Ронда Грей - Опасная игра

Тут можно читать онлайн Ронда Грей - Опасная игра - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ронда Грей - Опасная игра краткое содержание

Опасная игра - описание и краткое содержание, автор Ронда Грей, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Вайолетт Нильсон была молодой привлекательной женщиной, однако обладала редкой для ее лет хваткой. Она работала помощником директора издательского дома. За семь лет службы Вайолетт много сил вложила в издательство и была очень привязана к этому месту. Люди здесь подобрались хорошие. А ведь теплая атмосфера на работе порой ценнее огромных зарплат и карьерного роста. Отношения Вайолетт с директором тоже были великолепными, он считал ее незаменимой помощницей.

Но в жизни все меняется, и на место ее шефа пришел новый начальник, который считал, что незаменимых людей не бывает…

Опасная игра - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Опасная игра - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ронда Грей
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Нет, сама мысль об этом была ему неприятна. Но он действительно хотел спрятать Вайолетт от всего мира, чтоб ничто не мешало им любить друг друга. Однако она права. Они не могли всегда оставаться только вдвоем. Бизнес требовал от него вести активную общественную жизнь, и было бы нечестно с его стороны оставить за ее пределами Вайолетт.

Сэм протянул руку, коснулся щеки женщины и почувствовал, какая она горячая.

— Прости, я был не прав. Но у меня как раз есть возможность раскаяться в этом. Пойдем со мной прямо сейчас. Ты готова?

— Да, — хриплым голосом ответила Вайолетт. — Только возьму сумку.

Маленькая черная сумочка на тонком ремешке оказалась чудесным дополнением к ее наряду.

Они вышли на лестницу и начали спускаться. Сэм взял руку Вайолетт в свою и крепко сжал, получая удовольствие от этого заботливого жеста.

— Кстати, давно хотел у тебя спросить. Почему тебя назвали Вайолетт? Фиалка — это какой-то символ?

— О! Это романтическая история, — улыбнулась она. — Моим родителям было под сорок, когда они встретились. У обоих, конечно, имелось прошлое. За мамой в молодости ухаживал один француз. И он на каждое свидание приносил ей букетик фиалок. Знаешь, она по-настоящему любила отца, но так и не смогла забыть этого Жана, часто мне о нем рассказывала. Ведь первая любовь не забывается, верно? Вот мама и дала мне имя в честь той, своей первой влюбленности.

— Оно тебе подходит, ты похожа на нежный цветок.

Вайолетт чуть покраснела от комплимента, — нечасто их услышишь от Сэма, и сменила тему.

— И в какое место мы направляемся? — с интересом спросила Вайолетт.

— На Сван-стрит.

— А много людей будет на вечеринке?

— Думаю, около ста двадцати человек.

— Ого! Немало… Сэм, когда мы придем туда, ты отпустишь мою руку? — задумчиво поинтересовалась она.

Он окинул ее внимательным взглядом. Вайолетт старательно рассматривала ступеньки лестницы. Ее рука казалась такой хрупкой. Она оделась так, чтобы не очень выделяться там, куда они направлялись. Но она не была уверена, что элегантного наряда и ее хороших манер достаточно, чтобы Сэм мог появиться с ней на людях.

Впрочем, оставлять ее одну вовсе не входило в его планы. По крайней мере, сегодня. Вайолетт так здорово смотрелась в новом платье, что Сэм не рискнул бы не показать всем, что это его женщина. Иначе сразу нашлось бы множество желающих завоевать ее внимание.

— Нет, не отпущу. — Он был решителен. — Ты со мной, Вайолетт. А я с тобой. Весь вечер…

13

Через девять месяцев после начала работы нового босса в издательстве вышел в свет и поступил в продажу первый цикл книг австралийских авторов.

Девять месяцев — символичная цифра! — думала Вайолетт, окидывая взглядом толпу, собравшуюся в Соверен-Хилл, чтобы отметить воплощение в жизнь первого проекта Крейка.

Вайолетт сама предложила ему это место для проведения презентации и угадала. В этом музее под открытым небом, настоящем городке, где все рассказывает о первых поселенцах Австралии, люди с большим восторгом принимают культуру и историю родной страны. На улицах здесь можно увидеть дам в пышных юбках, повозки, запряженные лошадьми, а в салунах встретить золотоискателей в знаменитых шляпах диггер-хэт.

Конечно, это событие было широко разрекламировано. Радио, телевидение, газеты, журналы откликнулись на него репортажами, статьями и публикациями интервью, взятых у мистера Крейка и авторов книг. Кроме журналистов, которых тут было очень много, Вайолетт заметила руководителей нескольких крупных книготорговых компаний.

Сами книги, разложенные тут же на лотках для продажи, великолепно смотрелись. У них были интригующие названия, яркие обложки. Все предвещало успех этой серии у читателей. Сэм Крейк приложил все усилия, чтобы завоевать рынок продаж.

Вайолетт поймала взгляд Дэвида Рея, который протискивался сквозь толпу, очевидно пытаясь приблизиться. И ей это не понравилось. Дэвид относился к ней, как к захватчику, нарушившему привычную жизнь Сэма. Он считал, что никто не вправе отнимать столько времени у его партнера, хотя уже привык к тому, что эта женщина постоянно сопровождает Сэма Крейка на различные мероприятия. Дэвид никогда больше не позволял себе быть невежливым с Вайолетт, хотя неприязнь к ней у него сохранялась.

Теперь он нес два бокала красного вина. Для этой презентации Сэм заказал местное австралийское вино, чтоб еще раз подчеркнуть национальный колорит торжества. Впрочем, на закуску тоже предлагались блюда национальной кухни — бифштексы с бананами, лепешки из овсяных хлопьев с кокосовыми орехами, рисовый пудинг, фруктовые торты.

— Я принес тебе выпить. Ты это заслужила, — объявил он, протягивая ей бокал.

— Спасибо. — Вайолетт искренне удивилась, увидев в его глазах одобрение. — Кажется, все идет хорошо, как ты думаешь?

Он кивнул.

— Все идет так, как хотел Сэм.

Через несколько секунд они заметили самого виновника торжества, вдохновенно рассказывающего что-то обступившим его людям. Вайолетт с болью в сердце ощутила, что самой ей отведена роль лишь третьеразрядного игрока в команде Сэма. Хоть она и делит с ним постель и помогает ему во всех служебных делах, он тут остается единственным капитаном, не терпящим конкуренции. Такова его природа.

— Я поражаюсь тебе, Вайолетт, — заметил Дэвид. — Любая другая женщина на твоем месте попыталась бы разделить это торжество с Сэмом, а ты остаешься в тени.

— Мое место здесь.

Рэй взглянул на нее с любопытством.

— Ты действительно особенная женщина: делишь с Сэмом лишь то, что он позволяет, и не требуешь большего.

Вайолетт усмехнулась, подумав, что тут ей выбирать не приходилось. У нее не было никакой возможности изменить ситуацию. Уже несколько месяцев, как она смирилась со своим положением, предпочтя довольствоваться малым, но не терять любимого человека. И не предпринимала больше попыток пересечь установленные им границы, согласившись принять предложенные Сэмом правила игры и осознав, что сопротивлением тут ничего не добьешься. Ведь Вайолетт любила Сэма Крейка, ей нравилось ощущать себя частью его жизни, просто быть рядом с ним.

— Мне хочется попросить у тебя прощения, — продолжал говорить Дэвид. — Я думал, Сэм сделал большую ошибку, связавшись с тобой. Подозревал, что ты попытаешься использовать его, хотя сам он и уверял меня, что ты не такая, как другие женщины. Может, расскажешь мне, в чем твое отличие?

Это было сказано таким насмешливым тоном, что вряд ли могло быть принято за настоящее извинение. Но Вайолетт решила, что на большее Дэвид просто не способен. Возможно, его слова были более искренними, чем казалось на первый взгляд, а насмешка — лишь способ защиты.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ронда Грей читать все книги автора по порядку

Ронда Грей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Опасная игра отзывы


Отзывы читателей о книге Опасная игра, автор: Ронда Грей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x