LibKing » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Бьюла Астор - Букетик нарциссов

Бьюла Астор - Букетик нарциссов

Тут можно читать онлайн Бьюла Астор - Букетик нарциссов - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Бьюла Астор - Букетик нарциссов
  • Название:
    Букетик нарциссов
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Издательский Дом «Панорама»
  • Год:
    2014
  • ISBN:
    978-5-7024-3185-7
  • Рейтинг:
    4.72/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Бьюла Астор - Букетик нарциссов краткое содержание

Букетик нарциссов - описание и краткое содержание, автор Бьюла Астор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Дара и Григ встретились случайно, и любовь вихрем закружила их в своем сказочном водовороте. Но судьбе было угодно разлучить влюбленных. Даре казалось, что эта страница ее жизни перевернута навсегда. Но так получилось, что через три года им пришлось встретиться вновь. И тогда Дара поняла, что Григ по-прежнему остается мужчиной ее грез и страшных снов, воплощенной мечтой и сущим наказанием. Только с ним она чувствует себя женщиной, только он способен подарить ей счастье…

Букетик нарциссов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Букетик нарциссов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бьюла Астор
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дара поспешно отдернула руку и приложила палец к его губам.

— Нет, не надо, — выдохнула она, чувствуя, как вспыхнули ее щеки.

— Но должен же я сказать, как ты прекрасна.

— Нет, я имела в виду…

— Говори, говори.

— Я хотела сказать, что не надо смущать меня на людях, — краснея еще сильнее, произнесла она.

Рука Грига сильно сжала ее запястье.

— И все же признайся, что ты чувствуешь сейчас?

Она поколебалась, но все же ответила:

— Желание.

Он ласково улыбнулся ей.

— Вот видишь: и ты и я чувствуем одно и то же.

— Да. — Она больше не прятала свои эмоции. Протянув свободную руку, девушка накрыла его ладонь.

Григ усмехнулся.

— Так кто кого провоцирует? — И добавил нетерпеливым тоном: — Поднимемся наверх?

— А как же наш кофе, — непринужденным голосом, напомнила Дара.

— К черту кофе!

Он терял самообладание, и это возбуждало. Но мужчина, который целый месяц не торопил события, может подождать еще пару минут. Она убрала руку и спокойно поднесла ко рту чашку.

— Кофе просто великолепен! — поддразнила она его, отпивая крошечный глоточек.

— Кофе лучше пить с ликером, так что пускай нам принесут его в номер, — выкрутился Григ и оглянулся в поисках официанта.

— Я пошутила, — засмеялась Дара. — Я тоже хочу в постель.

В серых глазах Грига горел огонь нетерпения. Встав из-за стола, он подал ей руку и повлек вверх по лестнице.

Григ еще за столиком признался, что хочет сделать, и теперь он медленно снимал с Дары одежду, восхищенно шепча о ее красоте и нежно прикасаясь губами к телу. Девушка дрожала от желания, из ее груди вырывалось прерывистое дыхание, она судорожно впилась пальцами в его плечи, когда он стал стаскивать с нее чулки.

Дыхание Грига участилось, его поцелуи становились все более страстными.

— Дара, Дара! Если бы ты только знала, как я жажду тебя!

Вскоре одежда Грига тоже оказалась на полу. Больше не хотелось тратить времени на слова. Нежные руки Дары притянули к себе сильное мужское тело, и она выгнулась, не в силах сдержать стона блаженства. Опьяняющий, неистовый вихрь подхватил ее и унес в неведомую доселе страну сладостных, невероятных ощущений, который дарил ей возлюбленный.

Наконец, опустошенные, они вернулись с небес на землю. Взгляд Дары упал на бутылку шампанского, которую Григ заказал еще перед ужином, и которую она не заметила раньше.

— Мы должны были выпить ее до, а не после, — объяснил Григ.

— Ты хотел меня напоить? — спросила Дара, целуя его в плечо.

— Если бы потребовалось, — признался он.

— Глупенький. — Она приникла к его груди и прикоснулась языком к соску.

— Пощади, — взмолился он, зарываясь лицом в ее волосы.

Она засмеялась и поцеловала его в губы.

— Это было прекрасно.

— И, надеюсь, вскоре повторится.

— А как же иначе, — ответила она.

— Знаешь, ты самая удивительная девушка на свете.

— Ах, как вы галантны, сэр! — Дара завернулась в простыню, пытаясь изобразить из себя, по меньшей мере, герцогиню. — Почему б вам не продолжить в том же духе и не налить этой удивительной девушке шампанского?

— С удовольствием, если вы соблаговолите вновь доставить мне счастье любоваться вашими прелестями, — засмеялся Григ, решительно сдергивая с нее простыню. Он дотронулся до ее груди и почувствовал, как затвердели соски в ответ на его прикосновение. — Ты прекрасна, — серьезно сказал он. В его глазах заплясал огонек вновь пробуждающегося желания. — Ты вскружила мне голову. Взгляни на себя.

Дара застенчиво посмотрела на свою грудь. Его загорелая рука нежно прикасалась к ее белой коже. Пальцы снова сжали сосок, и все ее тело напряглось, откликаясь на ласку. Никогда раньше она не думала, что способна испытывать подобные ощущения.

Наблюдать, как он изучает ее тело, чувствовать разгорающееся нетерпение внутри себя, стонать от наслаждения и знать, что ее любимый счастлив, обладать ею, — так вот что значит быть женщиной, и это так прекрасно!

Чувственные поцелуи покрывали ее грудь, заставляя забыть все на свете. Затем перед затуманенным взором Грига промелькнул зеленый, зовущий свет ее глаз, и их вновь захлестнул поток необоримой страсти. Сжав ее бедра, он притянул возлюбленную к себе на колени. Вскрикнув, Дара обвила ногами его торс, стремясь прижаться как можно теснее, слиться с ним и подарить ему такое же наслаждение, какое он заставлял испытывать ее…

Совершенно счастливые, они так и заснули, не размыкая объятий. В полночь Григ разбудил ее, и они вновь разделили сладость любви, так что шампанское удалось открыть только на следующий день. Они были пьяны любовью безо всякого вина.

2

Они вернулись в Лондон в воскресенье вечером. Разбуженная чувственность и радость разделенной любви так и сияли в глазах Дары, и Лорен не преминула заметить это.

— Только не говори, что все это время вы заседали в суде!

— Нет, суд завершился в пятницу. Я… Я уезжала на уик-энд за город.

— С другом, разумеется?

Дара не смогла сдержать счастливой улыбки и кивнула.

— Какой вынесен приговор?

— Виновен по всем пунктам.

— Я имею в виду твоего мужчину.

— О, — мечтательно прикрыла глаза Дара, — он чудесный друг и великолепный любовник.

— С таким бы и я не отказалась встретиться!

Даре было слишком хорошо, чтобы обратить внимание на завистливые нотки в голосе Лорен.

— Я вас познакомлю как-нибудь, — совершенно искренне ответила она.

Свой рабочий день Дара добросовестно просидела в офисе, входя в курс изменений, которые произошли в ее отсутствие. Она знала, что это займет много времени и придется задержаться на работе допоздна, так что они договорились с Григом не встречаться в тот вечер. Впрочем, они столько времени проговорили по телефону, уже успев соскучиться друг по другу, что проще было бы назначить свидание.

Следующим вечером Григ заехал за ней, и Дара представила его Лорен. Подруга была очень любезна, пожалуй, даже слишком. Она улыбнулась своей загадочной улыбкой и рассказала, какие впечатления были у Дары после уик-энда.

— Само собой, мне не терпелось увидеть человека, о котором я слышала столь лестные отзывы, — подытожила она.

Григ ответил вежливой фразой, но отказался от предложенного коктейля и спросил Дару, готова ли она.

— Что ты ей рассказывала обо мне? — спросил он, как только дверь закрылась за ними.

— Только то, что ты самый замечательный мужчина на свете.

— Она говорила так, словно ты ей описала все в деталях.

— Лорен, наверное, подшучивала над тобой. А тебе следовало бы знать, что я никому не могла сказать ничего подобного. — Она разозлилась.

Григ улыбнулся и поцеловал ее, давая понять, что все в порядке. Но было очевидно, что ее подруга не пришлась ему по душе.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бьюла Астор читать все книги автора по порядку

Бьюла Астор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Букетик нарциссов отзывы


Отзывы читателей о книге Букетик нарциссов, автор: Бьюла Астор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img