Рини Эйкомб - Седьмое небо
- Название:Седьмое небо
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Панорама
- Год:2002
- Город:Москва
- ISBN:5-7024-1375-Х
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рини Эйкомб - Седьмое небо краткое содержание
После автокатастрофы память Синтии превратилась в чистый лист бумаги. Врачи заверили ее, что амнезия — это своего рода защитный барьер, воздвигнутый сознанием, чтобы оградить Синтию от боли, которую кто-то причинил ей в прошлом. Синтия сочла за лучшее для себя не пытаться заглянуть за плотный занавес, окутывающий ее память, и начать жизнь с нуля.
Неожиданно в отеле, где она работает, появляется импозантный богатый мужчина, который заявляет, что Синтия его жена…
Седьмое небо - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Твой отец передал мне отель вовсе не для того, чтобы купить меня, как ты думаешь. — Рамон отчетливо выговаривал каждое слово. — А потому что он был полностью разорен к тому времени.
Последовала тягостная пауза, во время которой Синтия пристально смотрела Рамону в глаза.
— Нет! — выдохнула она.
— Да, — уже спокойнее произнес Рамон, и Синтия больше не сомневалась, что он говорит правду. — Генри знал, что смертельно болен и разорен. Санитарная комиссия грозилась закрыть отель, если он срочно не приведет его в должный вид. Но на это у Генри не было средств. Поэтому он счел за лучшее доверить все своему будущему зятю, состоятельному и готовому на все ради любви к его дочери.
— Ты думаешь, я специально вычислила тебя! — выпалила Синтия.
Рамон хрипло захохотал.
— Я не настолько самоуверен, — отозвался он и, наконец отпустив ее, вернулся к бару.
Синтия заметила, что его рука дрожала, когда он наливал себе вторую порцию бренди.
— Я не верю тебе! — с вызовом выкрикнула она. — И ты не доверяешь мне… Иначе, почему ты поверил версии Саймона о том, что произошло в ту ночь?
— Давай сначала разберемся с одним, прежде чем хвататься за другое, — предложил Рамон.
— Если ты сейчас же не прекратишь пить, мне придется сесть за руль, чтобы везти тебя домой!
— А кто говорит, что мы уедем отсюда вместе? — зло осведомился он.
Синтия почувствовала слабость и опустилась на ближайший стул. Атмосфера в комнате накалилась от взаимного раздражения. Синтия поднесла трясущуюся руку к виску, будто желая остановить поток воспоминаний, беспорядочно роившихся в ее голове.
— Тогда давай покончим с «Трампом», — рассеянно предложила она. Но ей было трудно сосредоточиться на одном, поскольку она считала, что обе проблемы — две стороны одной медали, и их невозможно разделить.
Рамон тяжело вздохнул и присел на край стола.
— Твой отец знал, что серьезно болен, ему нужны были деньги, и потому он решил обратиться ко мне, — глухим голосом начал Рамон. — Я предложил ему свое поручительство, причем без всякого залога. Но гордость не позволила Генри принять помощь, и потому он выдвинул встречное предложение — он передает мне отель с условием, что я сделаю все необходимое, чтобы сохранить его на плаву. Причем, я должен был непременно скрыть это от тебя, — устало добавил он.
— Но почему?
— Почему? — повторил Рамон и усмехнулся. — А чтобы его драгоценная дочурка ни о чем не волновалась, тем более что приближался день нашей свадьбы. Она получила своего принца. Твой отец хотел, чтобы…
— Прекрати сыпать обвинения на мою голову, иначе я запущу в тебя чем-нибудь тяжелым, — перебила его Синтия.
— Прежняя Синтия уже сделала бы это без предупреждения.
Но прежней Синтии уже нет — погибла в катастрофе по дороге в Гаррисберг, грустно подумала Синтия. А новая Синтия пытается лишь собрать по крупицам то, что осталось от прежней.
— Продолжай, пожалуйста, — чужим голосом попросила она.
— Почти все уже сказано. — Рамон пожал плечами. — Мы договорились на том, что я сделаю все, как хочет Генри. Но, чтобы быть до конца честным, я, несмотря на указанную в документах дату, отказался вступать во владение, пока мы с тобой не поженимся. Тем самым у меня сохранялась возможность оправдать свой шаг.
— Значит, мы начали совместную жизнь со лжи, — заметила Синтия.
— Мне очень жаль.
Но это ничего не меняло. Синтии было трудно простить обман самых дорогих ей людей, которых она любила, — отца и мужа.
— Неужели вы считали меня такой слабой и наивной, если решили утаить от меня жестокую правду? — с болью спросила она.
Рамон отвел глаза.
— Это была сделка, и я не имел права нарушить ее.
— Значит, теперь ты решился нарушить обет, чтобы оправдаться передо мной, — заключила Синтия.
Им удалось отлично все законспирировать. Синтия грустно улыбнулась своим мыслям. Каждое слово отцовского завещания было тщательно выверено. « Все, чем я владел, переходит к моей дочери ». И никаких уточнений. Да, Рамон продумал мельчайшие детали.
Надо же, как ловко меня подловили! — поразилась Синтия. Она встала.
— Если это все, то я пошла.
— Куда?
— Домой, за своим чемоданом. — Чтобы на этот раз уже окончательно уйти от тебя, мысленно продолжила Синтия. — Мы все сказали друг другу, мне нечего добавить.
— Вот здесь ты ошибаешься, — мрачно возразил Рамон. — Мы даже не затронули главного… И если ты думаешь, что я буду пассивно наблюдать, как ты уходишь, то ты сильно ошибаешься, Синтия.
— В прошлый раз, помнится, тебя подобная позиция устроила.
Рамон вздохнул.
— Снова мы вынуждены вернуться к Саймону.
Черт бы побрал этого Саймона, устало подумала Синтия.
Он поселился вместе с ними буквально через неделю после их свадьбы. Саймон изображал любящего брата, но втайне во всем завидовал Рамону — его уму, богатству, красавице жене. Саймон, которому выпала незавидная роль бедного родственника, часто сетовал, что выбрал себе не тех родителей — разумеется, когда Рамон не мог его слышать. Он страстно хотел тоже быть Милвордом, но, к сожалению, был только Тейтом.
— Между прочим, он во всем раскаялся, если тебе это интересно.
— Раскаялся?! — Синтия презрительно хмыкнула.
— Ему очень стыдно, — заверил Рамон.
В Синтии снова всколыхнулась злость. Если бы могла, она с удовольствием осадила бы себя, прекрасно понимая, что сегодня с нее достаточно эмоций. Синтия с трудом справлялась с грузом проблем, навалившихся на нее в один день. Это было выше ее сил.
— Этот человек оскорбил мои дружеские чувства, мое гостеприимство, мою семью, меня лично, наконец, — сказала Синтия, чеканя каждое слово. — Я надеюсь, что чувство вины будет жечь его до конца дней.
— Так и будет, — заверил Рамон.
— Неужели ты надеешься вызвать во мне жалость?
— Жалость всегда предпочтительнее обиды, дорогая. Мне следовало быть умнее. — Рамон тяжело вздохнул. — Теперь ты видишь, что обида сотворила с нами.
— Мне кажется, я ненавижу тебя, — выдохнула Синтия и отвернулась.
— Так тебе кажется, или в самом деле ненавидишь?
— Иди к черту! — огрызнулась Синтия и пошла к выходу, дрожа всем телом и от волнения сильнее прихрамывая.
Спускаясь по лестнице, Синтия невольно снова залюбовалась чудесным интерьером холла.
— Он уехал в Амстердам, — услышала Синтия за спиной голос Рамона. — Я тогда подумал, что ты уехала вместе с ним, и бросился в погоню. Я хотел убить его, — признался Рамон. — После чего собирался устроить хорошую взбучку тебе. Но все вышло иначе. Саймон прятался от меня, прекрасно зная, что я обязательно достану его. — Он грустно вздохнул. — Но на самом деле я поехал за тобой, а тебя с ним не оказалось, и, вместо того чтобы убить его, я разрыдался как ребенок… Ну что, тебе стало легче от моего признания? — многозначительно спросил он. — В результате в Саймоне проклюнулось хоть что-то человеческое — он разрыдался вместе со мной и признался в своих кознях.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: