Елена Арсеньева - Грешные музы (новеллы)
- Название:Грешные музы (новеллы)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2005
- Город:Москва
- ISBN:5-699-12914-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Арсеньева - Грешные музы (новеллы) краткое содержание
Время жестоко к женщинам — блекнут юные нежные лица, сгибаются под тяжестью лет прекрасные тела. И только на картинах, созданных художниками, они останутся навсегда молодыми и красивыми, по-прежнему вызывая восторг и восхищение. Какой должна быть женщина, чтобы «зажечь» художника, вдохновить на создание бессмертных произведений? Яркой, настойчивой, соблазнительной? Или тихой, бесплотной, точно сотканной из тумана? Никто не знает ответа на этот вопрос, ведь тайна рождения любви не раскрыта до сих пор... Об отношениях Пабло Пикассо и его возлюбленной Ольги Хохловой, Сальвадора Дали и Елены Дьяконовой, Амедео Модильяни и Анны Ахматовой читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...
Грешные музы (новеллы) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Гала переехала к Дали вновь: чтобы заботиться о его здоровье, которое резко ухудшилось. И в начале лета 1982 года вдруг пожелала собороваться. Как бы ни с того ни с сего. Впрочем, по самым скромным подсчетам, ей ведь было за восемьдесят, так что, может, и было с чего… К тому же Дали всегда уверял, что его жена обладает даром предвидения. Она предрекла болезнь и смерть Рене Клевеля, бывшего своего любовника, указала дату начала Второй мировой войны, пророчествовала отцу Дали… Видимо, она заранее знала, что 10 июня счет ее дней истечет.
Что и произошло на рассвете.
С тех пор Сальвадор не жил, а доживал свой век, мучимый одной мыслью: «Что я без Гала?!»
Он отказался вставать с постели, отказался есть. Его кормили насильно, вес снизился до сорока шести килограммов.
И он беспрестанно думал о своей унесшейся в небеса музе.
Все друзья умерли, все боги, которым он поклонялся: Лорка, Фрейд, Бунюэль, Цвейг, родной отец… Теперь и Гала… Это смерть сюрреализма. Да, это смерть всего!
Значит, скоро придет и его час, час великого Дали!
Время, которое всегда было мягким и текучим, густело, цементировалось, останавливалось… Было страшно. Носороги подбирались к его кровати и готовы были убить.
Какие носороги? Выбравшиеся из глубин подсознания, всю жизнь стимулируемого Гала и ее безудержностью? Ожившие призраки его творчества?
Ему было страшно, когда он писал этих гомункулусов и монстров, но тогда она была рядом, она его защищала… А теперь?
«Что я такое без Гала?»
Во время уже предсмертного отчаяния художника посетили король Испании Хуан Карлос и королева София. Дали был награжден крестом Карла III и пожалован титулом маркиза де Пуболя.
Пуболь! Замок Галы! Какое счастье, что это имя сближало их снова!
Впрочем, они не разлучались никогда. И до чего же странно, пророчески и прекрасно описал это состояние вечной любви и неразрывной связи брошенный и забытый ими Жежен – Поль Элюар, так хорошо знавший свою Гала:
Она стоит на моих ресницах,
И волосы ее в моих струятся,
Она по форме моей руки,
Цвету глаз моих, в тени моей
Она тает, как камень в небе…
Какая женщина! Мечта поэта!
И сбывшаяся реальность художника.
Примечания
1
Policier – полицейский (франц.).
2
Слово la goulu по-французски и означает – обжора.
3
Фовизм (от французского слова fauve – дикий) – течение в искусстве начала ХХ века наряду с кубизмом.
4
Дидона – царица Карфагена, персонаж поэмы Вергилия «Энеида».
5
«Ода по случаю заключения мира между Россией и Оттоманской Портой в Кунарджи 10 июля 1774 года» (франц.).
6
Н. Львов употребляет здесь это слово в смысле высшей справедливости.
7
Украшения и должны быть дикарскими (франц. ).
8
«Вы для меня как наваждение» (франц. ).
9
Господи, помилуй нас (франц. ).
10
Старый дворец в итальянском вкусе (франц. )
11
Плачет мое сердце, как этот дождь над городом. Что за боль пронзила мое сердце? (франц. )
12
Вещь (франц. ).
13
В Салоне Независимых.
14
Так тогда называли кино.
15
Она была построена в том же году, когда родилась Анна Ахматова, – в 1889-м.
16
Ученая степень, присужденная «ради почета», то есть без защиты диссертации, в силу общепризнанных заслуг в области науки, искусства или общественной деятельности.
17
Из стихотворения Анны Ахматовой, датированного 1911 годом.
18
Супервест – особого рода одежда, составляющая принадлежность кавалерского звания некоторых орденов.
19
Блистательный афинский стратег.
20
Итальянское наименование XV века. Эпоха Кватроченто отмечена расцветом культуры Раннего Возрождения.
21
В былые времена так называли всякого, пусть и молодого человека, который получал от какого-либо общества или организации деньги на содержание: по-латыни pensio – платеж.
22
Ее светлость (итал.).
23
В живописи манера письма раздельными мазками правильной формы наподобие точек или квадратиков (от французского pointiller – писать точками).
24
Об этой истории можно прочитать в книге Елены Арсеньевой «Дамы плаща и кинжала».
25
Ни дня без строчки (без штриха) (лат.).
26
В рыцарские времена кинжал особой формы, которым наносился «удар милосердия» смертельно раненному рыцарю.
27
В этой связи забавно читать тенденциозные высказывания некоторых современных исследователей жизни и творчества Иды Рубинштейн о том, что снятия спектакля добились черносотенцы, лишь бы не дать сыграть Саломею именно ей, еврейке. Дело было не в Иде, речь о которой как об исполнительнице вовсе не шла. Пьеса Уайльда и в самом деле эпатажна до безумия, тем более – с точки зрения религиозных канонов.
28
Т. е. загадочной (греч.).
29
Времена меняются, и мы меняемся вместе с ними (лат.).
30
Семья (франц. ).
31
Судьба играет человеком (франц. ).
32
Строка из религиозного гимна.
33
Стихи Ф.И. Тютчева.
34
Стомах по-гречески желудок.
35
Дадаизм – от франц. dada – конек, детская игрушка, детский лепет – авангардистское направление в поэзии и изобразительном искусстве, суть которого – нарочитый, карикатурный примитивизм и шаловливая скандальность.
36
Новеллу о сестрах можно прочесть в книге Елены Арсеньевой «Дамы плаща и кинжала».
Интервал:
Закладка: