Кэт Шилд - Вкус соблазна
- Название:Вкус соблазна
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2015
- Город:М.
- ISBN:978-5-227-06107-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэт Шилд - Вкус соблазна краткое содержание
Харпер Фонтейн вынуждена нанять Эштона Крофта, потому что прекрасно знает – он лучший в мире шеф-повар. А еще он неорганизованный, безответственный… да просто невыносимый! Харпер ненавидит себя за то, что втайне в него влюблена.
Вкус соблазна - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Позволь тебя спросить. – Голос Харпер был неуверенным. – Ты действительно хочешь сделать «Батоури» успешным рестораном?
– Конечно.
Когда Харпер впервые обратилась к нему насчет участия в открытии ресторана, она надеялась, что они станут партнерами. Ослепленная его талантами, она не сразу поняла, что он любит играть соло.
– Мне кажется, что ты не уделяешь много внимания этому проекту.
– Я веду переговоры насчет моего очередного шоу, но в основном этим занимается мой менеджер. А я горю желанием работать в твоем ресторане.
Харпер надеялась, что это так, но разве он сможет везде поспевать? У него и так уже четыре своих ресторана и «Кулинарный бродяга». А теперь еще и новое шоу?
– Разве у тебя хватит времени на то, чтобы участвовать в двух шоу и управлять твоими ресторанами?
– Наверное, мне придется оставить «Кулинарного бродягу».
Харпер огорчилась:
– Не надо.
Ведь Эштону нравилось рисковать. Он ездил в страны с напряженной политической обстановкой или добирался до самых глухих уголков земли, куда мало кто отваживался ездить. Комфорт и безопасность – не для него.
– Это чудесное шоу.
– Я бы не хотел уходить из этой передачи, – сказал Эштон. – Но это и является камнем преткновения в моих переговорах с новыми продюсерами. Они хотят, чтобы я участвовал только в их проекте.
– Но разве он так важен для тебя? – Харпер так хотелось, чтобы он продолжал участвовать в «Кулинарном бродяге». Она смотрела каждую серию по нескольку раз и не могла насмотреться. – Я думала, тебе нравится путешествовать, видеть новые места, знакомиться с новыми людьми.
– Ну да. – Эштон потер ладонью висок. – Но ведь ты сетовала на то, что у меня мало времени.
– Я еще не знала, что ты хочешь бросить «Кулинарного бродягу».
– Прости, что разочаровал тебя.
И зачем она сказала ему об этом? Грузить его своими тревогами было бесполезно. Он не тот человек, которого можно контролировать. За прошедшие девять месяцев Харпер усвоила это.
– Вообще-то это не мое дело. Мне просто нравится твое шоу.
– Спасибо тебе. – Положив ладонь на ее руку, Эштон нежно сжал ее. – Я приготовлю несколько блюд, которые хочу включить в меню. Ты попробуешь и скажешь свое мнение, и мы сегодня вечером подведем итог.
Харпер понимала – все это бесполезно. Что бы она ни предложила, он составит меню на свой вкус. Но она оценила его желание успокоить ее.
– Хорошо.
– Встречаемся здесь в восемь вечера?
Она поднялась с дивана:
– До встречи.
Выйдя из ресторана, Харпер достала свой телефон. Она выключила звук, когда разговаривала с Эштоном, и теперь увидела шесть пропущенных звонков и десять сообщений. Тяжело вздохнув, она ускорила шаг, направляясь к своему офису.
Эштон скрестил руки на груди, и белый двубортный пиджак шеф-повара плотно обтянул его плечи. Он превзошел самого себя. Расставшись с Харпер, он отправился на кухню и приготовил восемь новых закусок. Все они должны понравиться ей, ведь он видел, какие рецепты привлекли ее внимание, когда она листала его тетрадь.
Пусть она сама составляет меню, ведь «Батоури» – ее детище. За последние двадцать четыре часа, полностью погрузившись в планирование, Эштон вдруг открыл в себе целеустремленность, которой у него никогда не было. Ему было несвойственно остановиться и подумать. Словно акула, он должен был постоянно двигаться, чтобы выжить. Или чтобы почувствовать себя живым?
Ровно в восемь часов Харпер вошла на кухню. Сердце его замерло, когда он увидел ее. Она была в воздушном небесно-голубом платье без рукавов.
– То, что надето на тебе, напоминает мне туманные горы Вьетнама. Я катался там в прошлом году. – Эштон замолчал, ведь ему непривычно было делиться своими мыслями, когда он не стоял перед камерой.
Склонив голову, Харпер попросила:
– Расскажи мне об этом!
– У нас был перерыв в съемках, и я, взяв напрокат мотоцикл, поехал в горы. Представляешь себе узкую дорогу, вьющуюся в кручах и не огороженную ничем?
– Звучит ужасающе.
– Да. Я проезжал мимо деревень, где бегали дети. За мной гнались собаки. – Это было необыкновенно рискованно, но Эштон испытывал необыкновенную, будоражащую радость. – В какую-то секунду я взглянул вниз и увидел глубоко внизу зеленую долину, покрытую сизым туманом.
В эти минуты он не думал о том, куда он едет и зачем. Это было ему безразлично. Его захватывал сам процесс путешествия. То же самое он мог сказать о времени, проведенном в обществе Харпер. Он хотел жить в настоящем, но она из тех, кому нужно знать, что случится в будущем. Долго ли продлятся их отношения, прежде чем она устанет от его непредсказуемых и беспечных поступков?
– И ты вспомнил об этом, глядя на мое платье? – Брови ее поднялись. – Тебе все-таки надо написать книгу. У тебя талант.
– Но я не напишу книгу.
– Почему?
– Ты знаешь почему.
– Потому что для этого надо слишком долго сидеть на одном месте. Почему бы тебе не найти соавтора?
– А ты хочешь им стать?
Я?
– Почему бы нет? Ведь это твое предложение.
– Я понятия не имею, как писать кулинарную книгу.
– Но ты знаешь, какой она должна быть.
– Я слишком занята. – Но, помолчав, она добавила: – Мы можем поговорить об этом после открытия ресторана.
– Честный ответ, – сказал он, увлекая ее за собой на кухню. – Не будем забывать, зачем ты здесь. Думаю, мы начнем с морского окуня. – И Эштон стал рассказать, какие еще семь закусок он приготовил для нее.
– Звучит так заманчиво, что у меня разыгрался аппетит.
Эштон заранее приготовил соусы и необходимые ингредиенты, поэтому сейчас ему оставалось только смешать их. Харпер следила за каждым его движением. Он работал молча, сконцентрировавшись на процессе, но все-таки ощущал на себе ее восхищенный взгляд.
– Не отнесешь ли это в столовую? – Он указал ей на две тарелки. – Я буду через минуту.
Свечи в хрустальных подсвечниках бросали отблеск на золотистое блюдо, на которое Эштон выложил морского окуня и ризотто с трюфелями. Глаза Харпер восхищенно вспыхнули, когда она увидела изысканно сервированный стол.
– Не представляю, как мы все это съедим и выпьем, – произнесла она.
– Попробуй немножко того и этого. Продегустируй вина. Сегодня я выбрал африканские марки, мы можем предложить их как домашние вина.
– Когда ты предложил мне назвать ресторан «Батоури», то объяснил, что так называется город в Африке, но я не припомню, где он находится.
– В западной провинции Камеруна.
– А почему ты выбрал именно его?
Если бы Эштон сказал ей правду, вряд ли это понравилось бы ей, поэтому он ответил уклончиво:
– Я жил там три года, когда был подростком.
– Значит, это твоя родина.
Он налил ей вина:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: