Сьюзен Стивенс - Неотразимый грубиян
- Название:Неотразимый грубиян
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-07074-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сьюзен Стивенс - Неотразимый грубиян краткое содержание
Для садовницы Кассандры Рич работа в Тоскане – идеальный способ убежать от своего неприятного прошлого. Но неожиданно появляется хозяин поместья – неотразимый и властный Марко ди Фивиццано, который увлекается Кассандрой и решает сделать ее своей любовницей. Она понимает, что связываться с ним опасно и не стоит надеяться на серьезность, но тает при одном только взгляде на босса…
Неотразимый грубиян - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Нет. Конечно нет, – возразила Касс, смеясь над абсурдным вопросом. – Почему вы так решили? – Несмотря ни на что, она встревожилась.
– Вы сильная и здоровая девушка, вы определенно не больны. Я родила шестерых детей, поэтому знаю, о чем говорю, – доверительно сообщила старушка.
– Я уверена, вы ошибаетесь.
Касс постаралась отшутиться, а сама хотела выбежать из супермаркета и отправиться в аптеку, чтобы купить тест на беременность.
Это был самый долгий рабочий день в ее жизни. Вернувшись домой, она сделала тест и ужаснулась результату.
Она беременна.
Но Марко предохранялся. Как же такое могло произойти?
Читая инструкцию к тесту, она узнала, что никакое средство защиты от беременности не является надежным.
– Звонит синьорина Рич.
Марко откинулся на кожаное сиденье, глядя на величественный горизонт Рима. Секретарша знала, что Марко следует беспокоить только в случае крайней необходимости. Отсутствие Касс мучило его, но он не мог ей простить, что она ушла от него без единого слова. Они не виделись почти три месяца. С какой стати она звонит ему в офис?
– У меня совещание в десять часов, – рявкнул он, нахмурившись.
Марко перевел дыхание, взвешивая факты. Кассандра вернулась в его жизнь и хочет поговорить с ним. Ему нужно все обдумать.
Здравый смысл возобладал. Они не ждали звонков друг от друга. Между ними все кончено.
– Скажите синьорине Рич, что я слишком занят, чтобы с ней разговаривать. Но я отправлю ей чек.
Мысли о Кассандре преследовали Марко до конца дня и даже время от времени отвлекали от работы. Он думал не только о Кассандре, но и о прошлом. Может быть, потому, что их прошлое очень похоже. Марко не забыл морозный сочельник, когда человек, которого он называл папой, выбросил их с матерью на улицу, оставив без гроша.
Его мать должна была остаться ни с чем. Так решил человек, которого Марко считал своим отцом. Он мстил ей за предательство. Марко сильнее разочаровался, когда мать объяснила, что папа не его отец, а его биологическим отцом был временный работник по дому. Не выдержав суровых условий новой жизни, мать Марко спилась.
Мать Кассандры тоже была алкоголичкой, поэтому Кассандра знает, каково, когда мать предпочитает пить спиртное, а не заботиться о ребенке.
Марко работал еще до смерти матери: выносил мусор в ресторанах за хорошую еду и развозил дрова тем, кто мог их купить. Он поклялся, что в один прекрасный день пойдет в школу и сумеет разбогатеть.
Кассандра тоже была брошена на произвол судьбы и тоже выжила.
Нетерпеливо нахмурившись, он вернулся к работе, запрещая себе думать о Кассандре.
Драгоценное время уходило, а Марко по-прежнему отказывался отвечать на телефонные звонки Касс. Она позвонила своей крестной матери в Австралию, и та разделила ее радость. Она спросила, кто отец ребенка. Когда Касс с энтузиазмом сказала, что вырастит малыша одна, крестная сразу же решила вернуться домой. Касс пришлось настоять на том, что в этом нет необходимости, и попросила свою крестную больше времени проводить с сыном.
Касс устала разговаривать с секретаршей Марко и слышать один и тот же ответ:
– Я сожалею, синьорина, но синьор ди Фивиццано не может вам ответить. Он слишком занят сегодня.
Через десять минут у нее закончится перерыв на обед, и она должна вернуться на работу в супермаркет. Она звонила Марко каждый день в разное время суток, надеясь, что в конечном счете он ей ответит. Она до сих пор не могла поверить, что переспала с таким бессердечным человеком.
Кассандра снова набрала номер компании Марко.
– Мне очень жаль, синьорина…
– Вы говорите, что у него нет времени, чтобы поговорить со мной? – сказала Касс.
– Все верно, синьорина. Извините.
– Но у него было время, чтобы переспать со мной. – Касс сделала паузу. – И у него было время, чтобы сделать меня беременной. Сообщите ему об этом, пожалуйста. Спасибо, – вежливо прибавила она и повесила трубку.
Откинувшись на спинку стула, Касс стиснула зубы. Жребий брошен. Ей не нужны деньги Марко, но она была обязана сообщить ему о ребенке. А теперь пусть делает, что хочет. А она будет думать только о будущем своего малыша.
Марко не сказал ни слова, когда раскрасневшаяся секретарша передала ему слова Кассандры. Мысли в его голове кружились с огромной скоростью.
– Спасибо. – Он кивнул.
Ребенок?
Он зачал ребенка?
Как такое могло случиться, если он всегда был осторожным?
Хотя в ту ночь они оба забыли об осторожности. Марко впервые в жизни потерял самоконтроль. Он уже не помнил, сколько раз они были близки в ту ночь. Он до сих пор не понимает, почему Кассандра ушла от него, не сказав ни слова. Но потом он вспомнил, с чем сталкивался в прошлом, и все встало на свои места.
Эту уловку уже использовали против него ранее. Он помнил признания в ложной беременности и потоки слез. Ни одна из тех женщин не говорила ему правду. Всех их он заставил провериться у врача. И ни одна из них не была беременна.
Неужели Кассандра решила его шантажировать?
Он не хотел обзаводиться детьми. Какой из него получится отец, учитывая его прошлое?
Он боролся с мыслью, что Кассандра забеременела нарочно, чтобы обеспечить себе содержание, как другие женщины. Как его собственная мать. Он ли отец ее ребенка? Касс не была девственницей, когда они познакомились.
Он решил позвонить ей и все выяснить.
Однако судьба сыграла с ним злую шутку: оказалось, Кассандра сменила телефонный номер.
Потом он подумал, что с самого начала Кассандра показалась ему не похожей на других женщин. Она не может его обманывать.
Она сильная женщина. Она не алчная. Она никогда и ни о чем его не просила. Именно он настоял на том, чтобы купить ей одежду для вечеринки, вручить ей рисунок и денежный чек.
Он позвонил в отдел расследований своей компании.
– Я хочу, чтобы за ней круглосуточно следили, – сказал он руководителю отдела.
Человек, с которым он разговаривал, был специалистом в области наблюдения, и Марко не сомневался, что вскоре узнает о Кассандре абсолютно все.
Глава 8
Кассандра больше не пыталась связаться с Марко. Если они встретятся снова, то только на ее условиях. Пусть у нее нет такой власти и денег, как у него, но она не собирается мириться с оскорбительным поведением человека, который, по-видимому, отказался поверить, что она вынашивает его ребенка.
Перспектива стать матерью-одиночкой без денег была безрадостной, однако она многому научила Касс. Например, она поняла, каково жилось ее матери. Если Кассандра на что и жаловалась, так это на одиночество, которое иногда чувствовала в маленьком арендуемом доме. Теперь она знала, что ее мать, вероятно, ощущала себя точно так же в большом особняке, где родилась Касс. Жаль только, что тогда она была слишком юной, чтобы понять материнское одиночество, и не может повернуть время вспять и многое исправить. Ее отец все равно путался бы со всеми своими поклонницами – его вряд ли что-то могло изменить, – но Касс надеялась, что она помогла бы своей матери. Неудивительно, что ее мать была постоянно одурманена наркотиками. Должно быть, она отчаялась, желая узнать, как ей удержать внимание мужчины, который ее больше не хотел.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: