LibKing » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Ирен Беллоу - Сон, ставший явью

Ирен Беллоу - Сон, ставший явью

Тут можно читать онлайн Ирен Беллоу - Сон, ставший явью - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ирен Беллоу - Сон, ставший явью
  • Название:
    Сон, ставший явью
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Издательский Дом «Панорама»
  • Год:
    2014
  • ISBN:
    978-5-7024-3236-6
  • Рейтинг:
    4.11/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Ирен Беллоу - Сон, ставший явью краткое содержание

Сон, ставший явью - описание и краткое содержание, автор Ирен Беллоу, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Через три недели после помолвки Рита застукала жениха целующимся с другой. Сначала он пытался оправдаться, а потом неожиданно набросился с обвинениями. Марк назвал ее незрелой ледышкой, а еще бесполой. Все это произошло на вернисаже, где публика отдыхала и веселилась. Рита чувствовала себя униженной и взбешенной, и сама не заметила, как изрядно напилась. В этот момент она и увидела Мела. Какая-то сила подтолкнула ее к нему, и совсем скоро они оказались в его постели. Они провели чудесную ночь, ей казалось, что между ними происходит что-то необыкновенное. Но на следующий день Мел не позвонил, и Рита поняла, что была в его жизни лишь эпизодом…

Сон, ставший явью - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сон, ставший явью - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ирен Беллоу
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Импульсивно?

— Да. Я склонна к опрометчивым поступкам, о которых потом сожалею. — Она казалась опечаленной, но отнюдь не этим свойством своего характера.

— И об этом тоже потом будете сожалеть? — Вопрос прозвучал мягко — неожиданно для самого Мела.

Рита довольно долго молча смотрела на него.

— Нет, — наконец произнесла она. — Об этом не буду.

Ее слова на мгновение лишили Мела обычной сдержанности, и он сказал то, что думал.

— Я рад.

На ее лице расцвела такая ослепительная улыбка, что у Мела защемило сердце. Он вдруг понял, что ему хочется большего — больше таких улыбок, больше Риты. Его охватило неудержимое желание помочь ей.

Весьма кстати подоспевший бармен поставил перед Ритой третью, бессовестно разбавленную порцию. Она выпила ее одним глотком и вернула бокал бармену, кивком попросив снова наполнить его.

— Здесь всегда разбавляют напитки? — пробормотала она, обращаясь к Мелу.

Тот поморщился.

— Может, дадите усвоиться третьему?

Она, казалось, обдумала его слова, затем медленно кивнула.

— Посмотрим.

— Не хотите поделиться своими плохими новостями?

— Ах, это. — Улыбка сползла с лица Риты, и она на мгновение прикусила нижнюю губу. — Скажем так: я больше не помолвлена. — Она отбросила назад пепельные волосы, распространив вокруг нежный аромат духов.

— Понятно. Догадываюсь, что это произошло не по вашей инициативе.

— О, даже не сомневайтесь — по моей, — сказала она, не отрывая, однако, пристального взгляда от лужицы на стойке.

— Но у вас не было выбора.

Она посмотрела на него.

— Неужели это так очевидно?

— Да нет. Просто подобная ситуация мне знакома, — произнес Мел. — Я развелся месяц назад. — Он что, намерен перед ней исповедаться?

— Мои сожаления.

— Они ни к чему. Выяснилось, что наши желания и устремления не совпадают.

— Именно, — подтвердила она. — Тогда вы должны понимать, что я чувствую. — Рита поднесла только что поставленное перед ней виски к губам. Их взгляды встретились поверх бокала.

— Могу только сказать… что он много потерял, — произнес Мел.

— Очень мило с вашей стороны, но вряд ли он даже заметил это. — Рита внимательно посмотрела ему в лицо. — Могу я попросить вас об услуге, Мел?

Ого!

— Конечно.

— Вы не побудете рядом, пока я напиваюсь? Чтобы я не совершила какой-нибудь глупости? — Слезы засверкали в ее глазах.

— Почту за честь. — Он пожал тонкую теплую руку Риты, и внутри что-то дрогнуло.

Должно быть, она почувствовала что-то похожее: ее глаза расширились, а затем слегка затуманились.

Его тело, казалось зажившее самостоятельно, словно обожгло огнем. Интересно, а секс относится к числу упомянутых ею глупостей?

Мимо прошел Чак Перри с кучкой почитателей и, многозначительно кивнув на Риту, показал Мелу большой палец. Мел вдруг понял, что рядом с Ритой он перестал слышать этот невообразимый шум и замечать толпы снующего взад и вперед разношерстного народа.

— Давайте пойдем туда и поговорим. — Мел указал в сторону закрытого с трех сторон закутка с картинами Питера Трелони, который все обходили стороной. Там стояли небольшой столик и пара стульев — на случай, если кому-то вздумается внимательнее изучить его мазню.

Поговорить? С ним? Мужчиной, который работает за гроши? Мужчиной, чья бывшая жена обвиняла его в неразговорчивости? О чем он думает?!

Рита, посмотрев в указанном направлении, легонько вздрогнула, в ее глазах на мгновение промелькнула боль. Однако затем, решительно тряхнув головой, она встала. Мел подхватил покачнувшуюся Риту под руку и отвел в тесный закуток, где они сели рядом, слишком близко друг от друга. Во всех движениях Риты сквозила такая чувственность, что Мела пробрало до костей.

Повернувшись к нему лицом, она оперлась локтем о стол и положила подбородок на кулак, при этом в низком декольте обрисовались выпуклости красивой груди.

— Что ж, расскажите мне о себе, — сказала она.

Выбор был невелик: либо поступить так, как она просила, либо поцеловать эти манящие и дразнящие губы, которые были так близко. Последнее было бы глупостью. Большой глупостью.

Внезапно он пожалел, что не удрал отсюда сразу, едва услышав ту тревожную автомобильную сирену за дверями галереи. Теперь было уже слишком поздно.

— Ну, — вздохнув, начал он, — я работаю в полиции.

— В полиции? — Ее брови взлетели вверх, а голова отделилась от кулака, на котором покоилась. — Как интересно.

— Еще бы.

Он просто видел, как Рита создает в своем воображении образ отважного полицейского в синей форме, для которого существуют только два цвета — черный и белый, без малейших оттенков. Что не совсем соответствовало действительности. Хотя Мел и зарабатывал на жизнь, рисуя по словесным описаниям портреты подозреваемых, он все же оставался художником, для которого важна вся палитра мира. Но какая разница? Все равно он больше никогда ее не увидит.

— Вы кажетесь опасным, — сказала Рита. — За исключением глаз. Глаза у вас добрые.

Протянув руку, она коснулась его щеки. Прикосновение было легчайшим, но подействовало на Мела как разряд электрического тока. Он замер, испытывая безумную и в то же время неуместную радость оттого, что Рите понравились его глаза. Полный бред.

— Ну и каково это — быть копом?

— Вообще-то я полицейский художник.

Мел откашлялся и рассказал, каково это. Он готов был рассказать что угодно, лишь бы не думать об этой роскошной женщине, которая сидела так близко, что он чувствовал на щеке ее дыхание. Он говорил об увлекательных психологических головоломках, которые приходилось решать, об удовлетворении, которое испытывал, когда по его портретам удавалось найти плохого парня. Совершенно неожиданно для него самого выяснилось, что он находит много привлекательного в работе, которой занялся ради куска хлеба. Потом он вспомнил более счастливые времена — свою поездку в Амстердам, из которой привез серию неплохих картин, умолчав о том, как печально закончился для него этот отрезок жизни.

Мел говорил и говорил — так, как никогда прежде. Он не понимал, почему это происходит. Может быть, причиной тому был внимательный и спокойный взгляд синих глаз, в которых читался интерес, а не расчетливость, как у Шейлы. Он не разглядел этого у Шейлы вовремя. Он многое упускал из виду, когда оказывался на крючке у женщины. И он поклялся себе, что этого урока не забудет никогда.

Пока он рассказывал, Рита не заказывала новой выпивки. Она была слегка навеселе, но не пьяна, и это уже казалось достижением.

— А как насчет вас? — спросил он. — Расскажите мне о себе. Чем вы занимаетесь?

Такой женщине, как она, вовсе незачем иметь другое занятие, кроме поддержания себя в форме. Куколка, так их, кажется, называют? Вот только она совсем не соответствовала такому определению. На ее лице читалась целеустремленность, а в глазах — решительность.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ирен Беллоу читать все книги автора по порядку

Ирен Беллоу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сон, ставший явью отзывы


Отзывы читателей о книге Сон, ставший явью, автор: Ирен Беллоу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img