собой, будто совершили нечто достойное, одурачив тебя за твоей спиной.

— Если ты не заткнешь свой лживый рот, Лиз, — выпалил Питер, — я помогу тебе сделать это. Я сожалею, что позвонил тебе. Ты забыла, о чем я говорил по телефону? Я приказал тебе не вмешиваться. Зачем тебе нужно было приезжать и совать свой нос куда не надо? Я сам смогу уладить свои личные дела. И уж я точно не нуждаюсь в таких помощниках, как ты. Займись, в конце концов, своим мужем, чтобы он не бегал по чужим бабам!

К изумлению Патрисии, Питер направился прямо к ней, широко расставив руки. Слабая надежда затеплилась в ее груди: он не был зол и, напротив, даже выглядел смущенным.

— Пат, — пробормотал он, мягко взяв ее за руки. — Как хорошо, что ты вернулась. Бедный Джо места себе не находил.

«Бедный Джо»? Он не сердится на Джозефа? Пат ничего не могла понять. Как ни крути, но в данном случае концы с концами никак не сходились. Питер не был из тех людей, кто прощает предательство или обман.

Патрисия взглянула на улыбающегося и довольного Джозефа. Ее замешательство возрастало, она пыталась собрать все мысли воедино, чтобы понять происходящее. Что, черт побери, он сказал такого Питу, чтобы тот понял все? Какую ложь он сочинил, чтобы оправдать свои постыдные действия?

— На сей раз, Питер, не я создаю проблемы, — настаивала его сестра. — То, о чем я говорила тебе, — сущая правда. Почему ты не веришь мне, глупец?

— Прикуси язык, женщина! — рявкнул он, повернувшись к Элизабет и сверкая глазами. — Во-первых, мы на улице, а во-вторых, ты не в курсе того, что случилось.

Водянистые глаза Элизабет сузились, когда она посмотрела на Патрисию.

— Но я видела все собственными глазами! — брызгая слюной, прошипела она, — Они были оба голые, вместе в кровати, и занимались любовью.

— Если бы ты сама чаще проводила время за этим занятием, — свирепо ответил ее брат, — то твой муж не бегал бы за каждой юбкой!

Элизабет в изумлении открыла рот. Впрочем, как и все остальные. Патрисия была ошеломлена тем, что Питер встал на ее защиту и набросился на сестру. Даже Джозеф был потрясен.

— И если ты намерена бросать камни в кого-то, — продолжил Питер, — начни с меня, потому что именно я гораздо раньше сегодняшних событий предал Патрисию. Диана, подойди ко мне, — командным голосом велел он своей перепуганной насмерть секретарше, протянув ей руку. Она нерешительно приблизилась и взяла за руку своего босса.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джоанна Рид читать все книги автора по порядку

Джоанна Рид - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Я так тебя ждала отзывы


Отзывы читателей о книге Я так тебя ждала, автор: Джоанна Рид. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img