Лиза О`Нил - Повезло

Тут можно читать онлайн Лиза О`Нил - Повезло - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лиза О`Нил - Повезло краткое содержание

Повезло - описание и краткое содержание, автор Лиза О`Нил, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Жизнь у Эвы Мартинес не сахар. На первый взгляд кажется, будто у нее все отлично: она красива, умна и управляет успешной ветеринарной клиникой, но у героини есть тайна. Однажды ночью она поступила необдуманно, и теперь может потерять все. Племянница одного из самых безжалостных криминальных авторитетов в Америке, Эва всю жизнь была невольной пешкой в незаконных махинациях дядюшки. Случайно наткнувшись на лежащего без сознания в багажнике машины незнакомца, которого дядины головорезы явно собирались убить, Эва с риском для жизни вытащила его оттуда, тем самым нарушив преступный план. Только она даже не подозревает, что вместе с багажником открыла Ящик Пандоры.

Когда спасенный ею помощник окружного прокурора, Джордан Веллингтон, приводит своего пса в ветеринарную клинику, Эва всеми силами старается не отвечать на его ухаживания, но от судьбы не уйдешь. Они встречаются на прогулке в парке, оказываются на свидании вслепую – кажется, все сталкивает их вместе. Упрямица Эва попала в соблазнительную и смертельную игру. Ведь если Джордан когда-нибудь вспомнит о той ночи, им обоим будет грозить опасность.

Повезло - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Повезло - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лиза О`Нил
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но в самом деле, как Джордан пришел именно к ней – из всех ветеринаров в городе? И какого черта теперь, после недолгой радости, что сумела избавиться от него без всяких предложений и ссор, она чувствовала разочарование?

«И почему он не позвал меня на свидание?»

Решив, что у нее мозг повредился на нервной почве, Эва встала со стула и отперла входную дверь. Позвал, не позвал – какая разница? Надо просто радоваться факту, что Джордан ушел.

Угроза миновала, и секрет Эвы остался при ней.

Глава 7

Эва добралась домой, когда уже начало садиться солнце. После взрыва эмоций от неожиданной встречи со спасенным и дальнейшим суматошным днем она чувствовала себя слишком нервной и выжатой как лимон.

Не говоря уже о том, что ее тошнило от слежки. « Я так устала ». Как же мерзко, что приходится играть по дядюшкиным правилам. Шаг вперед, шаг назад. Маневры и уловки. Эва и Карлос вечно ходили кругами, держась настороже, не доверяя друг другу, и в то же время не желая – или не в силах – сделать последний шаг, чтобы добить соперника. Их связывала общая кровь и общий родственник.

В противном случае они кинулись бы друг на друга точно голодные волки.

Эва припарковала «Мустанг» рядом с одноэтажным домиком, подняла крышу машины, выпустила Одноглазого Джека из переноски и оглядела свое жилище. Крепкий кирпичный дом, украшенный причудливой мишурой. Прочный, и в то же время женственный. « И совершенно непохожий на дом моей арендодательницы », – подумала Эва, глядя на огромное викторианское здание, в тени которого ютилась.

Калхаун-хауз тянулся к вершинам деревьев, точно прекрасная женщина – сплошные изысканные изгибы и пышные украшения. Узкие окна подмигивали в последних лучах солнца, словно полуопущенные веки. Канареечно-желтая краска немного выцвела и потускнела с годами. Глициния висела на стенах, как яркий аксессуар, а куст пышных азалий будто бы говорил: «Может, я и стар, но не приручен».

Подо всеми этими украшениями прятался настоящий борец до мозга костей.

Дом идеально подходил своей владелице.

Лу Эллен Калхаун была прекрасна, как воскресный обед, тверда как камень и совершенно безумна в истинно южном стиле.

Эва ее просто обожала.

Лу Эллен отвечала ей взаимностью и сдавала чудный домик за гаражом за гроши.

Ну, за гроши и за всю ту домашнюю еду, что хозяйка могла выжать из своей квартиросъемщицы.

Едва увидев Лу Эллен на одном из крыльев веранды, Эва воспрянула духом. Пожилая женщина стояла с кисточкой в одной руке и шампанским в другой перед мольбертом с каким-то жутким холстом.

– А сейчас разве не счастливое время, когда начинает работать бар?

– Милая, здесь все время счастливое. – Лу протянула Эве винтажный зеленый стакан времен Великой Депрессии и, не обращая внимания на перепачканные краской пальцы, пригладила свою шапочку темных волос. – Присядь.

Эва послушно приземлилась на заваленное яркими подушками плетеное кресло. Обивка выглядела не в пример скромнее нынешнего полотна горе-художницы, но от комментариев лучше воздержаться – иначе шедевр неминуемо украсит стену ее дома.

Лу Эллен оперлась о перила, явно почувствовав настроение Эвы:

– Похоже, денек у тебя не задался.

Та сделала большой глоток. Помимо Кейти, Лу Эллен была единственной, кому Эва могла доверять. Она рассказала каждой по чуть-чуть, но ни одна всей истории не знала. Не надо им такого груза. Господь свидетель, Эва сама едва его выдерживала.

Но Лу Эллен видела кровь на сидении машины.

– Тот мужчина, которого я на прошлой неделе вытащила из багажника, сегодня явился ко мне в клинику.

– Так. – Лу Эллен снова налила им обеим. – Держу пари, разговор вышел интересный.

Эва умудрилась послать ей испепеляющий взгляд над краем стакана:

– Удивительная удача, но он пришел не за тем, чтобы обвинить меня, отчитать или подвергнуть гонениям. Так случилось, что Джордан нашел в парке бродячего пса, и подруга его матери порекомендовала обратиться ко мне. Прошу, не стесняйся, повеселись надо мной вдоволь, – прибавила она, когда Лу рассмеялась.

– Милая, признай, какая все-таки ирония.

– Подруга его матери – Джойси Филипс.

– Фу. – Веселье Лу Эллен улетучилось. – Жуткая тетка. Ну кто в здравом уме перекрашивает питомцев под цвет своих волос?

Эва не сдержала смех:

– Определенно, ты так и не простила ей, что она увела твою школьную любовь.

– А ты видела, во что сейчас превратился Баки Филипс? Выглядит, как колобок с волосами. Быть замужем за таким сокровищем уже наказание. Ну да бог с ними. Что собираешься делать с парнем из багажника?

« Тем самым, кто вот ни разу не напоминает колобка », – подумала Эва, ощущая, как шампанское щекочет горло.

– Думаю, я сделала достаточно. – Пролетел ветерок, принеся с собой сладкий аромат жасмина, но желудок Эвы свело. – Спасла ему жизнь, позаботилась о его собаке. Все честь по чести. Все довольны и счастливы.

– Забавно, но счастливой ты не выглядишь.

– Он за мной ухлестывал. – Эва нахмурилась, глядя на стакан. – И он знает свое дело.

– О, – поцокала языком Лу Эллен, – вот это мы в паутину угодили.

– Не так смешно, учитывая, что плетет эту паутину мой дядюшка. Я просто чертова муха, сдуру в нее влипшая.

– Я не смеюсь над тобой, дорогая. – Лу Эллен потрепала Эву по руке, и браслеты леди как-то успокаивающе звякнули. – Просто любуюсь переплетениями судьбы. Если не ошибаюсь – а я редко ошибаюсь, – этот молодой человек тебе понравился.

Эва вспомнила ямочки на покрытых легкой щетиной щеках.

– Да я б его целиком заглотила. Ладно, в два захода, он слишком огромный.

– И, похоже, этот огромный потрясающий мужчина тоже положил на тебя глаз. Как… необычно, что ты оказалась не в том месте, но в нужное время, чтобы спасти ему жизнь.

– Куда ты клонишь, Лу Эллен?

– Судьба. – Зеленые глаза ярко сверкнули за стеклами очков. – Вдруг он твой мужчина?

– Ты перепила шампанского. Чтобы я с ним встречалась? Это даже не обсуждается.

– Как скажешь, моя Фома неверующая. – Нарисованные карандашом брови Лу изогнулись. – Холодный научный подход делает тебя циничной.

– Я не циник, а реалистка. – Чувствуя надвигающуюся головную боль, Эва решила не допивать шампанское и поднялась на ноги. – В любом случае, он не позвал меня на свидание. А теперь, к сожалению, мне придется перемыть гору грязной посуды и заняться кое-какими срочными бумагами. Спасибо за выпивку. Завтра устрою тебе пасхальный ужин.

Эва отперла дверь. Одноглазый Джек прошмыгнул мимо ног хозяйки и надулся при виде пустой миски.

Вздохнув, Эва бросила сумочку на полку в прихожей, где хранила всякие нужные мелочи, прошла на кухню и в сотый раз поразилась кафелю из оранжевой и зеленой плитки в шахматном порядке. Лу Эллен совершенно не различала цвета. Удивительно, как кто-то смог воплотить ее идеи и не заработать нервное расстройство.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лиза О`Нил читать все книги автора по порядку

Лиза О`Нил - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Повезло отзывы


Отзывы читателей о книге Повезло, автор: Лиза О`Нил. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x