LibKing » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Ларисса Карма - Бермудский треугольник

Ларисса Карма - Бермудский треугольник

Тут можно читать онлайн Ларисса Карма - Бермудский треугольник - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Короткие любовные романы, издательство АО „Издательство «Новости»“, год 2000. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ларисса Карма - Бермудский треугольник
  • Название:
    Бермудский треугольник
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АО „Издательство «Новости»“
  • Год:
    2000
  • ISBN:
    5-7020-1157-0
  • Рейтинг:
    3.6/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Ларисса Карма - Бермудский треугольник краткое содержание

Бермудский треугольник - описание и краткое содержание, автор Ларисса Карма, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Удивительная история приключилась с молодой писательницей Сандрой Норман. Судьба свела ее с братьями-близнецами, неразличимыми внешне и полными антиподами в жизни. И Сандра влюбилась, страстно, по-настоящему. Только вот в кого из них?..

Бермудский треугольник - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Бермудский треугольник - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ларисса Карма
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я даже представить себе этого не могу! — вырвалось у Сандры.

— Того, что я тоже был когда-то молодым? — засмеялся Джонатан.

— Нет, я не это хотела сказать, — попыталась оправдаться Сандра.

— Ладно, я понял, детка. Но вот чего я никак не могу понять, так это почему у такой красавицы возникают проблемы с мужчинами.

— Мне просто не везет в любви. Такое случается, — вздохнула Сандра.

— А вы пробовали играть? — с озорным прищуром спросил Таккер.

— Играть?

— Попробуйте, детка. Вы же знаете: не везет в любви, повезет в игре! — напомнил Таккер.

— Банальность! — возразила Сандра.

— Иногда в банальности немало от истины!

— Может, вы и правы. Надо мне было заняться игрой, — засмеялась Сандра. Странно, но в присутствии этого пожилого человека она забывала о своих заботах. Таккер умел смотреть на вещи с положительной стороны. Сандра просидела у него довольно долго и, когда возвращалась домой, чувствовала себя значительно лучше.

Любая боль когда-нибудь проходит, наверняка пройдет и эта. Впервые ночью она не лежала без сна, как все последнее время. Крепкое вино мистера Таккера сделало свое дело, Сандра заснула моментально.

Ночью ей приснилось, что приехал Дэвид и молча обнял ее.

* * *

Сразу после разговора с Кевином Дэвид поехал на квартиру к Сандре. Он долго звонил в дверь, но никто не открывал. «Все это бессмысленно», — подумал Дэвид. Может, она и не захочет его видеть. После всего, что наговорил ей Кевин, в этом не было бы, с его точки зрения, ничего странного. Подонок! Зря он его не поколотил. Сейчас он очень об этом сожалел.

Еще раз безрезультатно нажав на кнопку звонка, он, смирившись с судьбой, решил уйти.

— Вам нужна мисс Норман? — Из лифта вышла пожилая женщина и подошла к двери напротив.

— Да, вы не знаете, где она? — торопливо спросил у нее Дэвид.

Соседка покачала головой.

— Наверное, уехала. Вечером в субботу она вернулась домой в довольно взволнованном состоянии, а потом я увидела, как она выходит из квартиры с чемоданом.

— А вы случайно не знаете, куда она могла поехать? — не отставал Дэвид, но женщина с сожалением покачала головой.

— Мне очень жаль, молодой человек! — Она осмотрела Дэвида с головы до пят и скрылась в своей квартире.

Где же Сандра? Дэвид разочарованно вздохнул. Может, Кевин знает…

Была уже глубокая ночь, но для Дэвида это не имело значения. Приехав домой, он набрал номер своего брата.

— Ее нет дома! — прорычал он в трубку, когда услышал заспанный голос Кевина.

— Что? О ком ты говоришь? — Кевин ничего не понял.

— О Сандре! Ее нет дома. Соседка думает, что она уехала. Ты не знаешь, куда она могла поехать? — нервно спросил Дэвид.

— Откуда мне знать? Ты что, разбудит меня среди ночи только ради этого вопроса? — пробурчал Кевин.

— Смотри, как бы я тебя не уложит в постель надолго, мой милый! — пригрозил Дэвид. — Итак, думай! Где она может быть?

— Не волнуйся, я уже думаю! — попытался успокоить его Кевин.

— Итак? — напирал Дэвид.

— Понятия не имею. В конце концов, я был знаком с Сандрой всего неделю. Но, может, тебе стоит спросить у ее издателя, вдруг он скажет, куда она делась. Насколько мне известно, они дружат. Его зовут Гордон Макгвайр, он живет в Гринвиче, но контора у него на Уолл-стрит. Ты наверняка найдешь его по телефонному справочнику.

— Ладно, братишка. Но моли Бога, чтобы с Сандрой ничего не случилось. Иначе я сверну тебе шею! — еще раз припугнул его Дэвид и положил трубку.

Наверное, сегодня уже поздно звонить этому Гордону Макгвайру. Он сделает это завтра утром прямо с работы, решил Дэвид.

Этой ночью Дэвид никак не мог заснуть, все время думал о Сандре. Он должен ее найти и все объяснить. Он любит ее и ни за что на свете не хочет потерять. Она, безусловно, все поймет, когда он внесет ясность. Наконец он все же заснул и увидел во сне ее прекрасное лицо с темными загадочными глазами, длинные шелковистые волосы, ее потрясающее тело. Во сне они любили друг друга, как тогда, перед камином в доме у моря.

Нет, он не сможет жить без Сандры, это решено.

На следующее утро Дэвид велел своей секретарше соединить его с Гордоном Макгвайром.

— О, мистер Эллистер! — приветствовал его тот, как будто знал уже целую вечность. Дэвид понял, что он путает его с Кевином, и это было ему сейчас, пожалуй, даже на руку.

— Мистер Макгвайр, вы случайно не знаете, где Сандра? — без околичностей перешел Дэвид прямо к делу.

— Разве она не у себя? — удивился Гордон.

— Нет, там я уже был. Соседка сказала мне, что она с чемоданом спешно покинула квартиру еще поздним вечером в субботу, — сообщил Дэвид.

— То-то я удивлялся, что она так поспешно уехала с приема. Это совсем не в ее духе.

— Вы не подскажете мне, куда Сандра могла поехать? Это чрезвычайно важно! — попросил Дэвид.

Гордон немного подумал.

— Я догадываюсь, где она может скрываться, — задумчиво проговорил он.

— Где? Прошу вас, скажите где? — заволновался Дэвид.

— У меня есть дом на побережье, недалеко от Провиденса, штат Род-Айленд. Местечко называется «Моряцкий рай». Собственно, там всего шесть домов. А «Моряцким раем» назвали его местные жители. Вы не проедете мимо, если будете все время следовать в направлении Род-Айленда. Дом стоит прямо на берегу, — объяснил Гордон.

— Я вам очень благодарен, — сказал Дэвид.

— Не стоит благодарности, мой милый. Но скажите, это не из-за вас Сандра сбежала сломя голову? Я, конечно, не хочу быть нескромным и вмешиваться в ваши дела. Я лишь просил бы вас не обижать Сандру. Она замечательная женщина, и я не мог не заметить, что она вас любит.

— Благодарю вас, мистер Макгвайр, за то, что вы мне это сказали. Видите ли, произошло небольшое недоразумение, и я хотел бы его уладить! — объяснил Дэвид.

— Тогда желаю вам обоим счастья, мой дорогой! — сказал Гордон на прощанье.

— Пожалуйста, соедините меня с кабинетом моего отца! — распорядился по селектору Дэвид.

— Сейчас, мистер Эллистер! — Гленда Лоуренс, его секретарша, немедленно установила связь.

— Папа? Папа, я только хотел тебе сказать, что до конца рабочего дня меня не будет на службе, — сообщил Дэвид, когда Том Эллистер откликнулся.

— Ты заболел, мой мальчик? — озабоченно спросил Том.

— Как раз наоборот, папа. Я позвоню!

Прежде чем Том успел выспросить у сына подробности, Дэвид положил трубку.

Том покачал головой. Что происходит с мальчиком? Эта женщина, должно быть, очень необычна, раз сумела настолько вывести его из равновесия!

14

Десять страниц — вот все, что произвела Сандра за целый день. Ей не нравилось, как себя ведет ее героиня Нина. «Майкл играет ею, как тряпичной куклой, — подумала Сандра. — Нет, это нужно изменить! Нина должна заметить, что Майкл обманывает ее с Патрицией! Какого черта она не вызовет его на откровенный разговор?»

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ларисса Карма читать все книги автора по порядку

Ларисса Карма - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Бермудский треугольник отзывы


Отзывы читателей о книге Бермудский треугольник, автор: Ларисса Карма. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img