Дебора Симмонз - Если верить в волшебство
- Название:Если верить в волшебство
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Радуга
- Год:1998
- Город:Москва
- ISBN:5-05-004723-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дебора Симмонз - Если верить в волшебство краткое содержание
Перед Новым годом сбываются самые заветные желания — только нужно очень верить в неповторимое волшебство этих дней.
Если верить в волшебство - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
И Ноэль.
Было уже поздно, когда Бенедик вернулся в замок. Гости съели ужин и начали понемногу расходиться. Словно не веря, что он тут полновластный хозяин, Бенедик озирался по сторонам, бессознательно отыскивая взглядом Ноэль. И, словно услыхав его безмолвный призыв, девушка появилась перед ним; в огромных синих глазах ее он ясно увидел беспокойство.
— Боже мой, куда вы подевались, сэр Бенедик? Ваши люди все время спрашивали о вас, а я безумно волновалась. — С ясной, открытой и простодушной улыбкой она вгляделась в его лицо. — Но почему же вы молчите? С вами все в порядке?
Бенедик открыл было рот, но сразу отвернулся, так и не вымолвив ни единого слова. Он и сам не ведал, что ответить Ноэль. В порядке ли он? Едва ли. Сейчас ему казалось, что, к какому бы решению относительно своей подопечной он ни пришел, любое нанесет ей вред. Как разрубить этот гордиев узел?
Ощущая болезненное смятение в груди от близости Ноэль, он снова повернулся к ней, и взгляды их встретились — и застыли, словно прикованные друг к другу; в его глазах застыла невысказанная мука, в ее — светились нежность и, как ему почудилось, сочувствие.
Ноэль дотронулась до его руки и мягко произнесла:
— Пойдемте же. Вы пропустили ужин, и вам следует подкрепиться, чтобы держаться в форме.
Бенедик усмехнулся.
— Зачем? Нам потребуется еще одно святочное полено? — едко поинтересовался он.
Девушка весело рассмеялась:
— О, вы дразните меня, сэр рыцарь!
Ее восклицание привело Бенедика в замешательство, с губ его сорвался вздох. Что за вздор? Никогда еще не поддразнивал он женщин. Жизнь его протекала в суровых полевых условиях, среди грубых, неотесанных солдат, а единственным ремеслом, которым он владел в совершенстве, было безупречное обращение с мечом, но отнюдь не ухаживание за дамами. Словом, он ничем не походил на того галантного рыцаря, каким, без сомнения, вообразила его себе Ноэль.
— Ну вот, садитесь.
Ноэль подвела его к хозяйскому столу и сама села рядом. Потом подала слугам знак, и в мгновение ока перед Бенедиком появились блюда с хлебом, пудингом и овечьим сыром, затем принесли кувшин с вином. Бенедик откинулся в кресле.
Только сейчас, оказавшись в тепле, он понял, что основательно продрог, и теперь с наслаждением расслабился и огляделся вокруг.
Хотя большинство гостей уже разбрелись по домам, кое-кто еще продолжал праздновать, и их смех и веселые голоса доставили Бенедику странное удовольствие. Кроме того, пища была удивительно вкусна, а рядом, согревая его лучезарной улыбкой, сидела Ноэль.
Постепенно мрачное настроение рыцаря исчезло. Пожалуй, к такому благодушному времяпрепровождению можно и привыкнуть, вдруг подумал он, но тут же отмел предательскую мысль.
Стар он уже, чтобы менять свой образ жизни.
Однако почему бы хоть на краткий миг не насладиться праздником? Почему не побаловать себя, раз он уже тут и все вокруг веселятся? Когда начался традиционный обмен поцелуями и подарками, он с приветливой улыбкой следил за происходящим, но, увидев, как гостей одаривает поцелуями его подопечная, неловко заерзал в своем кресле. Сколько их она уже получила за сегодняшний вечер? И от кого?
Тут внимание Бенедика привлек Алард, который потащил под арку какую-то жеманно хихикающую девицу, чтобы обменяться с ней поцелуями под веткой омелы, и глаза его гневно сверкнули. Если этот бабник только приблизится к Ноэль, он сотрет его в порошок! Но… какое право имеет он ревновать Ноэль? Ровным счетом никакого. Вчера, вздумав преподать ей урок, он вел себя нелепо, и больше такого не повторится…
— У меня и для вас припасен подарок, — вывела его из задумчивости Ноэль, подбежав к столу.
Бенедик вздрогнул. Этого еще не хватало!
— Ну уж нет!
— А вот и да! — засмеялась девушка.
В глазах ее плескались синие озера, и Бенедик с трудом подавил желание погрузиться в них с головой. Чтобы привести в порядок свои мысли, он отвел от нее взгляд и посмотрел на предмет, который она положила перед ним на стол.
Это была книга в старинном переплете.
— Нет, — твердо повторил Бенедик. — Как я вижу, она дорого стоит. Будучи вашим опекуном, я не могу позволить вам тратить деньги на столь щедрые подарки.
Он отодвинул книгу от себя, но Ноэль упрямо пододвинула ее снова к нему и ласково улыбнулась:
— Она принадлежала моему отцу. Вы должны принять ее.
Против своего желания Бенедик опасливо дотронулся кончиками пальцев до небольшого тома. У него никогда прежде не было собственных книг, а грамоте он учился, уже став взрослым, чтобы завоевать себе достойное рыцаря положение. И вот теперь он, привыкший к жизни, полной лишений, стал не только владельцем замка и земель вокруг него, но и обладателем старинной книги. На мгновение Бенедик задумался, размышляя, что для него важнее…
Пальцы рыцаря продолжали бессознательно поглаживать темный переплет. И вдруг Ноэль потянула его за другую руку.
— А теперь пошли! — заявила она.
— Слушайте, перестаньте постоянно хватать меня! — сквозь зубы прорычал Бенедик, не желая показывать ей, насколько тронул его неожиданный подарок. — Я вам не ребенок и пока еще не немощный старец, чтобы повиноваться любой вашей прихоти.
Однако Ноэль, как и прежде, не обратила внимания на его недовольное ворчание, и Бенедик, не выпуская книгу из рук, потащился за нею под арочный свод. А там, со значением взглянув на ветку омелы, Ноэль настойчиво потянула его к себе. Когда между ними осталось не более пяти сантиметров, Бенедик выставил перед собой книгу и прикрылся маленьким томиком как щитом.
— Я все равно поцелую вас, — негромко проговорила Ноэль. — Это — часть моего подарка, да и вы должны одарить меня в ответ.
Но Бенедика не обманул притворно-скромный тон девушки. Он видел, что в глазах ее пляшут чертики, а» полные губы кривятся, готовые вот-вот расплыться в озорной улыбке. Чего она хочет от него? Разве не преподал он ей вчера вечером хороший урок? И разве сам себе не поклялся больше никогда не прикасаться к ней?
— Подарок вы мне уже преподнесли, — грубовато проговорил Бенедик. — А что до поцелуев, вам придется поискать их в другом месте.
Он хотел уйти прочь, но пальцы Ноэль крепко держали его за локоть.
— Боюсь, ничего не получится, ибо вы избаловали меня, сэр рыцарь!
Слова, произнесенные Ноэль прерывистым голосом, пронзили его насквозь, ожгли огнем его сердце, и он снова медленно повернулся к ней, словно желая убедиться, правильно ли понял ее.
Девушка усмехнулась и сильнее сжала его пальцы.
— Все двенадцать поцелуев я желаю получить от вас, — прошептала она таким соблазнительным тоном, какого ему еще не доводилось слышать.
Одно бесконечно долгое мгновение Бенедик в ужасе смотрел на нее, потом глаза его спустились к ее губам… губам, что были слаще вина, в чем он удостоверился накануне, губам, которые снились ему сегодня ночью…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: