Леона Шелл - Ценный груз
- Название:Ценный груз
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Панорама
- Год:2013
- ISBN:978-5-7024-3135-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Леона Шелл - Ценный груз краткое содержание
Молодой, интересный, к тому же преуспевающий в бизнесе отец-одиночка Тед Зауер, естественно, привлекает повышенное внимание женской половины небольшого городка. В таком же положении оказывается и Долли Форвенд, очаровательная разведенная женщина, одна воспитывающая сына. Мужчины просто не дают ей проходу. Тед и Долли решают притвориться, что у них роман, чтобы отвадить своих слишком настойчивых поклонниц и поклонников. И им вполне удается обмануть окружающих. Но не обманывают ли они самих себя?..
Ценный груз - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Вконец обессиленный, Тед закрыл глаза и откинулся на подушку. Долли, тщательно выбирая слова, сказала:
— Бен, папе нужен отдых, а нам пора идти домой. Мы завтра еще придем. А сейчас поедем к нам, Бен. Я приготовлю вам с Робином горячий шоколад перед сном.
— Хорошо, — согласился Бен слабым голосом.
— Ты обязательно позвонишь ему завтра как только проснешься, — добавила она.
— Ты можешь спать на моей кровати, если захочешь, — предложил Роберт.
Бен слегка улыбнулся, взял Долли за руку, и они пошли к выходу. Она попросила медсестру, дежурившую в этом отделении, сообщать ей о всех изменениях в состоянии Теда.
Когда они приехали домой, Долли застелила постели обоим мальчикам, нашла Бену чистую пижаму и приготовила легкий ужин. После ужина Роберт сразу же заснул, а Бен еще некоторое время ворочался, видимо, сильно переживая происшедшее. Долли поправила ему одеяло, поцеловала и сказала:
— Я оставлю свет в холле и буду спать в соседней комнате, так что если понадоблюсь — разбуди меня. Спокойной ночи, мой хороший.
После этого, окинув взглядом спальню мальчиков, она сама пошла спать. Долли легла в кровать, но ей не спалось. Она лежала с широко открытыми глазами, думая о Теде. Вдруг в соседней комнате раздался детский крик. Она встала с кровати и пошла в комнату, где находились мальчики. Робби мирно спал, укутавшись в одеяло, кот свернулся калачиком у него в ногах. Бен же раскрылся и плакал во сне. Долли взяла его за плечи.
— Бенни, проснись! Тебе просто приснился страшный сон.
Его глаза приоткрылись, он крепко вцепился в нее своими ручками, и его маленькое тело затряслось от рыданий. Долли успокаивала его как могла, слыша его слова, которые он невнятно произносил, прижавшись к ее плечу, снова и снова:
— Мне нужна моя мама, мне нужна моя мама…
Потихоньку он начал успокаиваться, она осторожно положила его в кровать и укрыла одеялом. Через некоторое время он уже крепко спал.
Утром мальчики поднялась, умылись и затеяли возню друг с другом, а когда Долли вмешалась, Бен почему-то неожиданно нагрубил ей. После завтрака они отправились в больницу. Возле двери палаты Бен сжал ее руку так сильно, что ей стало больно. Тед лежал на том же месте. Долли была готова броситься к нему, и только усилием воли не позволила себе сделать это. Бену же не надо было сдерживаться в проявлении чувств, и он кинулся к отцу, прижав голову к его плечу. Раздался голос Долли:
— Ты выглядишь так, Тедди, как будто столкнулся со старой повозкой, а не с автомобилем. Как ты себя чувствуешь?
— Со старой повозкой, — повторил он ее слова, слегка улыбнувшись. — Будь добра, не заставляй меня смеяться, от этого у меня возникает боль в груди. Привет, Роберт. Бен, как ты? — Тед потрепал сына по голове.
— Дай-ка я обниму тебя.
Долли собиралась покормить мальчиков в кафе, но вначале ей нужно было переговорить с Тедом наедине. Поэтому она попросила их подождать ее внизу, в холле, а сама осталась с Тедом. Он выглядел лучше, чем вчера, но все-таки ее сердце сжалось от одного взгляда на него. Вспомнив, как Бен вел себя, она кратко спросила его:
— Мне нужно знать, что случилось с твоей женой?
Я должен был предвидеть, что она задаст этот вопрос, подумал Тед. Пытаясь собрать свои разрозненные мысли и пересиливая головную боль, он сказал:
— Это был несчастный случай. Кэрол утонула. Она была неплохой пловчихой, но, видимо, не справилась с волнами и захлебнулась. В больнице сделали все возможное, но было поздно… — Волнуясь, он кратко добавил. — Бен был тогда с ней, и у него произошел нервный срыв. Я с трудом выходил его.
Рассказ Теда объяснял поведение мальчика.
— Так это в его жизни уже второй несчастный случай, который он видел своими глазами, — прошептала Долли, — понятно, почему он не верил мне, когда я говорила, что с тобой все в порядке. Причина его ночного кошмара кроется в этом.
— Он плохо спал? — спросил Тед.
— Да, — кивнула Долли.
— Вряд ли следовало тебе взваливать это бремя на себя, Долли. Почему ты должна так заботиться о нем?
У нее возникло такое чувство, будто Тед ударил ее по щеке.
— Я полагаю, что ты поступил бы так же.
— Но ты же потратила все свои выходные на Бена, тебе нужно отдохнуть.
— Я не жалею об этом, Тед, — сказала она с надрывом в голосе. — Я хотела узнать, что случилось с Кэрол, чтобы знать, как вести себя с Беном. Только и всего.
Он ухватился руками за край кровати, но тут же резкая боль заставила его расслабиться.
— Извини, Долли, я не хотел обидеть тебя, я очень, очень благодарен тебе…
Долли хотела несколько другого выражения благодарности, но не могла требовать многого от человека, который сломал три ребра и получил сотрясение мозга.
— Спасибо за рассказ о Кэрол, — твердо сказала она. — Ты хочешь, чтобы сегодняшний вечер Бен провел с нами?
Тед нахмурил брови.
— Я могу позвонить Энни и Питеру… Может быть, они могли бы взять к себе Бена на несколько дней?
— Ты не доверяешь мне? — расстроенно спросила она.
— Я не хочу обременять тебя.
— Теодор Зауер, — сказала она медленно, — ты, как и другие мужчины, иногда бываешь бестолковым. Я счастлива, когда ухаживаю за Беном. У меня нет чувства, что ты навязываешь его мне. Я надеюсь, что ты веришь мне?
— Мы обсудим это позднее, когда я смогу связать несколько предложений вместе, — устало проворчал он.
Долли собралась уходить.
— Я приведу Бена сюда к семи часам вечера.
— Извини, Долли, я не привык кому-то навязываться и быть обязанным.
Она пошла к двери, но, на ходу обернувшись, послала ему воздушный поцелуй и сказала:
— Не бери в голову. В конце концов, мы с Робертом тоже твои друзья, как Энни и Питер…
Бена в следующую ночь опять мучили кошмары, и снова Долли разбудила его и успокоила. Мальчик как бы прятался в ее руках от чего-то, что не давало ему покоя. Погладив его по голове, она сказала мягко:
— Твой папа рассказал мне, что случилось с твоей мамой, теперь я знаю, что ты пережил, Бенни. Я думаю, тебе надо просто рассказать мне, как папу сбила машина, и тогда страхи оставят тебя.
— Мы ехали на велосипедах по улице. На перекрестке был зеленый свет, когда вдруг перед нами выскочил спортивный автомобиль. Папа закричал, чтобы я тормозил, что я и сделал. Он тоже попытался это сделать, но было поздно. После полиция сообщила, что водитель был в нетрезвом состоянии, и поэтому не остановился на красный сигнал. Папа упал на дорогу и сильно разбился, было много крови, а люди стояли вокруг и смотрели. Потом приехала «скорая помощь» и забрала меня и папу в больницу. Уже из больницы я вам позвонил…
— Ты сделал правильно, — сказала она. — Ты очень разумный мальчик и не потерял самообладания в такой ситуации. А теперь выбрось все из головы, Бен, ведь все это ты теперь передал мне, и постарайся заснуть — завтра ты почувствуешь себя лучше.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: