Лорин Батлер - Знаешь, всё всерьёз!
- Название:Знаешь, всё всерьёз!
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство «Голден Пресс»
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-7024-3294-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лорин Батлер - Знаешь, всё всерьёз! краткое содержание
Впервые увидев Корину, Луиджи понимает, что эта женщина как будто создана для него. Между ними сразу же вспыхивает страсть. Но она живет в Америке, а он в Италии. Здесь его дом, его бизнес, к тому же он несет ответственность за своих многочисленных братьев и сестер с тех самых пор, когда трагически погибли их родители. Луиджи не уверен, что сможет бросить все это, даже ради Коры. Однако недаром говорят, что настоящий дом мужчины там, где его сердце, рядом с женщиной, которую он любит…
Знаешь, всё всерьёз! - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— О, мистер Гатти, вы только что упустили Тео, — начала она, — он…
— Да, я его видел.
Корина напряженно вглядывалась в лицо стоящего рядом мужчины, ощущая его внезапную и беспричинную холодность!
Может, Тео прав, и Луиджи действительно собирается уволить его? Кора не решалась спросить, так ли это. Она смогла лишь нерешительно улыбнуться.
— Вы хотели поговорить с ним?..
— Не сейчас, — сухо ответил Гатти, направляясь к дому.
Коре ничего не оставалось, как последовать за ним. Их разговор, если это можно было так назвать, поверг ее в глубокий шок. Хоть и с неохотой, но в первую их встречу Корина признала, как вежлив Луиджи. Он общался с женщинами с некоей европейской учтивостью, которая, казалось, давно вышла из моды в Америке.
— По правде говоря, я предпочел бы не разговаривать с ним сейчас, — бросил Гатти через плечо. — Так будет лучше для всех.
— Вы… вы недовольны им… — нерешительно предположила Кора.
— Недоволен? Ха! Я мог бы подобрать к этому слову еще тысячу синонимов, — язвительно заявил Луиджи, пропуская ее вперед.
— Он… он очень беспокоится по поводу работы… — пробормотала Корина, слегка запинаясь и сомневаясь, стоит ли продолжать. — Возможно, Тео не слишком честолюбивый и напористый человек, — продолжила она, чувствуя, что должна хоть как-то защитить своего зятя и обратить внимание босса на его самые лучшие качества, — но он очень добросовестный, очень…
— Очевидно, вы уважаете своего зятя, — резко прервал ее Гатти.
Услышав сарказм в его голосе, Корина удивилась.
— Наверное, вы думаете, я лезу не в свое дело, но… — Корина чувствовала, что просто необходимо сказать хоть что-то.
— Вы хотите узнать, каковы мои планы насчет будущего наших филиалов в Америке и, конечно же, будущего Тео тоже. Я правильно вас понял? — спросил Гатти.
Корина не успела ничего ответить.
— Хорошо, я скажу. Да, определенные изменения будут произведены. Как вы только что сами сказали, ваш зять недостаточно уверенный в себе человек. А именно недостаток решительности вводит в заблуждение потенциальных покупателей. Они воспринимают это не только как его неуверенность в себе, но и как неуверенность в качестве продаваемой фирмой продукции. И конечно же, немалым недостатком является то, что Тео не может нанять высококвалифицированный персонал. А ведь именно этим мы гордимся у себя дома. Все это и создало те проблемы в вашей сети, которые мы сейчас пытаемся решить.
— Значит ли это, что вы хотите расторгнуть контракт с Фаррингтоном и нанять нового представителя? — с вызовом спросила Кора.
Но, к ее удивлению, Гатти нахмурился и медленно произнес:
— Нет, не обязательно.
Корина вопросительно смотрела на него, и он счел необходимым добавить:
— Думаю, Тео может помочь интенсивный курс самоутверждения плюс больший объем дополнительной информации, которая подскажет ему…
— Как нужно работать, — уныло продолжила Корина.
— Нет, — осторожно поправил Луиджи. — Подскажет ему, что может быть достигнуто при более позитивном подходе… Взгляд со стороны, если вам так больше нравится. У меня есть кое-кто на примете, работающий на нашу компанию в качестве дистрибьютора на Западном побережье. Этот человек — прекрасный специалист, но его будет не так-то просто убедить приехать сюда. Только это уже мои проблемы. А вам они не интересны, не так ли? Вас волнует только Тео, что, в конце концов, понятно, ведь вы же любовники.
— Любовники? — удивленно переспросила Корина.
— Когда это началось? После смерти мужа… или до? — злые нотки послышались в голосе собеседника.
Боже, что это?! Гатти думает, что они с Тео любовники!
— О’кей, я понимаю, что ваш… брак, возможно, не удовлетворял вас, но, черт побери, такая женщина, как вы, могла бы найти свободного мужчину для таких целей! И не одного…
Кора в шоке уставилась на него.
— У вас нет никакого права строить такие предположения на мой счет, — резко произнесла она. — Вы ничего не знаете обо мне… и о моем браке.
Хотя даже если бы его слова оказались правдой, Корина скорее умерла бы, чем призналась в этом. Его предположение очень сильно задело ее, но вовсе не по той причине, о которой думал Гатти!
— Я бы никогда не позволила себе подобного! — искренним тоном проговорила она. — Никогда!.. Я не могу…
Ее тон еще больше разжег ярость Луиджи. Как она может отрицать, если он сам все прекрасно видел и слышал? В конце концов, если ей обязательно нужно было встречаться с кем-то, можно было найти кого-нибудь более достойного, чем бедный, угнетенный родственник.
— «Не могу»! — презрительно повторил он. — О, перестаньте! Вы зрелая женщина, были замужем… Ваше тело знает сладость желания и влечения. Вы должны…
— Нет! — запротестовала Корина. — Нет, это невозможно… я никогда не могла… просто у меня никогда не… Да…
Что-то в ее голосе, в лице заставило Гатти замолчать. Он испытующе оглядел ее. Кора в одну секунду превратилась в призрака — под глазами залегли темные круги, в голосе зазвучал стыд… Словно ей причинили боль.
— Что такое? — спросил он. — Что вы пытаетесь сказать?
— Ничего, — произнесла Корина не своим голосом, отворачиваясь.
Но Луиджи схватил ее за руку и удержал, не давая уйти.
— Нет, вы не можете просто так уйти. Вы никогда не могли… У вас никогда не было… чего?
Кора, вся дрожа, не могла поднять на него глаза.
Это неизбежно, подумала она. Он не отпустит, не услышав ответа. Корина закрыла глаза и попыталась справиться с паникой, охватившей ее. Как она могла поставить себя в такое положение, обречь на подобное?
Еще будучи ребенком, Кора хорошо усвоила, что верный способ избежать скандала — признаться во всем. Именно так она вела себя с тетушкой.
— Я никогда не могла иметь любовника, потому что не знаю, что такое секс, — с неизвестно откуда взявшимся спокойствием ответила Корина.
Она вся залилась краской, чувствуя себя униженной и раздавленной. Никто не имел права заставлять ее признаваться, заставлять переживать все снова.
— Оливер, наш брак… Оливер женился на мне только потому, что хотел, чтобы у Барби была мать. Я знала… Он говорил мне, что никогда не сможет полюбить никого так, как любит Сару. Он женился на мне только ради Барбары…
— И вы приняли это? — упорствовал Гатти. Было что-то в ее словах, чего он никак не мог понять. Неужели она так сильно любила мужа и надеялась, что когда-нибудь он полюбит ее? Гатти чувствовал жалость и одновременно злость.
— Да, — подтвердила Корина.
— Но почему? — не отступал он. — Почему вы вышли замуж за человека, который не любил вас, и никогда бы не полюбил, и вы это знали? За человека, который всю жизнь был безумно предан другой, который не дал вам ни детей, ни радости секса, который не был близок вам даже в душе…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: