Андреа Йорк - Соперницы
- Название:Соперницы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский Дом «Панорама»
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-7024-3117-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андреа Йорк - Соперницы краткое содержание
В жизни Дженнифер наступили приятные перемены. Появилась любовь, потрясающий мужчина, о каком можно только мечтать, готов носить ее на руках и сделать своей женой.
Но вместе с любовью и замужеством приходят серьезные испытания. В отношения вмешивается сводная сестра любимого, Арабелла. Счастье Дженни висит на волоске. Как принять неожиданные повороты судьбы, преодолеть все трудности и сохранить свою любовь?
Соперницы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Пространство зала все больше заполнялось танцующими парами. Вокруг них становилось тесно, и им поневоле пришлось замедлить свое стремительное вращение.
— Я уже задыхаюсь, — весело прокричала Дженни, раскрасневшись от быстрого движения.
— Вот я поцелую тебя, тогда ты узнаешь, что значит задохнуться, — пообещал он лукаво.
Вдруг чья-то — в алом — рука, словно язычок пламени, мелькнула перед их глазами.
— Норман! Норман! — Арабелла решительно схватила его за борт пиджака.
— Белла, ты, как всегда, кстати, — недовольно проворчал он. — Ну что еще?
— Тебя к телефону! — требовательно сказала Арабелла и покосилась на Дженни. — Он, наверное, думал, что я собираюсь с ним танцевать, — насмешливо добавила она, приглашая Дженни посмеяться вместе с ней.
— Меня? К телефону? — Меньше всего на свете Нормана интересовали сейчас телефонные звонки. — Кто бы это ни был, передай ему, что я занят флиртом с замужней женщиной и не желаю, чтобы меня отвлекали. Скажи, я не расположен заниматься сегодня делами…
— Это совсем другой звонок. — Белла загадочно понизила голос. Дженнифер тактично отстранилась от них, сделав вид, что рассматривает гостей.
— Черт возьми! — возмутился Норман. — Джейн, дорогая…
— Все в порядке. — Она мило улыбнулась. — Иди, иди. Мне как раз нужно поговорить с мамой и тетями. Мама, наверное, ждет не дождется, чтобы я улучила минутку побыть с ней.
— Я не задержусь. — Норман чмокнул ее в нос. — Не вздумай сбежать. А если я застану тебя с мужчиной, то убью его.
— Дурачок! — ласково рассмеялась Дженни.
Норман наклонился и крепко поцеловал ее в губы.
— Оставляю тебя маме и ее сестрам. Смотри, чтобы я застал тебя с ними, когда вернусь. Больше ни с кем не разговаривай!
— О боже! Ну, вы скоро кончите миловаться?! Пойдем же! — от нетерпения Белла притопнула ногой.
Джейн смотрела им вслед, думая о том, какую красивую пару они могли бы составить. Она снова с завистью отметила элегантность Арабеллы, гладкие черные волосы, забранные в высокий пучок, роскошное алое платье, гордую осанку. Увы, сравнение было не в пользу Дженни. Рядом с яркой Беллой она, наверное, выглядела довольно блекло. Арабелла просунула руку под локоть Нормана. Теперь они шли рядом. Двое хорошо знающих друг друга людей. Связанных многими годами дружбы.
— На твоем месте я бы присмотрел за этой женщиной.
Дженни обернулась и оказалась лицом к лицу с отцом.
— Господи, Фрэнк! Ты, как всегда, истолковываешь все превратно, — выговорила она ему. — Арабелла — сестра Эдгара Боулинза, одного из лучших друзей Нормана. Он жил в их семье, когда был подростком. Они почти родственники.
— Ну да, как же! А ты знаешь, почему он жил у них? — с неподдельным интересом спросил Фрэнк.
— Нет. Он не рассказывал. Наверное, это произошло, когда умерли его родители, — предположила Дженнифер. — Они с Эдгаром были в школе лучшими друзьями. Разве не достойно уважения, что Боулинзы взяли мальчика к себе? Жаль, что они не смогли приехать. Белла была совсем ребенком, когда Норман попал к ним. Он стал ее кумиром, как это часто бывает у маленьких детей по отношению к более старшим, — сказала она с теплым чувством. — Как чудесно жить в нормальной семье, где все любят друг друга, — добавила Дженни и тут же прикусила язык, покраснев от своей бестактности. — Я имела в виду…
— М-да. Ну, у тебя была любящая мать, — ничуть не смутился Фрэнк, — а у Нормана — любящая Арабелла.
— Я не ревную. Он действительно любит меня, Фрэнк.
— Конечно. — Отец неуклюже потрепал ее по плечу. — Но не рассчитывай, что я тоже буду любить его.
Дженни вздохнула. Немало времени пройдет, прежде чем она сможет наладить отношения между ними. Взглянув на Фрэнка, она заметила в его глазах что-то, похожее на заботу. О, как она была признательна ему за этот намек на добрые чувства.
Дженнифер слегка погладила отца по щеке, и он не отстранился, как будто даже растрогался. Тогда она поцеловала его. И обняла. И он сделал то же самое, торопливо и неловко. Потом грубовато оттолкнул ее.
— Ох, уж эти невесты! Все их тянет на сентиментальность, — с явно наигранным неудовольствием протянул Фрэнк, поворачиваясь, чтобы уйти. Он удалился так поспешно, что это было похоже на бегство. Но не потому, что был рассержен. Просто боялся быть уличенным в проявлении нежных чувств. А Дженни, светясь от счастья, направилась к матери.
Они оживленно болтали о разных пустяках, как вдруг с беспокойством мать заметила:
— Что-то Нормана долго нет. Надеюсь, ничего не случилось.
Смех замер на устах Дженни, когда она посмотрела на часы: прошло уже целых двадцать минут, как Арабелла увела Нормана. Поглаживая бриллиантовую насечку на браслете, Дженнифер попыталась успокоить встревоженное сердце.
— Сбежал, может быть! — пошутила она, втайне надеясь, что посмеявшись над этими словами, лишит их реальной силы.
— Дуреха! — Мать мелко затряслась от смеха. — Да ведь он прилип к тебе с того момента, как увидел! И сегодня никому не давал подойти к тебе… Какие-нибудь дела, наверное.
— Белла говорила, что он иногда забывает все на свете ради работы, — сухо сказала Дженнифер. — Надеюсь, он не забыл хотя бы про свою свадьбу.
— А вот и он! — воскликнула мать. — Ну, иди к нему, доченька. Какой-то он уставший, как будто.
— Белла тоже! — удивилась Дженни несколько растрепанному виду Арабеллы. — Надеюсь, не для того же он выходил, чтобы переспать со своей секретаршей.
Развеселив всех удачной остротой, Дженни вспорхнула, подбежала к Норману, обняла за шею и прижалась щекой к его плечу. Но тот не сразу откликнулся на ласку. И ответное объятие его было каким-то неуверенным. Дженнифер заглянула Норману в лицо и погрозила пальцем:
— Забыл меня, да? Забыл свою невесту?
— Нет, конечно.
Однако в голосе его не слышалось энтузиазма. Озадаченная Дженни хотела обратиться к Белле. Но Арабелла в паре с Фрэнком уже кружилась в другом конце зала, и ее гибкое стройное тело грациозно двигалось в такт музыке.
— Какие-нибудь неприятности? — сочувственно спросила Дженни.
Его черные глаза оставались непроницаемыми. Прошло несколько секунд, прежде чем он ответил:
— Да так, пустяки. Уже все улажено.
— Арабелла такая взъерошенная. Что ты сделал с ней? — Это должно было прозвучать как шутка, а получилось похожим на подозрение.
— Она в ярости, — кратко ответил Норман. — Я получил выговор. Она говорит, что я веду себя недопустимым образом. Совершенно не уделяю внимания гостям. И ей тоже. По ее мнению, я выгляжу как влюбленный мальчишка. Она никогда не думала, что я могу настолько забыть о приличиях и такте.
Это было правдой. Мать тоже обратила внимание на то, что Норман не отходит от Дженни.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: