Ронда Гарднер - Он где-то рядом

Тут можно читать онлайн Ронда Гарднер - Он где-то рядом - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ронда Гарднер - Он где-то рядом краткое содержание

Он где-то рядом - описание и краткое содержание, автор Ронда Гарднер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Шейла была красивой девушкой. В магазине, где она работала, и на улице мужчины часто говорили ей комплименты, пытались заигрывать. Она не откликалась. Словно невидимая стена отгораживала ее от непрошеных ухажеров, так что даже самые назойливые быстро понимали бессмысленность своих попыток. Шейла ждала своего мужчину. Недаром бабушка когда-то говорила ей: «Где-то рядом в мире ходит он — твоя половинка. Береги сердце в чистоте. Судьба милостива к чистым сердцам, она обязательно приведет к тебе твоего суженого».

Но Шейла даже представить себе не могла, что этим суженым окажется чужой жених…

Он где-то рядом - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Он где-то рядом - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ронда Гарднер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джекоб обошел домик, болтая без умолку:

— Старый владелец этого коттеджа уехал отсюда и умер год назад. Он его сдавал, никогда не думая о ремонте. Мне кажется, будет достаточно оштукатурить и покрасить дом. Еще кое-где подлатать крышу.

— А ванная? — напомнила Шейла.

— На перепланировку нужно взять разрешение. Это будет несложно. Я сделаю пристройку сзади.

— Сколько это займет времени?

— Вы хотите поскорее вернуться домой? Мы будем очень рады вас видеть, мисс Шейла. А мне хватит пары недель на все. Вы не хотите сменить обои?

— Нет, лучше покрасить кремовой краской — знаете, цвета сгущенного молока.

— Как раз то, что нужно. Отделка ванной займет побольше времени. Я приглашу Джима-водопроводчика, чтобы установить раковину в одной из спален.

— Во всех, пожалуйста. А как насчет горячей воды?

— Поставим колонку?

— Да, если можно. Сколько это будет примерно стоить?

Джекоб сел на подоконник, достал бумагу и карандаш, прикинул, вслух называя цифры. Общая сумма составила чуть больше пяти тысяч фунтов.

— Прекрасно. Возьмете часть денег вперед?

— Было бы кстати.

По дороге сюда Шейла успела зайти в банк и получить чековую книжку. Она достала ее и выписала чек.

— Когда я приеду через две недели, вы мне дадите совет по поводу кухонной плиты? В Лондоне в нашей квартире есть стиральная машина. Она уже далеко не новая, но, думаю, год-два еще поработает. — Мисс Колдуэлл улыбнулась. — Джекоб, как чудесно снова вернуться домой! Я приеду с мисс Бетси и племянником. Ему восемь, и он никогда не уезжал из Лондона далеко. Я напишу вам, когда мы приедем посмотреть, как идут дела. Хорошо?

— Конечно, мисс Шейла. Как вы собираетесь возвращаться домой?

— Сяду в автобус. К вечеру мне надо быть в Лондоне.

— Послушайте, я сейчас еду в Чиренчестер, по дороге подброшу вас к станции. Подождите здесь, пока я возьму грузовик.

— Но вы опоздаете к обеду.

— Жена разогреет.

Шейла вернулась домой поздно вечером, уставшая, но счастливая. Джекоб довез ее до железнодорожной станции. До вечернего поезда было время, и девушка прошлась по магазинам, присматривая занавески и коврики для спален в новый дом. В магазине товаров для кухни не удержалась, выбрала плиту и оплатила ее, чувствуя себя транжиркой, хотя ей сделали скидку, поскольку она заплатила всю сумму целиком и наличными. Покупку обещали доставить в течение недели. Как раз Джекоб успеет покрасить кухню.

— Ах, Бетси, это такое чудное местечко! Даже не верится. Мы будем там счастливы. Как это могло случиться?!

Мистер Браун, организовавший этот «случай», позвонил адвокату и остался очень доволен тем, как хорошо все получилось.

На следующее утро почтальон принес Шейле еще одно письмо, в котором владелец квартиры сообщал, что повысил плату за аренду, и если это съемщицу не устраивает, то договор, срок которого истекает через несколько недель, продлен не будет.

Шейле доставило огромное удовольствие написать: мол, они в этом и не нуждаются.

Следующие десять дней женщины провели, планируя свое будущее. Собрали вещи, обдумали, как перевезти их в деревню, купили ткань для занавесей. Тому и Бетси не терпелось увидеть свой новый дом, и в один из дней они отправились туда все трое.

На этот раз коттедж выглядел совершенно иначе. Джекоб хорошо почистил стены из камня, покрасил дверь и окна, починил водосточные трубы. Внутри все стены были уже аккуратно окрашены, отчего комнаты казались больше.

— Какие раковины! — похвалила Бетси. — Их никто отсюда не унесет?

— Не беспокойтесь, — успокоил женщину Джекоб и предложил подвесить еще несколько полочек возле раковин.

Спальни были распределены мгновенно и без пререканий. Бетси достала складной метр и стала измерять окна, чтобы знать размеры занавесок, а Шейла повела Томми в сад. Мальчик от восторга не мог вымолвить ни слова, только поднял на тетю счастливые глаза.

— Да, милый, — опередила девушка его вопрос. — Как только мы переселимся сюда, ты сможешь завести щенка. Он благодарно обнял ее.

— А еще котенка и кролика?

— Хорошо.

Джекоб спросил мальчика:

— Ты любишь животных? У, нашей кошки родилось несколько котят. Как переселитесь, зайди и выбери себе того, который больше понравится. — Он вынул из кармана бумагу и протянул Шейле. — Это разрешение на перепланировку, получил достаточно быстро. Постараюсь соорудить вам ванную комнату в сроки, о которых мы договорились. Однако вам придется доплатить за сантехнику. Раковины в спальнях уже установлены, горячая вода проведена. Если вы не против в течение нескольких дней принимать ванну в гостинице, то через неделю можете переезжать.

Шейла кивнула.

— Джекоб, в магазине обещали привезти плиту до понедельника. Вы здесь будете, чтобы получить и установить?

— Конечно, мисс.

Том исследовал сад, обнаружил в густой траве кусты роз, пионы, лилии и запущенную клубничную грядку. Кирпичная ограда была достаточно прочной и высокой. Шейла представила, как красиво станет здесь, когда они все приведут в порядок. Весной зацветут нарциссы и гиацинты, которые она непременно посадит. Томми обнял ее.

— Тетя Шейла, я так счастлив! А ты?

— Ну, конечно, дорогой.

— Можно я приглашу сюда мистера Брауна? Ему здесь понравится больше, чем в Лондоне.

— Пригласи. Только я не уверена, что он сможет приехать. Знаешь, у Брауна своя жизнь. Он известный хирург, вращается в высшем обществе и скоро собирается жениться. Вряд ли у него найдется время. Но он будет рад получить от тебя письмо.

Они вернулись в Лондон тем же вечером уставшие, но счастливые.

В день отъезда из Лондона, когда вещи уже загрузили в фургон, Шейла без малейшего сожаления в последний раз повернула ключ в замке и отдала владельцу дома. Призналась себе, что ей очень хотелось бы снова увидеть Брауна. Томми тоже до последней минуты высматривал, не появится ли серый «бентли». Но доктор не приехал и даже не написал. Шейла подумала, что письмо мальчика могло легко затеряться в массе корреспонденции, но ничего не сказала Тому. Они оба чувствовали бы себя намного лучше, зная, что мистер Браун находился в это время в зарубежной командировке. Конвертик с каракулями Тома лежал у него в кармане пиджака. Дэйв вернулся в Англию только через четыре дня после отъезда Шейлы в Бронксуэлл.

Ничто не омрачило их переезд. Джекоб закончил ремонт, сотворив чудеса с коттеджем. Плита была установлена, полки на кухне прибиты именно там, где хотелось Бетси. Женщины распаковали часть вещей, расстелили в гостиной старенький, но все же достаточно красивый турецкий ковер, приготовили ужин и, отправив Томми спать, еще долго сидели за кухонным столом, пили чай с тостами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ронда Гарднер читать все книги автора по порядку

Ронда Гарднер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Он где-то рядом отзывы


Отзывы читателей о книге Он где-то рядом, автор: Ронда Гарднер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x