Хайди Райс - Дикая Ева
- Название:Дикая Ева
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-05406-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Хайди Райс - Дикая Ева краткое содержание
Приглашая красотку с вечеринки прокатиться на мотоцикле, одинокий и независимый Ник Делисантро не строит никаких планов, кроме как затащить ее в постель. Однако эта девушка вовсе не та, кем кажется, и после знакомства с ней жизнь Ника переворачивается с ног на голову…
Дикая Ева - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Не важно. – Ник пожал плечами. – Теперь-то она у тебя снова есть. – Он проговорил это словно бы мимоходом, однако Ева неожиданно поняла, зачем он вообще ввязался в эту поездку.
– О Господи! – она прижала руку к лицу, шокированная этим внезапным осознанием. – Вот почему ты согласился ехать! Чтобы заставить Креншо снова взять меня на работу.
Ник принужденно засмеялся:
– Я не настолько благороден.
Однако на Еву это не подействовало.
– Теперь ты врешь, – проговорила она, еще больше уверившись в этом, как только он принялся все отрицать. – Ведь не обязательно было настаивать, чтобы с тобой поехала именно я. Но это был единственный способ вернуть меня в агентство.
– Ты слишком наивна, – резко бросил Ник. – Я просто хотел снова переспать с тобой. То, что ты получила обратно работу, – всего лишь побочный эффект.
– Я тебе не верю. – Ева вспомнила, каким тоном он оправдывался относительно обиды на свою мать, как грубил деду, каким было выражение его лица, когда она осмелилась перечить ему за ужином… Зачем ему было идти на такие сложности ради нее, если вместо этого он мог бы уложить в свою постель любую другую женщину? Она произнесла:
– Почему ты этого так стыдишься? Ты совершил хороший поступок. Благородный. Но почему ты не можешь этого признать?
Он выругался и прислонился к стене:
– Потому что я не хороший и не благородный! – Он вдруг обнял ее за талию и сильно прижал к себе, так, что она ощутила его эрекцию под грубой тканью джинсов. – Чувствуешь? Вот истинная причина того, почему я здесь.
Ева ощутила ослепительный прилив возбуждения при воспоминании о том, как он входил в нее и невыносимая боль превращалась в такое же невыносимое удовольствие. Она слабо застонала, а он в ответ засмеялся:
– Я не принадлежу к хорошим парням, Ева. Помни об этом. И в этот раз я подожду, пока ты придешь ко мне сама – зная, на что соглашаешься. Мне нужен только секс, а ты ждешь бабочек и цветов, как в твоей книжке. Но за этим не ко мне. Я хочу, чтобы ты усвоила это, прежде чем мы перейдем к чему-то существенному. – Он властно поцеловал ее в губы и отстранился: – Дай мне дневник Леонардо.
– Зачем? – выдавила Ева.
– Почитаю перед сном. Иначе придется забрать твое чтиво.
Она кивнула, скользнула мимо него к старинному комоду и достала оттуда тетрадь в кожаной обложке. Когда длинные пальцы Ника коснулись дневника его отца, Ева с трудом подавила желание выдернуть тетрадь у него из рук: когда Ник прочитает историю расчетливого соблазнения своей матери, ему станет только хуже.
Ник улыбнулся и кончиками пальцев погладил Еву по щеке. Затем нежно провел вниз по ее шее и вдоль ворота ночной рубашки:
– Спокойной ночи, Ева. – И, ухмыльнувшись, добавил: – Последней спокойной ночи.
Ева отступила, тяжело дыша и борясь с желанием остановить его, крикнуть, что она готова прямо сейчас сделать так, чтобы он закончил начатое.
Старая дверь балкона скрипнула, Ник вышел и исчез в темноте. Ева забралась в свою остывшую постель и выключила ночник.
Ник недооценивает себя. Он лучше, чем о себе думает. И относительно нее он тоже ошибается: она вовсе не так наивна.
Однако в одном он прав: ей действительно нужно подумать и осознанно принять решение. В этот раз дикарка на свободу так просто не вырвется.
Глава 13
«Ее запах делает меня твердым, как камень.
Она хочет секса всей душой. Ее муж – глупец, и он не может ее удовлетворить, несмотря на всю ее неопытность, поэтому это сделаю я. И потом она всегда будет желать, чтобы между ее ногами был я, а не он».
Ник захлопнул дневник и зарычал от ярости, стиснув старую кожу переплета.
Вот мерзкий тип.
Он бросил дневник на кофейный столик. Если он что-то и понял за эти две бессонные ночи, проведенные в ожидании Евы, так это то, что граф Леонардо Витторио Винченцо де Росси – похотливый мерзавец, напрочь лишенный самоконтроля и литературного таланта.
Ник заставил себя встать с кресла и вышел из комнаты на балкон. В ночном воздухе стояли покой и тишина, нарушаемые лишь тихим стрекотом каких-то неизвестных насекомых. Он глубоко вдохнул: благоухание цветов, растущих в саду, мешалось с озерной свежестью. Эти запахи в какой-то степени помогли ему избавиться от отвращения, охватившего его после прочтения омерзительных откровений Леонардо.
Он с тоской посмотрел на дверь балкона Евы, за которой горел свет. Засунув кулаки в карманы тренировочных штанов, Ник облокотился на перила, размышляя о том, какой же он идиот. А еще о том, что придется провести еще одну мучительную ночь без нее. Зачем он сказал, что будет ждать, пока она придет к нему сама?
Потом он вспомнил вчерашнюю ночь, взгляд ее доверчивых голубых глаз, ее тело, дрожащее от возбуждения, и понял, что особого выбора у него не было.
Вчера он был готов послать все к черту и войти в нее. Однако потом она сказала, что хочет его, но боится. Она выглядела такой юной и такой невероятно ранимой. И вдобавок вбила себе в голову, что он поехал в Италию ради нее, и он был просто обязан развеять это заблуждение.
Ник сцепил руки на перилах и стал смотреть в ночную темноту, кипя от раздражения. Он? Хороший парень? Вряд ли.
Он напряг слух в надежде услышать что-нибудь из комнаты Евы. Однако были слышны только отголоски яростного матча по крикету где-то внизу и шум волн, разбивающихся о пирс. Легкий аромат лимонного дерева из сада напоминал ему о том, как свежо пахла Ева. Он запрокинул голову и стал смотреть на звезды, разбросанные по ночному небу.
Разве иллюзии – не главная проблема Евы? Она еще не жила настоящей жизнью. Как она могла оставаться девственницей в двадцать четыре года?
Он опустил голову и выругался. Вот почему ему приходилось относиться к ней с немного большей заботой, чем к любой женщине, с которой он когда-либо спал. Она не просто не знала правил игры, она, вероятно, не подозревала о существовании этой игры.
В том, что она его хочет, сомневаться даже не приходилось. Он слышал, как она порывисто вздохнула, когда он придержал ее под локоть, помогая взойти на катер. Видел, как мелкие капельки пота выступили у нее на ее шее, когда он стоял слишком близко во время их экскурсии по Рива-дель-Гарда. Чувствовал, как она вздрогнула, когда он положил руку ей на спину, чтобы провести ее к столику в ресторане, где они обедали. Видел, как потемнели ее глаза, когда он заправил ей за ухо выбившуюся прядь.
По правде говоря, Ник был настолько заворожен ее реакцией – тем, как она выглядела, пахла, звучала, когда он был рядом, что был благодарен судьбе за то, что их постоянно сопровождал герцог. Иначе он просто не смог бы сдерживаться.
Ева сводила его с ума. Даже сейчас он чувствовал сладкий аромат ее тела, вспоминал ее резкий вздох, когда вчера он прикоснулся к ней…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: