Сорейя Лейн - Счастье на пороге
- Название:Счастье на пороге
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-04221-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сорейя Лейн - Счастье на пороге краткое содержание
Алекс Дейн потерял на войне лучшего друга, который погиб, закрыв его от пули. Мучаясь чувством вины, Алекс приезжает на Аляску, чтобы встретиться с вдовой Уильяма, передать ей послание мужа и сразу же убраться восвояси. Но, увидев Лизу, он понял, что не сможет оставить ее…
Счастье на пороге - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Было очень приятно с вами встретиться, Алекс. Надеюсь, мы скоро снова увидимся.
Они направились к дому. Алекс, очевидно, был немного сконфужен, но встреча с родственниками Лизы прошла не так уж плохо.
– Он очень молчаливый, – заметила Анна.
Лиза сразу поняла, что именно сестра имеет в виду.
Алекс был чрезвычайно замкнутым по сравнению с Уильямом, который не умел скрывать своих чувств и обладал даром заболтать любую женщину.
– Он только что вернулся с войны, да, Лиза? – мягко спросила Мардж.
Лиза кивнула.
– Тебе не стоит об этом забывать, Анна. Дай человеку отдохнуть и прийти в себя, – продолжила она.
Лиза вздохнула. Иногда общение с мамой – лучшее лекарство. Она всегда принимала сторону дочери, несмотря ни на что.
– Не нужно нас провожать, дорогая. – Мардж погладила Лизу по плечу, когда они приблизились к дому. – Иди и наслаждайся вечером.
Алекс сидел рядом с Лилли. Он по-прежнему относился к ней с настороженностью. Девочка была очень мила и добра, но он просто не привык к общению с детьми – к их энтузиазму, непредсказуемости и любознательности. При этом она не произносила ни слова.
Наблюдая, как Лилли поедает розовое пирожное, он услышал шаги за спиной.
– Привет, – прозвучал у него над ухом голос Лизы.
Подогнув под себя ногу, Алекс повернулся и посмотрел на нее.
– Вкусное… пирожное. – Он осторожно держал в руке лакомство.
– Миндальное печенье, – поправила она, присаживаясь рядом с ним. – Миндальное печенье на розовой воде.
На его лице появилась широкая улыбка.
– Розовая вода? А почему не клубничная, по старинке?
Она рассмеялась и взяла печенье с глазурью:
– Ее не применяют с девяностых годов.
Он догадался, что она заметила его замешательство, поэтому рассмеялась.
– Шучу, шучу! – Она подняла руку. – Я просто пытаюсь печь на разных наполнителях, но не забываю старинных рецептов.
– Алекс завтра поможет мне поймать настоящую рыбу, – вдруг произнесла Лилли.
– Правда? – намеренно беспечно бросила Лиза, бросив на Алекса многозначительный взгляд.
Он видел, как она изо всех сил старается сохранить спокойствие. Ее дочь заговорила. Не с ним напрямую, но все-таки заговорила.
– Что я сделаю? – переспросил Алекс, желая побудить девочку продолжить.
Лилли одарила его одной из своих фирменных улыбок, потом вскочила, широко раскинула руки, будто для полета, и побежала.
– Поймать рыбу! – крикнула она.
– Хм. – Он перевел взгляд на воды озера, чувствуя, как спокойствие наполняет его. – Если ты меня самого не успеешь поймать на крючок.
Он покосился на Лизу – ее губы едва заметно подрагивали.
– Вы сегодня были с ней великолепны, Алекс. – Она повернулась к нему, выражение ее лица неожиданно стало серьезным.
– Вы за нами наблюдали? – удивился он.
Лиза кивнула.
– Для меня это очень много значит. Она всегда понимала, почему папа так надолго уезжает, но, когда она узнала о его смерти, сильно изменилась.
Лиза закрыла глаза. Алексу хотелось прикоснуться к ее руке, провести пальцами по ее мягкой щеке. Но он этого не сделал. Прошло очень много времени с тех пор, как он к кому-то прикасался с нежностью. Давным-давно он ни о ком не заботился. Армия стала его семьей, но там все подчинялось контролю и порядку.
– Я вас понял, – произнес он.
Открыв глаза, она посмотрела на него.
– Иногда трудно разговаривать. Просто дайте ей время, – продолжил Алекс. Он знал, о чем говорил. Много лет назад он оказался в подобной ситуации, видимо, так до сих пор и не оправился окончательно. В глубине его души все еще жил маленький застенчивый мальчик.
Лиза погладила его ладонь. Алекс хотел было отстраниться, но передумал, ощутив мягкость и тепло ее кожи.
– Именно поэтому она вас полюбила. Вы понимаете друг друга, – усмехнувшись, произнесла она.
Алекс снова окинул взглядом озеро. Лиза права. Он понимает, каково сейчас Лилли.
– Вы водите ее к психотерапевту? – вдруг спросил он, заметив, как внимательно она на него смотрит.
– Поведу на следующей неделе.
Когда Лиза стала подниматься, ее слегка качнуло в сторону, отчего она оказалась совсем близко к Алексу. Он с наслаждением вдохнул исходивший от нее аромат выпечки.
– Я жду вас в доме, – сказала она. Алекс улыбнулся, но не сдвинулся с места.
– Лилли, пора домой! – крикнула Лиза.
Он осознал, что между ними образовалась некая незримая связь, которую уже ничто не сможет разорвать. Он оказался на опасной территории, и ему не нужны были проблемы. Он пережил достаточно плохих моментов и преодолел много трудностей.
Лиза – вдова, растерянная и по-прежнему любящая своего мужа. Она определенно не из тех женщин, которые ему нужны.
Когда-то Алекс отгородился от мира и теперь не должен об этом забывать. Ему больше не хотелось любить и терять.
Глава 6
Алекс разрывался между необходимостью сбежать куда глаза глядят и нежеланием выходить из коттеджа. Он никак не мог успокоиться после вчерашнего разговора с Лизой. Наслаждаясь ее теплыми взглядами и признательностью, он ощущал себя предателем.
Кроме того, Лилли проговорила весь вечер, забыв о молчании, что также взволновало Алекса.
Вот девочка идет по тропинке в сторону коттеджа, подпрыгивая так непринужденно, словно ей наплевать на все на свете. Хотя у Алекса болела душа, ему было приятно видеть Лилли такой беззаботной.
– Привет, Алекс! Пойдем рыбачить?
Алекс не хотел сегодня идти к озеру, но Лилли смотрела на него огромными невинными глазами, поэтому он никак не мог ей отказать. Общаясь с ним напрямую, девочка окончательно покорила его.
– Тебе не надоела рыбалка? – спросил он.
Лилли резко покачала головой, взяла его за руку и настойчиво потащила за собой:
– Давай, Алекс. Поплывем на лодке.
Сначала ему пришлось согласиться пойти на рыбалку. Теперь ему предстоит раздобыть лодку и кататься на ней с ребенком в течение следующего часа или дольше. В любой другой день Алекс нисколько бы не возражал, но сегодня он просто был не в настроении.
Однако Лилли сама пришла к нему и попросила, а это многого стоит.
– Хорошо, но сначала спроси разрешения у мамы, – ответил он.
Лилли ускакала в дом. Алекс пожалел о том, что не может так же легко отделаться от своих тревог и просто радоваться жизни. Прошлое не давало покоя, а будущее не сулило ничего хорошего.
Вдруг Алекс услышал такой громкий вой, что у него чуть не лопнули барабанные перепонки. Это Бостон примчался выразить ему свое сочувствие. Пес сидел на ступеньках, склонив голову набок, и протяжно выл. Казалось, он понимает, каково приходится бедному Алексу.
– Ты не должен здесь торчать, – тихо обратился он к Бостону.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: