Джанис Мейнард - Рядом с любящим сердцем
- Название:Рядом с любящим сердцем
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-05487-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джанис Мейнард - Рядом с любящим сердцем краткое содержание
Одна из богатейших женщин Америки нанимает специалиста, который установит систему безопасности в ее поместье. Но, встретившись с ним, она понимает, что оказалась в очень рискованной ситуации. Дело в том, что порог ее дома давным-давно не пересекал такой привлекательный мужчина…
Рядом с любящим сердцем - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Ларкин поигрывал с ее волосами, наматывая пряди на палец. Когда он коснулся пальцами ее шеи, Уинни вздрогнула.
– Нам не пора одеться? Вдруг нас обнаружат? – сказала она.
Он пощекотал ее:
– Я не могу пошевелиться. – Судя по явному удовлетворению в его тоне, Ларкин тоже ощущал их невероятное единение.
Под его взглядом она одевалась долго и неуклюже. Наконец он встал, надел трусы и брюки, зевнул и потянулся.
Присев на диван, чтобы обуться, Уинни посмотрела на Ларкина:
– Мы обещали помочь с оформлением праздника. Мне не хочется, чтобы твоя сестренка отправляла за нами поисковую группу.
– Ты права. – Он надел рубашку и пригладил рукой короткие волосы. – Раз обещали, пойдем помогать. – Он потянулся к Уинни и поцеловал ее в лоб. – Но сегодня ты ночуешь у меня, да?
Уинни с сожалением рассмеялась:
– Неужели ты думаешь, что после случившегося я тебе откажу?
Лукаво улыбнувшись, Ларкин сжал ее ягодицы:
– Кто знает? Женщины – существа капризные.
Ларкин спускался первым, придерживая Уинни.
Когда они спустились на пролет, он одарил ее горящим взглядом:
– Я не могу ждать до вечера. Давай прямо сейчас?
Уинни поняла, что Ларкин не шутит. При виде его желания она затрепетала.
Прежде чем она успела ответить, снизу послышался мужской голос:
– Я знаю, что вы там. Спускайтесь! Анна-Лиза изрыгает пламя, потому что мы не успеваем.
Уинни посмотрела вниз и увидела Кирана.
– Мы идем! – крикнула она, таща Ларкина за руку к следующей лестнице.
– Принесла его нелегкая, – тихо проворчал Ларкин.
– Веди себя прилично, – прошептала Уинни. – Идем помогать. Будет весело.
Открытый шатер для празднования дня рождения Сэма украшали всей семьей. Погода была великолепной, прогноз на субботу тоже был замечательный. Следовало надуть воздушные шары, завязать атласные ленты и развесить в шатре черно-белые фотографии Сэма: малыш Сэм со своим папой в Волфф-Маунтин, Сэм на вручении диплома в университете, Сэм с детьми Волфф на фоне фасада замка. На последней фотографии Анна-Лиза стояла с краю, глядя на человека, за которого в один прекрасный день выйдет замуж.
Несмотря на то что Анне-Лизе на фото было всего шестнадцать или семнадцать, выражение ее лица было совершенно как у взрослой. Уинни отлично понимала тоску в ее взгляде. Фотография так растрогала ее, что она ушла в противоположный конец шатра, чтобы побыть в одиночестве. Она составляла небольшие букеты из белых роз и расставляла их в лакированные вазы из черного дерева, когда к ней подошел Девлин Волфф. К ее удивлению, Девлин стал помогать ей, хотя он скорее сминал цветы большими руками.
– Позвольте мне самой, – сказала она.
Он присел на край стола, за которым она работала, и положил ноги на стул. Высокий красавец излучал обаяние и был крайне привлекателен. Как глава клана Волфф, он исполнял кучу обязанностей, но пришел сюда и, казалось, радовался непринужденному времяпровождению в пятницу после обеда.
Девлин протянул Уинни упавшую ленту.
– Вы же понимаете, что мой брат никогда не привозил сюда женщин, – произнес он.
Уинни мельком на него взглянула:
– Да, я слышала об этом.
– Должно быть, вы ему нравитесь, раз он решил впустить вас в свое личное пространство.
– Ваш брат добрый и щедрый человек. Мне требовалось место, чтобы спрятаться, и он предложил мне приехать сюда.
– Вокруг него увивалось много охотниц за деньгами.
Уинни усмехнулась:
– Об этом я тоже слышала. Поверьте, я ничем не наврежу вашему младшему брату.
Девлин посерьезнел:
– Вот это меня и беспокоит, Уинни. Я не хочу, чтобы вы страдали.
– Вы все как сговорились. Все нормально. Мы просто развлекаемся.
Девлин взглянул на хаос, творящийся в шатре.
– Он берет на себя слишком много ответственности. Он пытается исправить то, что исправить невозможно.
– Он немного рассказал мне о вашем детстве. О том, как вы жили до переезда в Волфф-Маунтин. Я ему очень сочувствую. И, полагаю, вы понимаете, что он не забыл прошлое.
– Его не забыл ни я, ни Анна-Лиза, – сказал Девлин, сосредоточенно глядя куда-то вдаль. – Не думаю, что такое забудется. Мы выросли. И выяснили, что лишь в немногих семьях царит идиллия. Мне и Анне-Лизе повезло: мы нашли партнеров, которые нас любят и принимают такими, какие мы есть.
– Но…
Он пожал плечами:
– Но Ларкин пострадал иначе. Эмоциональная травма может быть такой же, как физическая, или даже сильнее.
Уинни отлично понимала, о чем он.
– Ларкин очень преуспел в жизни, – сказала она.
– Он одиночка.
– Я знаю.
– Значит, вы понимаете, что рискуете, – произнес Девлин.
– Я могу в него влюбиться, а он меня бросит.
– Точно.
Уинни доделала букеты и стала наполнять вазы водой.
– Я ценю ваше беспокойство, Девлин, правда. Но я не настолько наивна, хотя такой кажусь. Я понимаю Ларкина лучше, чем вы думаете. Спасибо вам за предупреждение. Я справлюсь сама.
Отодвинув стул в сторону, Девлин встал:
– Жаль, что я не могу вас обнадежить. Вы бы здорово вписались в нашу семью.
Уинни покачала головой:
– Я всегда знала, что мои отношения с Ларкином рано или поздно закончатся. По-моему, он всем вам завидует. Но не настолько, чтобы надеть хомут на шею.
– Брак – не хомут.
– Может, не для вас.
– Берегите себя и позаботьтесь о нем.
– Вы предлагаете мне две взаимоисключающие вещи.
Девлин коснулся ее волос, завязанных в хвост:
– Вы умная женщина. Вы все поймете.
Глава 17
Ларкин стоял на вершине шаткой лестницы, развешивая маленькие белые лампочки вокруг центрального столба в шатре. У него сводило скулы. Он боялся высоты и очень хотел поскорее закончить работу. Ларкин заметил, что Уинни и его брат общаются очень дружелюбно.
Когда он спустился на твердую землю, Анна-Лиза просияла:
– Спасибо, братик.
Его младшая сестра была счастлива. И даже стала отпускать менее колкие замечания. Непривычное, но приятное изменение.
– Не хочешь обуздать нашего брата? – спросил Ларкин. – Кажется, он флиртует с Уинни.
– Ревнуешь? – фыркнула Анна-Лиза. – Если Джиллиан не против, зачем мне встревать?
– Забудь, что я сказал, – проворчал он. – Давай другую гирлянду и подержи лестницу.
К ужину Ларкин чувствовал себя кошкой на раскаленной крыше. День превратился в длинную церемонию подготовки к торжеству. Вся семья собралась в доме. За ужином присутствовали дети. Это означало, что разговоры взрослых ограничатся смехом над выходками малышей.
Маленькая Камми очень серьезно относилась к своей роли старшей сестры. То и дело вскакивая с места, она подавала детям ложки, подбирала их игрушки и следила за тем, чтобы малыши не роняли еду на бесценный восточный ковер, который занимал всю комнату.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: