Бетти Блоклинджер - Бегство от любви
- Название:Бегство от любви
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЗАО Центрполиграф
- Год:2003
- Город:Москва
- ISBN:5-9524-0305-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Бетти Блоклинджер - Бегство от любви краткое содержание
Деллу Донован, девушку из хорошей семьи, не радует ни скорая свадьба с любимым человеком — Максом Мейером, ни доброта и забота старшей сестры Лотти. Ее все чаще посещает болезненное чувство раздражения. Лишь жизнь вдали от дома, рядом со случайными знакомыми — Джеком Льюином и его семьей — помогает Делле по-новому посмотреть на окружающих и обрести настоящую любовь…
* * *Делла Донован, девушка из хорошей семьи, живет в прекрасном доме с сестрой Лотти — воплощением доброты и женственности. Вскоре должна состояться свадьба Деллы с Максом Мейером, которого она горячо любит со школьных лет. Но вместо радости в ней растет болезненное раздражение. Чтобы разобраться в себе и своих чувствах, Делла откладывает свадьбу и, невзирая на возражения сестры, уезжает из дому, чтобы пожить самостоятельно. В уединении она наконец сможет оценить великое чудо любви…
Бегство от любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Делла вошла в дом и стала просматривать книги, принесенные Льюином-старшим. Сейчас она была готова прочитать книги с историями болезней, таких же, как и у нее. Чтобы узнать, как можно победить страхи.
Миссис Льюин стояла в дверях столовой. Сначала пришел Джек, потом муж, и они, болтая, прошли прямо по блестящему полу, который она только что натерла воском. На полу тут же появились комки грязи — черные и коричневые островки в море совершенства.
— Клянусь, — громко заявила она, — каждой женщине, у которой в доме двое мужчин, надо чаще ходить к врачу, чтобы не сойти с ума. Из всех беспечных, неаккуратных созданий в мире…
— Подожди, если тебя послушать, мне следует стоять на крыльце собственного дома и спрашивать разрешения войти…
— Да, — присоединился к нему Джек. — Почему бы тебе не обрабатывать полы, когда нас дома нет?
Ошеломленная, миссис Льюин стояла молча и смотрела на них. Ни один, ни другой не выглядели смущенными или виноватыми. Торжественно, сначала отец, потом сын, подошли к ней и поцеловали.
— А если бы ты была по-настоящему хорошей женщиной, — нараспев произнес мистер Льюин, — ты бы не стала выпускать на нас пары. Ты бы проявила покорность и смирение, накормила бы нас тушеным мясом, а за едой поинтересовалась бы, чем мы занимались целый день.
— И заперла бы входную дверь, когда в следующий раз натирала полы. Когда мы будем есть?
— После того, как уберете за собой грязь, — беззаботно ответила миссис Льюин, ее раздражение уже улетучилось. — Возможно, сегодня вы получите по куску черничного пирога. Последняя порция черники, теперь надо ждать, пока поспеет.
Делле тоже достался кусок пирога. Джек сказал матери, что девушка хочет поговорить с ней. Миссис Льюин растянула над головой плащ и вышла быстрым шагом.
— Ну разве не ужасная погода? — приветствовала она Деллу. — А мне нравится. Такая погода оправдывает меня, когда я ворчу на своих мужчин.
Делла смотрела на ее смеющееся лицо.
— Держу пари, они любят такую погоду так же, как и вы.
— Может быть. Давайте обсудим ваш продуктовый заказ. Мы стараемся раз в неделю выезжать в ближайший большой город за продуктами. Что вам привезти?
— Я не знаю. Посоветуйте мне, пожалуйста.
— Вот что я вам скажу. Покупайте то, что вам нравится, и готовьте из этих продуктов еду. А то, что остается или вы сейчас не хотите, кладите в наш морозильник. В это время года он почти пустой. Нет нужды тратить силы и доводить себя до изнеможения, чтобы готовить пищу сразу из всех продуктов.
И вот опять воспоминание: Делла листает поваренную книгу. Ищет, что можно приготовить, если бы за маленьким столиком их было всего двое — Макс и она.
Миссис Льюин наблюдала за ее нервными руками, видела, как напрягся подбородок. Как все это ей знакомо. Женщина прекрасно понимала ее состояние.
— Хотите, я возьму на себя выбор и покупку продуктов для вас?
— Но мне нужно преодолеть это, — ответила сквозь зубы Делла.
— Не сейчас. Тише едешь — дальше будешь. Если вы мне доверяете, почему бы не сбросить тяжесть с сердца? Есть мужской разговор, а есть женская беседа. Мы — женщины.
Очень разумная мать возвращалась в дождь. Она ушла от плачущей девочки. Это были хорошие слезы. Слезы, очищающие душу. Доктор Геардон говорил, что большинство случаев нервных нарушений бывает у тех, кому в детстве говорили, что плакать нехорошо. Природа предусмотрела слезы как облегчение в горе и разочаровании.
К счастью, никто из мужчин не обратил внимания на ее задумчивость. Джек вошел в комнату, машинально включил радиоприемник и настроил его на пятичасовые новости. Первая же информация ошеломила их.
«Сегодня днем известная женщина, живущая в долине, попала в автокатастрофу. Она обращается к сестре, Делле Донован, которая путешествует по стране. Миссис Шарлотта Кросс из Вэллей-Сити получила травмы, пока неизвестно, какой степени тяжести. Она просит полицию найти ее младшую сестру, а граждан — оказать содействие полиции. Номер водительского удостоверения разыскиваемой сестры…»
Отец и сын вскочили и посмотрели на холм, где стояла машина Деллы, хорошо замаскированная лапником.
«Ее все знают как вдову покойного Эрла Кросса, исчезнувшего четыре года назад на легкомоторном самолете над Сискийоус. Место крушения самолета было позже найдено в отдаленном районе, но…»
Джек поднял руки:
— Что нам делать? Неужели мы будем молчать?
Глава 9
Первым заговорил Льюин-старший:
— Если бы она умирала, об этом сообщили бы. Давай подождем шестичасовых новостей по телевизору. Аварию, возможно, засняли.
— Может быть, ты позвонишь доктору Геардону и попросишь его проверить информацию? — вступила в разговор жена. — Если бы спросили меня, то я бы сказала, что эта женщина специально попала в аварию. Не смотрите на меня так. Такие случаи известны. Когда женщины хотят поставить мужчин на колени. А она, я слышала, как раз из таких. Эта Лотти ни перед чем не остановится.
— Делла, — вспомнил Джек, — привезла с собой приемник.
— О, сядь и успокойся, — перебила его мать. — Она нарочно не слушает радио. Так она сказала. Я пригласила ее посмотреть телевизор, но девочка сказала, что еще не может. Даже комедия вызывает у нее сильное волнение. Что касается музыки, то она ей тоже действует на нервы.
— А Эрл?
На этот вопрос Эрл ответил сам. Раздался сильный стук в дверь, и он ворвался:
— Не пускайте к ней Деллу. В первое лето после нашей женитьбы она сломала лодыжку, чтобы я не смог пойти на вахту. Она получает от этого удовольствие.
Вчетвером они сели поближе к телевизору.
— Вы внимательно слушайте, я буду рассматривать каждый кадр.
Последовали кинокадры. Две машины. Недоуменный мужчина, водитель такси, рассказал, как миссис Кросс настояла на том, чтобы сесть рядом с ним. В один прекрасный момент она схватила руль, резко повернула его, машина резко дернулась и въехала в заросший кювет.
На экране появился следующий кадр: четкое изображение миссис Лотти Кросс на носилках, когда их поднимали в машину «Скорой помощи».
— Ха! — воскликнул Кросс. — Такой взгляд я видел сотни раз.
— Ш-ш-ш!
«Последние новости из больницы «Святое сердце». Ранения миссис Кросс болезненны, но не серьезны. Тем не менее ей прописан постельный режим на неопределенный период. В связи с несчастным случаем пострадавшая просит полицию и граждан связаться с Деллой Донован, путешествующей по стране».
Кросс покачал головой:
— Макиавелли ей в подметки не годится. Теперь каждый со своей собакой будет искать машину Деллы с сегодняшнего дня и до конца лета.
А в девяноста милях к юго-востоку Макс Мейер сидел перед телевизором и курил трубку, коротая время перед обедом. Кто-нибудь найдет Деллу. Она вернется. И тогда…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: