LibKing » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Майя Блейк - Это только начало

Майя Блейк - Это только начало

Тут можно читать онлайн Майя Блейк - Это только начало - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9, год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Майя Блейк - Это только начало
  • Название:
    Это только начало
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
  • Год:
    2015
  • ISBN:
    978-5-227-05833-1
  • Рейтинг:
    4.22/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Майя Блейк - Это только начало краткое содержание

Это только начало - описание и краткое содержание, автор Майя Блейк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Миллиардер Сакис Пантелидес привык жить настоящим, достигая одной цели за другой. Однако, когда его нефтяной танкер терпит крушение у берегов Конго, все встает с ног на голову. Справиться с трудностями ему помогает очаровательная помощница Брианна. У них много общего: она так же решительна, целеустремленна… и так же бежит от прошлого.

Это только начало - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Это только начало - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Майя Блейк
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Это приглашение для волонтеров, – пояснила она. – Кто-то захочет помочь физически, а кто-то будет отслеживать процесс по Интернету.

Сакис отрицательно покачал головой, и сердце Брианны похолодело.

– «Пантелидес шиппинг» полностью несет ответственность за произошедшее, – заявил он. – Мы сами будем выходить из сложившейся ситуации.

– Да, но, если мы закроемся от людей, это может вызвать негативные последствия. Смотрите, – она ткнула пальцем в цифры на мониторе, – люди со всего мира готовы содействовать.

От пристального взгляда босса душа Брианны ушла в пятки. Не отводя от нее глаз, он взял в руки стакан и сделал большой глоток:

– Что ж, мисс Манипенни. Идея мне нравится. – Он подвинул к Брианне ее тарелку. – А теперь закончите свой обед. Силы вам явно понадобятся.

Что-то странное было в его взгляде. Она вспомнила один эпизод на собеседовании. В какой-то момент он так же посмотрел на нее и произнес: «Если вы хотите удержаться на этой должности, мисс Манипенни, внемлите моему совету. Не рассчитывайте на отношения со мной».

Ее ответ прозвучал быстро и решительно:

– Со всем уважением к вам, мистер Пантелидес, меня интересует только карьера. А ничто так не мешает карьере, как чувства.

Она могла бы рассказать ему о своей матери. О том, как, будучи ребенком, не могла спать из-за бесконечного галдежа ее ночных посетителей – таких же жадных до дозы наркоманов. Но нет, она ничего ему не скажет. Как и никому другому. Ее прошлое было под замком, ключ от которого она потеряла где-то на улицах города.

Не успела она доесть салат, как телефон зазвонил снова. Брианна ответила, но через пару секунд передала трубку боссу:

– Вас спрашивает капитан береговой охраны.

Облегченно выдохнув, Брианна оживила потухший экран ноутбука.

Увидев лежащий на мели танкер, Сакис почувствовал, как сжалось его сердце.

– Давай облетим его со всех сторон, – обратился он к пилоту. – Я хочу оценить масштаб трагедии с воздуха.

Пилот молча повиновался. Потерпевший крушение танкер, как и все другие, был выкрашен в черный и золотистый – фирменные цвета конгломерата «Пантелидес». В отчаянии Сакис стиснул зубы.

Он дал пилоту сигнал к снижению. Группа жадных до сенсаций журналистов стояла в зоне, огороженной полицейским кордоном. Глядя на них, Сакис вспомнил сомнительный план Брианны. Что, если и впрямь заполучить лучших из них на свою сторону?

Выйдя из самолета, он направился к ожидающим его членам экипажа. Их было легко узнать по ярко-желтым спасательным жилетам.

– Доложите обстановку, – скомандовал Сакис.

Глава спасательной бригады – коренастый седой мужчина средних лет – сделал шаг вперед.

– Вместе с исследовательской группой мы побывали внутри танкера. Имеются пробоины в трех отсеках. Другие отсеки не пострадали. Но чем дольше судно будет стоять на боку, тем больше вероятность и их повреждения. Мы делаем все возможное, чтобы установить насосы и в кратчайший срок откачать воду.

– Сколько времени это займет?

– Полтора-два дня. Когда прибудут остальные, мы начнем работать круглые сутки.

Сакис кивнул и заметил Брианну, идущую мимо расставленных вдоль берега палаток. Он не сразу узнал свою всегда безупречно одетую помощницу. За это время она успела сменить деловой костюм на свободные штаны и белую футболку. Ремень туго стягивал ее узкую талию. Волосы, также затянутые в пучок, еще ярче блестели под палящим солнцем Африки. Ноги были обуты в тяжелые военные ботинки.

Уже второй раз за день Сакис почувствовал жжение в паху. С трудом отведя глаза от помощницы, он вновь обратился к капитану спасательной группы:

– Через три часа здесь будет темно. Сколько лодок задействовано в поисках?

– Четыре, включая те две, выделенные лично вам. Ваш вертолет также участвует в операции. – Капитан вытер пот со лба. – Но лично меня больше всего беспокоят пираты.

Сакис с трудом сглотнул:

– Вы полагаете, их похитили?

Капитан кивнул:

– Не исключено.

Подошедшая к ним Брианна достала из кармана мини-планшет. Ее тонкие пальцы снова забегали по клавиатуре. Когда она зажала между зубами кончик языка, Сакис едва не застонал от вожделения.

– Что скажете, мисс Манипенни? – обратился он к ней, отпустив капитана.

Брови изогнулись дугой, но она не подняла глаз от монитора.

– Простите, версия с пиратами не пришла мне в голову.

Указательным пальцем он коснулся подбородка Брианны и слегка приподнял ей голову. Посмотрев помощнице в глаза, он прочитал в них печаль и досаду.

– Для этого есть исследовательская группа, – медленно проговорил он. – К тому же у вас и так было много дел за последние несколько часов. Сейчас требуется только обещанный список журналистов. Ведь вы предоставите его мне?

Брианна кивнула, и он почувствовал кончиками пальцев шелк ее нежной кожи.

Сакис сделал резкий шаг назад. «Что это? Временное помутнение рассудка?» – пронеслось у него в голове.

Повернувшись, он направился к береговой линии. Верная помощница следовала за ним. Сакис знал это, даже не поворачиваясь. С самолета он видел, что нефтяное пятно распространилось примерно на семьсот метров вдоль берега.

Что бы ни было причиной аварии, вина за загрязнение океана полностью лежит на нем. Так же как и ответственность за пропавших членов экипажа.

Капитан спасательной группы подал знак из маленькой лодки, и Сакис поспешил к нему. Когда Брианна двинулась вслед за ним, он остановил ее:

– Нет, вы останетесь здесь. Это может быть опасно. Она нахмурилась:

– Если вы направляетесь внутрь танкера, кто-то должен будет делать записи и фотографировать повреждения.

– Повреждения мы оставим профессионалам, – сказал он. – Тем более что я и сам в состоянии сделать несколько снимков. – С этими словами он достал из кармана маленький фотоаппарат и повесил себе на шею. – Как бы то ни было, я не знаю, что там внутри, и не хочу подвергать ваше здоровье опасности. Вы можете пораниться.

Брианна едва сдержалась, чтобы не возмутиться. Под белой футболкой ее грудь тяжело вздымалась, и Сакис почувствовал прилив жгучего, безудержного желания. Уже третий раз за день.

Он сжал пальцы и пошел к лодке.

– Вы уверены?! – крикнула она ему вслед.

– Да, мисс Манипенни, я уверен.

Ее лицо приобрело привычную профессиональную холодность.

– Постойте! – окликнула она.

Сакис резко повернулся:

– Что еще?

Брианна достала из сумки желтый спасательный жилет:

– Без него в лодку нельзя. Техника безопасности обязывает.

Несмотря на гнетущую обстановку, Сакис едва сдержал улыбку.

– Что ж, раз техника безопасности обязывает, – промолвил он, – придется надеть.

Застегнув молнию на жилете, он положил фотоаппарат в водонепроницаемый карман и забрался в лодку.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Майя Блейк читать все книги автора по порядку

Майя Блейк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Это только начало отзывы


Отзывы читателей о книге Это только начало, автор: Майя Блейк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img