LibKing » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Ванесса Фитч - Счастливого Рождества!

Ванесса Фитч - Счастливого Рождества!

Тут можно читать онлайн Ванесса Фитч - Счастливого Рождества! - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ванесса Фитч - Счастливого Рождества!
  • Название:
    Счастливого Рождества!
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Издательский Дом «Панорама»
  • Год:
    2014
  • ISBN:
    978-5-7024-3170-3
  • Рейтинг:
    3.88/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Ванесса Фитч - Счастливого Рождества! краткое содержание

Счастливого Рождества! - описание и краткое содержание, автор Ванесса Фитч, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Мэри была счастливым ребенком. Родители очень любили ее, она отвечала им тем же. Особенно девочка любила отца. У них в доме висел серебряный колокольчик. Приходя с работы, отец звонил в него, и Мэри со всех ног неслась ему навстречу. Так было каждый день. Но однажды колокольчик не зазвонил. В тот день отец ушел из семьи.

После развода родителей Мэри потеряла веру в семейные ценности. Она верила лишь в свободу. Свободу действий, свободу от душевной боли, свободу от привязанностей. Но однажды в светлый праздник Рождества Мэри вновь услышала волшебный звон серебряного колокольчика…

Счастливого Рождества! - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Счастливого Рождества! - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ванесса Фитч
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мэри не обратила внимания на то, что всю дорогу между ними царило молчание. Она думала о Джордже. Не одобряя своего вчерашнего поведения, Мэри гадала, как ей теперь надо держаться. Ей вовсе не хотелось огорчать Джо, но не хотелось и продолжения наметившийся роман. Что-то надо придумать.

Вот и больница. Мэри посмотрела на часы. Было без четверти восемь. Помогая отцу выйти из машины, она сказала:

— Мы не опоздали. Я провожу тебя.

— Как хочешь, Мэри. — Отец посмотрел ей в глаза.

— Я должна узнать, где ты будешь лежать, кто твой лечащий врач, когда тебя будут оперировать, — перечислила она.

— Сегодня, — совершенно спокойно ответил Николас.

— Но почему я узнаю об этом только сейчас! Ты что, не мог мне об этом сообщить раньше?! — с досадой спросила Мэри.

— Так ли это важно, дочка? — улыбнулся отец. С трудом преодолев ступеньки, Николас остановился передохнуть. — Пока я здесь, ты не должна обо мне беспокоиться!

Я вообще не должна о тебе беспокоиться! Не ты ли меня этому обучил? — подумала Мэри, но ничего не сказала.

Отец с дочерью подошли к регистратуре. Мэри получила всю необходимую информацию, простилась с Николасом и отправилась к Соудекам. Она рассудила, что в ближайшие часы ее присутствие в больнице бессмысленно. Лучше посидеть за документами.

Незамеченная никем, Мэри вошла в ресторан и села за работу. Полная неизвестность о состоянии дел в больнице не давала сосредоточиться. Работа не шла на ум, Мэри нервничала.

Мне не следовало так разговаривать с отцом. Зачем я только согласилась приехать? Все получается как-то некрасиво. Почему мне так не терпелось уехать из больницы, я же предупредила Соудеков, что сегодня не буду работать. Надо было остаться там и ждать результата операции, корила себя девушка. Ей вдруг очень захотелось увидеть Джорджа. Она уже выходила из комнаты, когда за спиной услышала:

— Мэри! Ты сегодня здесь? А как же отец? Он не стал ложиться в больницу? — Перед девушкой стояла удивленная Хэлен. — Стив говорил мне, что операция назначена на сегодня.

— Привет, Хэлен. Пока идет операция, мне там делать нечего. Я решила заглянуть на работу, скоротать время здесь. — Мэри сделала вид, что ей очень некогда и, оборвав разговор, пошла в сторону кухни. Ожидая услышать аналогичный вопрос из уст Джорджа, девушка раздраженно толкнула дверь кухни. Его не было. Джузеппе радостно приветствовал Мэри.

— Доброе утро, барышня!

— Не очень-то оно доброе для меня, — огорченно ответила Мэри. — Джузеппе, вы не знаете, где Джо?

— Знаю. Но ему сейчас не до вас. А что омрачает жизнь нашей прекрасной гостьи? — любуясь Мэри, спросил Джузеппе.

— Отцу сегодня делают операцию на сердце.

Старик извинился и попытался ее ободрить, отчего у Мэри только добавилось тревоги в сердце. Она уже открывала дверцу машины, когда увидела, что к стоянке подъезжает Джордж.

Джо заметил Мэри, и лицо его исказила гримаса. Откуда ей было знать, что она вызвана болью. Мэри, заметив выражение лица молодого человека, вспыхнула от гнева и унижения, села в машину и, проезжая мимо Джорджа, постаралась обдать его пылью из-под колес. Всю дорогу до больницы Мэри ругала себя. Абсолютно уверенная, что Джо она теперь неприятна, она гнала машину так, что пешеходы махали ей в догонку, предупреждая об опасности на дороге. Мэри чудом осталась невредима: она в последний момент заметила ремонтных рабочих и знак объезда.

Решение, мгновенно принятое ею, оказалось единственно правильным: выехать на пустынный тротуар и затормозить. Несколько минут Мэри сидела в машине, осознавая, что могло произойти. Постепенно она пришла в себя, включила мотор и теперь уже медленно съехала на дорогу, развернулась, нашла на указателе маршрут объезда и поехала в больницу.

Теперь она ни о чем не думала, а внимательно следила за дорогой. Не спеша она подъехала к больнице, вышла из машины и почувствовала, что по телу прошла дрожь. Мэри попыталась успокоиться, но страх за отца, негодование на Джорджа, осознание только что пережитой опасности не унимали дрожь, а делали ее сильнее. Мэри подошла к регистратуре:

— Извините меня, не могли бы вы дать мне стакан воды, — обратилась девушка к миловидной сотруднице в окошке.

— С вами все в порядке? — поинтересовалась медсестра, подавая Мэри воду. Неважный вид девушки встревожил ее.

— Все о'кей, — тихо вымолвила Мэри и присела на стул. Вода помогла ей унять дрожь, и, немного успокоившись, она вновь обратилась в регистратуру:

— Я хотела бы узнать, как себя чувствует больной Картер.

— Вы должны подняться на восьмой этаж, в отделение сосудистой хирургии. Дежурный вызовет лечащего врача, и вы получите всю информацию, — ответила медсестра. — Пройдите до конца коридора, поверните налево, там лифт.

Мэри поднялась на восьмой этаж и остановилась перед дверью в отделение. Страх сковал ее. Неизвестность всегда ужасна, тем более в таком месте, где делают самые сложные операции. Мэри толкнула стеклянную дверь, встретившись взглядом с дежурным, взяла себя в руки и быстро спросила:

— Я бы хотела поговорить с лечащим врачом пациента вашего отделения Николаса Картера.

— Вам придется подождать минут пятнадцать. Док сейчас занят, но он в курсе, что вы его ждете, — ответил дежурный, пояснив, что им позвонили из регистратуры.

Ожидание было невыносимым. Мэри нервничала, дурные мысли лезли в голову. Все что-то недоговаривают, думала она, я уверена, что они все знают, но не хотят говорить. Как бы плохо она ни относилась к отцу, она не хотела его смерти. Сейчас, ожидая доктора, Мэри молилась, чтобы отец был жив. Никаких обид, только мольба, обращенная к Богу. Время текло медленно, каждая минута казалась Мэри вечностью. Но вот она услышала приближающиеся шаги. Вошел врач и подошел к девушке:

— Вы — дочь Картера? — спросил он, но у Мэри перехватило дыхание, и она не смогла вымолвить ни слова, а только кивнула головой.

— Вы пришли узнать о состоянии своего отца?

Мэри вновь кивнула.

— А кем вы приходитесь больному? — Вопрос врача, адресованный кому-то за спиной девушки, заставил ее вздрогнуть.

— Друг семьи, — услышала она ответ Джорджа. — Как себя чувствует Николас? — нетерпеливо спросил молодой человек.

— Хорошо, — лаконично ответил врач.

— Хорошо?! — в один голос воскликнули Мэри и Джо.

— Да, хорошо, насколько хорошо может себя чувствовать человек в таком положении. Николас Картер прекрасно перенес операцию. Сейчас он еще находится в реанимации, но часа через два мы переведем его в отделение, где он пробудет пять-шесть дней. У меня к вам большая просьба, — обратился врач к Мэри. — Я хотел бы, чтобы после реанимации и до завтрашнего утра вместо сиделки возле больного были вы. Для таких больных самый серьезный период — это первые сутки после операции. Многолетний опыт показал мне, что если за больным ухаживают близкие, то практически не бывает осложнений. Сиделка будет рядом, но от вас потребуется главное: домашняя теплота. Для того чтобы попасть в отделение, вам необходима очень чистая обувь, все остальное мы вам выдадим. Жду вас через два часа.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ванесса Фитч читать все книги автора по порядку

Ванесса Фитч - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Счастливого Рождества! отзывы


Отзывы читателей о книге Счастливого Рождества!, автор: Ванесса Фитч. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img