Андреа Йорк - Ледяной дом

Тут можно читать онлайн Андреа Йорк - Ледяной дом - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Андреа Йорк - Ледяной дом
  • Название:
    Ледяной дом
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Издательский Дом «Панорама»
  • Год:
    2015
  • ISBN:
    978-5-7024-3272-4
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Андреа Йорк - Ледяной дом краткое содержание

Ледяной дом - описание и краткое содержание, автор Андреа Йорк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Джек и Саманта были знакомы, однако пересекались очень редко. Они относились друг другу с симпатией, но без каких-либо романтических веяний. Однажды на вечеринке у родителей Джека между ними проскочила искра взаимного влечения. Итогом была страстная ночь, после которой Саманта поняла, что беременна. Она хотела рассказать обо всем Джеку, но выяснилось, что тот крайне отрицательно относится к детям. Джек так и не узнал, что Саманта родила двух прекрасных близнецов — его сыновей…

Ледяной дом - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ледяной дом - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андреа Йорк
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Внезапно ее настроение испортилось. В один миг все вокруг перестало существовать. Ее мир сузился до одного человека, того, кого она столько лет любит, чьих детей растит. У нее нет ни единого шанса завладеть его сердцем. Она ему не нужна.

— А что мы будем делать теперь? — спокойно спросила Саманта.

Джек потянулся за одним из мешков, в котором находилась еда.

— Сначала мы перекусим, и дальше ты пойдешь на лыжах, а я буду толкать свои инвалидные сани. Снегоходом мы наделаем много шума, а так сможем незаметно подкрасться к лежбищу.

— Я не голодна…

— Это не обсуждается, — перебил ее Джек. — Вы обязательно должны поесть, иначе прогулка из удовольствия превратится в муку. Прошу вас, доверьтесь моему опыту. — Он протянул ей большой сандвич и из термоса налил кружку горячего какао.

После того как они поели, Саманта под руководством Джека достала свои лыжи и помогла достать его сани. Она еще никогда не видела такого приспособления, оно чем-то напомнило ей управляемый плот.

— Саманта, подойдите, — произнес Джек, держа в руках какую-то банку. — Намажьте этим лицо. Это жир, чтобы ваша кожа не обморозилась.

Теперь они были готовы продолжить путь.

Вскоре Саманта услышала странный рев.

— Что это?

— Скоро увидите.

Они преодолели небольшой подъем, и их взору открылось лежбище.

— Смотрите, — он протянул Саманте бинокль, — это морские слоны.

— А я думала, что здесь лежбище тюленей…

Джек рассмеялся.

— Просто так говорят. Морские слоны принадлежат к семейству тюленевых.

Саманта не отрывалась от бинокля. Раньше она видела такое только в документальных фильмах о жизни диких животных, а теперь это завораживающее зрелище прямо перед ее глазами.

— А что это у них такой странный нос?

— Это хобот, — с энтузиазмом пояснил Джек. — Специальный кожаный мешок, который может раздуваться до восьмидесяти сантиметров…

— Вон у того, похоже, целый метр, смотрите. — Саманта протянула ему бинокль и показала рукой на огромного самца, находящегося немного поодаль от остальных животных.

— Мне не нужен бинокль, я и так отлично вижу этого красавца, — ответил Джек. — Но, поверьте, он раздул его не больше чем на семьдесят сантиметров. — Он улыбнулся, увидев, как Саманта игриво надула щеки. — Благодаря своему хоботу слоны издают этот свистящий рев.

Саманта рассмеялась.

— Не очень мелодично, зато с чувством.

— Верно. — Джек взглянул на нее.

По его глазам Саманта поняла, что ему нравится ее общество. Она тяжело вздохнула. Жаль, что это не имеет больше никакого значения. Их поезд давно ушел.

Джек же не мог налюбоваться Самантой. От мороза ее щеки разрумянились, а глаза блестели неподдельным интересом ко всему окружающему.

— А когда вы начнете делать фотографии?

— Прямо сейчас. — Джек скинул с плеча фотоаппарат. — Кого вы хотите, чтобы я заснял первым?

— Вон того детеныша!

— О’кей.

Следующий снимок Саманта сделала сама.

— Джек! Как здорово! — Она так увлеклась, что забыла обо всех своих проблемах. Наблюдая за детенышем, который подлезал под брюхо матери, она не удержалась от комментария: — Бедненький, ему, наверное, так холодно…

— Не думаю. Он сейчас как у Христа за пазухой. А вот будет постарше, и у него могут возникнуть неприятности. — Джеку очень импонировало то, как внимательно его слушает Саманта. — У молодых морских слонов еще очень плохо действует столь необходимый для жизни во льдах термомеханизм. Они отдают тепло всем своим телом и так интенсивно, что лед тает под ними, и несчастные малыши медленно, но неуклонно погружаются в ледяные ямы. Если яма получается глубокая, то молодые морские слоны не могут из них выбраться и поэтому нередко погибают в таких вот жутких могилах…

— Какой ужас! — вздохнула Саманта.

— Просто так устроена природа… — философски заметил Джек.

— Вам надо непременно писать статьи для разных журналов, — предложила вдруг Саманта. — И фотографии надо им посылать. Вы столько интересного можете рассказать людям!

Глаза Джека загорелись.

— Сэм, вы просто читаете мои мысли. — Саманта отметила, что ей безумно нравится в его устах так ненавистное ей раньше «Сэм». — Я думал об этом. Но все никак не могу решиться. Порой мне кажется, что редакторы журналов не захотят общаться с таким дилетантом, как я.

— Глупости! Вы живете там, куда большинство людей никогда не доберется. И, я уверена, им будет интересно рассматривать ваши фотографии, читать ваши заметки! У вас талант! Когда вы показывали мне свои альбомы, я была потрясена профессионализмом ваших снимков!

— О, Сэм! — рассмеялся Джек. — Вы меня смущаете, а это, поверьте, сделать непросто!

— Я говорю вам правду, то, что действительно думаю!

— А вы согласны быть моим соратником? — В глазах Джека промелькнул лукавый огонек.

Саманта на мгновение растерялась.

— Мне кажется, вы и сами неплохо справитесь.

— Может быть, да, а может быть, нет. Но с таким энергичным и активным соратником точно смогу. Так что? Согласны?

— Хорошо, — рассмеялась Саманта. — Я добьюсь того, чтобы даже Смитсоновский институт боролся за право обладания вашими трудами! — Она весело подмигнула. — А потом и персональную выставку устроим…

Саманта так ответила, хотя прекрасно понимала, что больше с Джеком встречаться не будет. И ей стало больно от этой мысли. Она вспомнила вечер в доме Райдменов, когда они точно так же делились друг с другом своими планами на будущее. В их глазах тогда горел тот же азарт, что и сейчас.

На мгновение Саманта перенеслась в то счастливое время. А потом, словно кадры кинохроники, перед ней пробежали все последующие года.

Бегство Джека. Ее бегство. Рождение малышей, нудная бесперспективная работа, знакомство с Кеном и, наконец, приезд сюда, в Ледяной дом Джека.

Из задумчивости ее вывел странный вопрос Джека. Его голос мгновенно стал серьезным, а взгляд сверлящим.

— Сэм, почему наши жизни сложились совсем не так, как мы мечтали?

Саманта подняла не него удивленный взгляд. О чем он говорит? Что все это значит?

— Почему вы решили, что моя жизнь сложилась как-то не так?

— Прекрати, Сэм. Ты отлично все поняла.

Неужели он ее вспомнил?

— Джек…

— Сэм, я знаю, ты не сделала карьеры, о которой мечтала, у тебя дети, а мужа нет. С Кеном тоже ничего не получилось. А я? Зачем я наделал столько глупостей? У меня было практически все. А я все растоптал! — Он дотянулся до ее руки. — Скажи, ты помнишь нашу ночь?

У Саманты голова пошла кругом.

— Так ты меня узнал?

— О Боже, Сэм! Конечно! Как я мог не узнать тебя? Если бы ты только знала, что я испытал, увидев тебя… Ты словно ангельский вестник из моей прошлой счастливой и беззаботной жизни…

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андреа Йорк читать все книги автора по порядку

Андреа Йорк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ледяной дом отзывы


Отзывы читателей о книге Ледяной дом, автор: Андреа Йорк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img