Софи Пемброк - Невеста на замену

Тут можно читать онлайн Софи Пемброк - Невеста на замену - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9, год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Софи Пемброк - Невеста на замену краткое содержание

Невеста на замену - описание и краткое содержание, автор Софи Пемброк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Заняв место сбежавшей из-под венца сестры, Хелена Моррисон выходит замуж за друга семьи и наследника многомиллионной корпорации Флинна Эштона. Она пошла на это, чтобы спасти семейную репутацию, рассчитывая через пару месяцев подать на развод. Но под жарким солнцем Тосканы фиктивные супруги начинают испытывать настоящее влечение…

Невеста на замену - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Невеста на замену - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Софи Пемброк
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Это был важный шаг для нас обоих. И именно поэтому я считаю, что мы должны провести какое-то время только вдвоем, понять, что для нас важно. Именно для нас, а не для наших родителей или компании.

– Рада, что ты так думаешь.

Флинн заметил изумление на ее лице и нахмурился.

– А чего ожидала ты? – спросил он, хотя не был уверен в том, что готов услышать ответ.

– Просто ты так внезапно исчез с банкета в компании наших отцов, что я предположила, что вы собираетесь обсудить, как наша свадьба соотносится с интересами акционеров и инвесторов, – пожала плечами Хелена. – В таком браке, как наш, заключенном ради поддержания семейного бизнеса, глупо рассчитывать на то, что человеческие отношения будут иметь какое-то значение.

– Это не так, – заверил ее Флинн. – Я позволил себе раньше уйти с банкета лишь потому, что завтра наши родители улетают в Лондон. Я хотел поговорить с ними до отъезда, чтобы больше не беспокоиться о делах и все свое внимание посвятить только тебе.

«Тебе и подписанию брачного договора», – мысленно закончил он.

Ему не слишком нравилась сложившаяся ситуация, но лучше он сам договорится с Хеленой, чем позволит Эзекилю вмешиваться в их личные дела.

К счастью, Хелена не заметила того, как помрачнел ее собеседник.

– У меня была парочка интересных идей о том, чем занять наш медовый месяц, – промурлыкала она, придвигаясь поближе к Флинну.

– Да, я тоже много думал об этом. Полагаю, нам стоит начать с обсуждения основных пунктов брачного контракта.

– Контракта? – не веря своим ушам, переспросила Хелена.

– Да. Нужно, чтобы мы оба четко понимали, чего ждем от этого брака, – объяснил Флинн, глядя ей прямо в глаза.

Он не хотел играть или делать вид, что не понимает, зачем она пришла, но не собирался уступать своим желаниям. Никакого секса, пока они не подпишут соответствующие документы. Даже если ожидание убьет его.

– Об этом ты говорил с отцом? – хмуро поинтересовалась Хелена, вставая. – Эзекиль хочет обезопасить свое имущество, не дожидаясь того момента, когда я запущу в тебя свои коготки? Передай ему, что он может спать спокойно. Мне не нужны ни твои деньги, ни твоя компания. Даже это дурацкое кольцо мне не нужно, но, увы, я никак не могу снять его со своего толстого пальца.

Она хотела уйти, но Флинн поймал ее за руку, которой она только что демонстративно крутила у него перед носом, и осторожно поцеловал оклеветанный пальчик.

Этого Хелена не ожидала. Она замерла, зачарованно наблюдая за ним.

Что ж, по крайней мере, не стала пытаться вырвать руку.

– Ты дала согласие на этот брак, – мягко говорил он, осторожно поглаживая покрасневшую кожу вокруг платинового ободка кольца. – Никто не принуждал тебя к этому. Единственным документом, который ты подписала перед свадьбой, было бессмысленное свадебное приглашение.

– Я знаю, – раздраженно ответила она. – И понимаю, что нам нужно составить новый брачный контракт, который поможет нам без шума и пыли покончить с этим безумием, когда придет время.

– Нет, контракт нужен вовсе не для этого, – нахмурился Флинн.

Ему нужно было как можно скорее заставить Хелену оставить мысли о том, что их брак – это всего лишь временное явление.

– Он покажет всему миру, что ты моя жена. Что это не какое-то случайное совпадение, а неоспоримый свершившийся факт. Когда мы легитимизируем наши отношения, никто уже не посмеет распускать о нас слухи.

Флинн надеялся, что его слова успокоят Хелену, но она лишь сильнее разозлилась и вырвала руку из его пальцев.

– Ты хотел сказать: когда мы легитимизируем твое положение в качестве моего мужа, – обиженно выкрикнула она. – Тебе нужны бумаги, подтверждающие тот факт, что ты действительно стал частью семьи Моррисон, ведь это дает тебе больше прав претендовать на пост исполнительного директора.

– Это одна из причин, – не стал скрывать он. – Но не главная.

– Неужели? – Похоже, Флинну так и не удалось переубедить ее. – Тогда скажи мне вот что. Если бы этим утром ты женился на Тее, где бы ты сейчас был? В кабинете в компании бутылки бренди или в ее постели?

Глава 5

Хелена не знала, готова ли она услышать ответ на свой вопрос. Если бы сегодня все прошло по плану, Флинн женился бы на ее сестре. Она знала, что Тея не любит его, в этом не было никаких сомнений. Но Хелена никогда не задумывалась о том, как Флинн относится к Тее. Она считала этот брак взаимовыгодной сделкой, заключенной между двумя деловыми людьми. Возможно ли, что все было куда сложнее, чем казалось на первый взгляд?

Она не сомневалась в том, что Флинн хочет ее. Это стало ясно, как только она вошла в кабинет в своем полупрозрачном пеньюаре. В его потемневших от желания глазах читались тома и тома эротической поэзии, которые Хелена с готовностью изучила бы более подробно, если бы он позволил.

Но Флинн не принял ее более чем очевидное предложение. По своему опыту Хелена знала несколько причин, способных заставить мужчину отказаться от секса с привлекательной для него женщиной. И главная из них – стремление сохранить верность любимой.

А вдруг Флинн и правда любит Тею? Что, если ее побег разбил ему сердце и сейчас он топит его осколки в бокале бренди? Боже, неужели ей удалось сделать эту ситуацию еще более запутанной?

Но вопрос уже прозвучал, и она хотела узнать правду.

– Скажи мне, Флинн, ты бы спал сегодня с Теей? – спросила Хелена и ощутила острую боль в сердце, когда он отвел взгляд.

– Возможно. – Он пожал плечами. – Мы с Теей говорили об этом перед свадьбой…

Хелена едва заметно поморщилась. Учитывая деловой подход к решению любых вопросов, свойственный как Флинну, так и Тее, она легко могла представить, как происходило это обсуждение. Проблема секса наверняка была затронута между обсуждением последней презентации и подготовкой совещания по поводу действующих проектов. Возможно, в разговоре даже прозвучала фраза «в интересах взаимного удовлетворения» или еще что-нибудь в таком духе.

– Но с Теей все было иначе, – продолжил Флинн, и Хелена услышала в его голосе извиняющиеся нотки. – Мы были… То есть я был…

«Влюблен», – мысленно закончила за него Хелена и горько усмехнулась.

Она надеялась, что Флинну будет достаточно того, что она может ему предложить, но, увы, в состязании с сестрой она всегда оставалась проигравшей.

– В общем, у нас был контракт.

Флинн произнес эту фразу так, словно она была ответом на все вопросы. Хотя, возможно, в его мире деловых переговоров и сделок так и было.

– Это все, что тебе нужно от нашего брака? Контракт? – выкрикнула Хелена, с трудом сдерживая переполнявшие ее эмоции.

Она шагнула за кресло, отгородившись им, как щитом. Одновременно оно хотя бы частично выполняло функции ширмы. Было ужасно унизительно вести подобную беседу в полупрозрачном, оставлявшем не слишком много простора для воображения пеньюаре. Как идея выйти в нем из спальни вообще могла показаться ей хорошей?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Софи Пемброк читать все книги автора по порядку

Софи Пемброк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Невеста на замену отзывы


Отзывы читателей о книге Невеста на замену, автор: Софи Пемброк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
галина
17 января 2024 в 17:08
Занимательно, начало понравилось
x