Энн Оливер - Королева вечеринок
- Название:Королева вечеринок
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-05957-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Энн Оливер - Королева вечеринок краткое содержание
Брианна Блэк превратила организацию вечеринок в настоящее искусство. Только в кругу друзей она может отогнать тени прошлого, и ей совсем не хочется, чтобы кто-нибудь портил веселье, особенно новый сосед, успешный бизнесмен Лео Гамильтон. Она уговаривает его на вечер оторваться от отчетов, и он соглашается, преследуя, впрочем, свою цель – он надеется, что будет единственным гостем на вечеринке, и до утра уходить не собирается…
Королева вечеринок - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
В два часа дня Лео встретил ее в лобби, и они поехали в ресторан «Тиффинс Рум» в отеле «Раффлз», выстроенном в британском стиле, где наслаждались блюдами с карри и рассказывали друг другу о том, как хорошо провели утро.
После обеда они посетили оранжерею «Тропический лес» и биом с контролем климата, точно названный «Цветочным домом». Потом они на велосипедах доехали до «Супердеревьев», что совсем недалеко. Лео уже не раз посещал эти вертикальные сады, но их красота по-прежнему поражала его воображение. А сегодня это было особенно приятно, ведь Бри была там впервые, и ей очень понравилось.
– Тут восхитительно, правда? – Она немного покружилась, глядя вверх. К небу поднимались невероятные стальные конструкции, на которых росли папоротники и тропические цветы. – Это место напоминает мне фильм «Аватар».
– Да, немного похоже на Пандору. – Лео взял ее за руку. – С мостика открывается чудесный вид.
– Что здесь представляет для тебя профессиональный интерес? – спросила Бри, когда они любовались садом с мостика.
Лео объяснил, как среди растений прячут солнечные батареи, чтобы получить электричество для эффектной подсветки, как собирают дождевую воду, которая потом используется для фонтанов и полива.
– Мы с коллегами хотим создать нечто подобное в Австралии. Возможно, где-нибудь в сиднейской гавани или недалеко от нее.
Он рассказал о встрече с сингапурскими партнерами. Они разработали совместный план создания подобной структуры в Австралии в ближайшие пять лет. Лео провел исследование в этой высокотехнологичной инновационной сфере. Его экспертиза была, можно сказать, уникальной, он выдвинул очень смелую инициативу в использовании обширных пустынных территорий в Австралии. Это предложение приняли с осторожным оптимизмом.
Они остановились купить мороженое. Когда он последний раз разговаривал о работе не с коллегами? Лео всегда работал один, и его это устраивало. Но оказалось, рассказывать о работе Брианне, глаза которой сияют искренним интересом, отвечать на ее умные вопросы не менее приятно. Это вдохновляло и заряжало энергией. Почти как хороший секс. Лео вспомнил ночной марафон, как изгибалась под ним Бри, и улыбнулся себе. Почти как секс, но не совсем так.
– Что там творится? – Бри постучала пальчиком по его виску. В ее глазах пылала страсть. – Однозначно что-то неприличное и безнравственное.
– О, очень безнравственное! – Он прикоснулся губами к ее лбу и почувствовал солоноватый привкус кожи. – Настолько неприличное, что я не могу рассказать тебе об этом на людях.
– Тогда вернемся в номер, и ты все покажешь и расскажешь. – Она прижалась к нему в сгущавшихся сумерках. – Мне уже не терпится.
– Скоро пойдем. – Лео притянул ее за руку, маленькие твердые соски Бри скользнули по его рубашке. Как аперитив перед основным блюдом. – Хочу, чтобы ты сначала посмотрела светозвуковое шоу.
– Мы сами можем такое устроить, – хрипло прошептала Бри.
От этого обещания отдельным чувствительным частям тела стало тесно под одеждой.
– Очень на это рассчитываю.
Когда темнота сгустилась, подсветка на солнечных батареях замерцала, как разноцветные светлячки, в небе началось световое шоу. Зрители охали и ахали. Лео предпочитал любоваться тем, как яркие блики света играют на оживленном лице Брианны.
После шоу они ужинали в «Боат Куэй», шумном ресторане под открытым небом вдоль реки Сингапур. Это место напоминало Лео о гудящей гавани Дарлинг в Сиднее.
Когда они добрались до номера, Бри вошла первой. Свет включать не стала и, поставив сумку на пол, пошла к окну, насладиться ночным видом, по пути многозначительно посмотрев на огромную кровать.
Казалось, прошла целая вечность с тех пор, как утром они покинули смятые простыни, пахнувшие сладким грехом. Хотя, с другой стороны, могло показаться, это было всего минуту назад, время летело стремительно. Это их последняя ночь в Сингапуре. Нужно извлечь из нее максимум.
Бри в темноте скинула одежду там, где стояла, и пошла к огромным раздвижным дверям, которые вели на балкон, утопавший в цветах фиолетовой бугенвиллеи. Вид на огни Сингапура завораживал.
– Бри. – Лео тихо произнес это короткое имя, но оно словно застряло в горле, и ощущения интимности не возникло. Стоя у нее за плечом, он отражался в оконном стекле. – Не оборачивайся. Поездка была восхитительной. И ты восхитительна.
Бри почувствовала что-то тяжелое на шее. Ожерелье. Маленькие радуги переливались у нее на груди. Если бы не внешний вид, она поклялась бы, что Лео украл его из королевской сокровищницы. Это было золотое украшение современной асимметричной формы, с цепочкой бриллиантов по одной стороне. Простое и в то же время необыкновенное. Удивление быстро переросло в панику. О нет!
– Что ты наделал? Что все это значит?
– Что я… Что я бы хотел встречаться с тобой, когда мы вернемся.
– Что ты имеешь в виду? Не понимаю, что ты этим хочешь сказать. И вот этим. – Она приподняла тяжелое золото и почувствовала жилку, бившуюся на шее.
– Я бы хотел, чтобы наши отношения перешли на новый уровень, развивались дальше. Мне интересно, что может из этого получиться.
Сердце Бри вздрогнуло, ее бросило сначала в жар, потом в холод. Она больше не могла смотреть на него и отвернулась.
– Я думала, мы хотим одного и того же, веселья, отношений без обязательств и привязанности. Именно об этом мы говорили у меня на работе, помнишь? Тебя пугала перспектива отношений, которые не сводятся просто к сексу.
– Кто сказал, что мы не можем передумать?
– А ты передумал? – Бри смотрела на его отражение. Он передумал. – О боже! – Вечерний воздух был холодным и влажным, но его прикосновения она даже не заметила, чувствовала лишь тяжелое ожерелье. Проявление привязанности. – Я думала, ты понял, что я не такая, как другие женщины. Не хочу подарков.
– А чего ты хочешь, Брианна?
Лео искал спасения в отчужденности и холодности. И из-за этого Бри почему-то стало больно.
– Я хочу, чтобы между нами все осталось по-прежнему.
– Это возможно. Я не говорю о женитьбе и совместной жизни до гроба, просто предлагаю более стабильные отношения. Постоянные отношения.
Последнее обожгло Бри холодом. Когда она была подростком, точно так же говорили мальчишки, которые…
– Я не ложусь в кровать с кем попало! – Она резко повернулась к нему. – Я тебе уже говорила: если сплю с мужчиной, он мой единственный партнер. И от него я жду того же самого.
– Я уже давно отказался от других, куколка.
– Ну вот опять! Куколка? Меня вряд ли можно назвать миниатюрной.
– Я просто хотел дать тебе почувствовать, что ты у меня одна такая, чтобы ты мне доверяла. Не снимай, – сказал Лео, когда она потянулась к застежке ожерелья.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: