Дэни Вейд - Красивая и непредсказуемая
- Название:Красивая и непредсказуемая
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2016
- Город:М.
- ISBN:978-5-227-06397-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэни Вейд - Красивая и непредсказуемая краткое содержание
Как только Джейкоб Блэкстоун увидел на руках своей бывшей любовницы Кейси белокурого мальчика, сразу понял, что это его сын. Кейси скрыла от него ребенка, уехав из города. И теперь Джейкобу приходится убеждать непокорную красотку, что он может стать хорошим отцом…
Красивая и непредсказуемая - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Кейси покачала головой.
– Почему ты не попросил меня остаться? – произнесла она.
– Я оторвал бы тебя от дел, нарушил бы график Картера.
– Но я осталась бы с тобой, потому что я люблю тебя. Любящие люди не отталкивают своих любимых потому, что они им не подходят.
– Ты права, – сказал он. – Ты мне не подходишь.
Кейси вздрогнула, и он понял, что задел ее за живое.
– И я не привык к чувствам, которые испытываю к тебе и Картеру. Я хочу, чтобы у нас все получилось в твоем маленьком доме, а ты не хочешь. И это хорошо.
– Я тебя совсем не понимаю, – сказала она.
На глаза Кейси навернулись слезы, и Джейкоб почувствовал себя бестолковым ослом.
– Я непреклонен в своих решениях, как мой дед. Мне нравится согласованность, логика и правила. А ты непредсказуема. И поэтому я хочу тебя больше всего на свете. – Качая головой, он неожиданно улыбнулся. – Я уехал. Я тебе не звонил. У меня были на то причины. Мой телефон разрядился. Я не мог отойти от кровати Люка. Повсюду были папарацци. Но потом я понял, что это просто отговорки. Причем не самые удачные.
Джейкоб подошел к Кейси ближе, желая почувствовать тепло ее тела. Она покосилась на толпу посетителей, но на этот раз ему было наплевать, кто на них смотрит.
– Я облажался, Кейси. По правде говоря, я боялся. Если бы я тебе позвонил, у меня бы сдали нервы, и я умолял бы тебя приехать ко мне.
На этот раз он полностью завладел ее вниманием.
– Но я по-прежнему не понимаю, что в этом плохого, – ответила Кейси и обвела пальцами контур его подбородка.
– Просто я к этому не привык. И я не знаю, что мне с этим делать. – Он сухо рассмеялся, почти злясь на себя. – Айден, Люк и я… Мы были предоставлены сами себе после смерти нашего отца. Мы не привыкли на кого-то полагаться. Я не знаю, как это изменить. Но я должен постараться.
Джейкоб наклонил голову и коснулся носом ее мягкой руки.
– Я понимаю, что не всегда буду поступать так, как ты захочешь. Я не позволю себе действовать под наплывом эмоций. Но я всегда буду возвращаться к тебе и Картеру. Всегда. Не потому, что я должен, а потому, что я так хочу.
Кейси широко раскрыла глаза. На ее красивом лице читалось то ли счастье, то ли страх.
Или и то и другое одновременно.
Она осторожно шагнула к Джейкобу, и диджей выключил музыку. Настало идеальное время для признания.
В баре слышались только шаги клиентов, которые приходили за очередной порцией напитка. Кейси смотрела только на Джейкоба. Краем глаза он увидел, что ее брат обслуживает клиентов, выстроившихся в очередь у бара. И тут Кейси озорно улыбнулась.
– Итак, чего же ты хочешь, Джейкоб Блэкстоун? – спросила она.
– Я хочу тебя, Кейси Гатлин.
Он говорил достаточно громко, поэтому его услышали все, кто стоял позади него. Скоро об их разговоре будут болтать все горожане. К тому времени, когда Кейси переспросила, чего же он хочет, их слушала половина посетителей бара.
– Кейси, мне нужно только одно, – сказал он с небольшой усмешкой и уперся ладонями в гладкий стол по бокам от нее, чтобы сохранить равновесие. – Я приглашаю тебя и Картера жить со мной в Блэкстоун-Манор.
Вздохнув, Кейси посмотрела на толпу посетителей.
– Джейкоб, что ты говоришь?
– Я говорю, что моя больная мать нуждается во мне. Совсем скоро я понадоблюсь своему брату. Но больше всего я хочу дать тебе все, что ты заслуживаешь. Пожалуйста, поедем со мной. Не заставляй меня уезжать в одиночку.
– Но я тебе не пара…
Джейкоб остановил ее протест поцелуем.
– Ты самое лучшее, что случалось со мной в жизни. Я сожалею, что понял это слишком поздно.
В зале зашептались. За спиной Джейкоба раздались тяжелые шаги.
– Решайся, Кейси, – сказал Айден. – Не заставляй нас всех страдать и прими этого бедолагу. Его хандра сводит меня с ума.
Джейкоб взглянул на Закари.
– Закари, можно? – спросил он.
Брат Кейси отрывисто кивнул и улыбнулся:
– Всегда пожалуйста.
Через несколько секунд Джейкоб достал кольцо.
– Я думала, тебе не нравятся публичные проявления чувств, – произнесла Кейси, разглядывая кольцо с изумрудом.
Он приподнял подбородок Кейси и посмотрел в ее глаза:
– Милая, с тобой я готов на все. И я скорее сообщу всему миру, что ты моя, чем рискну тебя потерять.
– А как же?.. – Кейси огляделась, потом наклонилась к Джейкобу и прошептала: – Фабрика и сумасшедший саботажник? Ты говорил, что это небезопасно.
– Я обещаю, что никому не позволю вредить тебе и Картеру, чего бы мне это ни стоило. – Он притянул ее ближе и прошептал на ухо: – Кейси, мне нравятся наши отношения, но я хочу, чтобы ты была со мной всегда. Ты выйдешь за меня замуж?
– Джейкоб, неужели ты не понял, что я пойду за тобой, куда угодно? Тебе нужно просто меня попросить.
Под одобрительные возгласы посетителей бара Джейкоб с благодарностью припал к губам Кейси.
Глава 17
Ночью того же дня, когда все волнения улеглись, Джейкоб оплатил несколько порций выпивки клиентов бара, а Закари доработал смену вместо Кейси. Она наконец осталась наедине с отцом своего ребенка. Он принял горячий душ и, выйдя из ванной комнаты в спальню, увидел, что Кейси сидит в постели и пристально рассматривает кольцо.
– Картер спит? – спросил Джейкоб.
– Да, я только что его уложила. – Мальчик очень обрадовался возвращению отца.
Джейкоб взял Кейси за руку и потер ее палец прямо над кольцом.
– Я кое-что понял, пока был в душе, – сказал он.
– Что же?
– Я не сказал тебе самого важного.
Кейси подумала, что от избытка сюрпризов у нее лопнет голова.
– Я говорил, что был слишком логичным. – Джейкоб растянул губы в улыбке. У Кейси потеплело на душе. Наконец-то Джейкоб перестал быть таким упрямым. – Я люблю тебя, Кейси. Ты изменила меня. Ты и Картер. Я надеюсь, что я стал лучше.
«Я верю тебе». Эти слова чуть не сорвались с ее губ. Она так хотела их произнести, но могла думать только о том, как однажды ее отец ушел в магазин и больше не вернулся. Она понимала, что Джейкоб не может так ужасно с ней поступить. Но ее сердце сжималось от страха.
– Кейси, ты помнишь, что я сказал твоей матери и бабушке?
Кейси посмотрела на него, сидя на углу постели. Она чувствовала себя ребенком, которому разрешили купить все, что угодно, в кондитерской, но который боялся умереть от переедания сладкого.
– Когда? – спросила она.
– Во время первого воскресного обеда. Твоя бабушка спросила меня, что я могу сказать в свое оправдание. Я сказал ей тогда и сейчас скажу тебе, что могу пообещать всегда быть рядом с тобой и Картером. Но это просто слова. А я привык доказывать свои намерения действиями.
– Сегодня ты обнародовал наши отношения… это похвально.
– О да. Но на это меня подбил твой брат.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: