Агата Мур - Только не уходи

Тут можно читать онлайн Агата Мур - Только не уходи - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Агата Мур - Только не уходи краткое содержание

Только не уходи - описание и краткое содержание, автор Агата Мур, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Встреча главных героев этого любовного детектива так скорее всего по жанру может быть определен роман – произошла при весьма необычных обстоятельствах.

Она, обеспокоенная судьбой любимого брата, подозреваемого в совершении преступления, стремится доказать его невиновность, в чем абсолютно уверена. Он по долгу службы обязан задержать подозреваемого. Несмотря на столкновение интересов и взаимное недоверие, между ними вспыхивает чувство. Найдут ли герои выход из создавшейся, казалось бы тупиковой, ситуации? Что же победит в извечном конфликте: долг или любовь?..

Только не уходи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Только не уходи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Агата Мур
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Спасибо, но мне не нужна ваша проповедь. – В душе Роберта знала, что он прав. Но она не могла просто сидеть и ничего не делать. Нервная энергия клокотала в ней.

Зная, что он не оставит ее слова без ответа, она следила за выражением лица Юджина. На скулах у него обозначились желваки. Он уже открыл рот, чтобы заговорить, но в этот момент около их стола остановился мужчина. Он был среднего роста, худощавый, явно испанского происхождения. Под ярким светом верхнего освещения его волосы отливали иссиня-черным блеском. Он стоял необычно прямо, напоминая Роберте матадора, которого она однажды видела.

Он наклонил голову в знак приветствия.

– Добрый день. Меня зовут Луис Болдуин. Говард Болдуин был моим дядей.

Алан кивнул и представил их. Луис улыбнулся.

– Я завтракал с друзьями, когда увидел вас. Но боюсь, я подошел к вам не просто с визитом вежливости. Мне позвонил человек, назвавшийся Альваро Камоэнс. – Его темный взгляд остановился на Роберте. – Он сообщил, что видел, как Конрад Стаут убил моего дядю.

За столом воцарилась гробовая тишина. Роберта застыла. Вся кровь, казалось, отхлынула от ее лица.

– Когда это случилось? – спросил Алан.

– Он позвонил сегодня рано утром. Перед тем как повесить трубку, он сказал, что собирается пойти в полицию и сделать заявление.

– А почему этот Камоэнс не сделал своего заявления раньше? – спросила Роберта, пряча страх под гневом. – Прошло две недели с тех пор, как умер ваш дядя.

Луис слегка манерно повел плечом.

– Боюсь, на это у меня нет ответа. Хотите поговорить с ним?

– А вам не приходило в голову самому задать ему этот вопрос? – вмешался Юджин, и Роберта взглянула на него с удивлением. Он словно был на ее стороне. Она приказала себе оставаться спокойной.

Луис покачал головой.

– Нет, извините. У меня голова забита множеством различных проблем. Ну, знаете, эти звонки с соболезнованиями не оставляют мне ни одной свободной минуты. Кроме того, приходится заниматься бизнесом, который оставил дядя. Сейчас я уже опаздываю на встречу, так что прошу извинить меня… – И повернулся к Роберте: – Мне жаль, что мы встретились при подобных обстоятельствах. – Вежливо кивнув, он удалился.

Тяжелое молчание повисло над столом. Сердце у Роберты камнем придавило предчувствие, что должно случиться что-то страшное.

Алан прочистил горло.

– Мне жаль, что тебе пришлось выслушать это, Бетти. Я займусь этим сам.

Камоэнс жил, как оказалось, в районе, достаточно хорошо знакомом Роберте. Лужайка перед домом была давно не стрижена. К двери вели прогнившие деревянные ступеньки. Она постучала. Ответа не последовало, и она постучала еще раз, громче.

Нахмурившись, Роберта подумала, не перепутала ли она адрес, но, сверившись с бумагой, которую держала в руке, убедилась, что пришла по правильному адресу. Она взялась за ручку двери и тронула ее. Дверь оказалась незапертой. Она толкнула ее и вошла внутрь.

– Здравствуйте! Эй! Кто-нибудь дома? – позвала она из крошечной прихожей.

Ответа не было. Может, он спит? Она не собиралась уходить, не переговорив с ним. Роберта позвала еще раз. Не получив ответа, она пошла по коридору.

Первая комната была пустой. Она пошла дальше и остановилась на пороге второй комнаты. Посредине ее стояла кровать. Простыни были смяты. Половина покрывала съехала на пол. Ящик комода, стоявшего у стены, оказался открыт. Сверху лежали какие-то предметы.

Направляясь к шкафу, она обо что-то споткнулась и посмотрела вниз. Это было что-то запутавшееся в покрывале. Она наклонилась и постаралась сдвинуть покрывало в сторону. С первой попытки ей это не удалось. Она дернула сильнее. Покрывало сползло, и Роберта увидела лицо мужчины, смотревшего на нее безжизненными глазами.

Она замерла от ужаса. У нее даже не нашлось голоса, чтобы закричать. А что, если убийца еще в доме? – мелькнуло у нее в голове.

Крепко прижимая к груди сумочку, она стала пятиться к двери. И натолкнулась на живое человеческое тело. Она пронзительно закричала.

6

Сильные пальцы сжали запястье Роберты и заставили ее обернуться.

– Не нервничай, детка, – успокаивающе произнес мужской голос.

Она подняла голову и встретилась с бирюзовыми глазами, оценивающе смотрящими на нее.

– С тобой все в порядке? – спросил он, вглядываясь в ее расстроенное лицо. Из прошлого опыта Юджин прекрасно знал это выражение – смесь страха и отвращения.

Она стряхнула с себя его руки.

– Нет, не все в порядке. Вы испугали меня до смерти. – Она глубоко вздохнула. – Мне хотелось бы, чтобы вы больше никогда ко мне так не подкрадывались.

– Простите, – не очень убедительно извинился Юджин. – У меня не было времени уступить вам дорогу. – Он посмотрел вниз. – Это, должно быть, кто-то из наших знакомых?

Она постаралась ответить ровным голосом.

– Не имею ни малейшего представления, но, кто бы то ни был, он мертв.

Юджин нагнулся и внимательно посмотрел на лежащего мужчину.

– Ты права.

Сдернув покрывало, он прошелся по карманам покойного, вытащил его бумажник, заглянул внутрь и снова засунул в карман.

Роберта скрестила руки на груди, стараясь сдержать нервную дрожь. Глядя на склоненную голову Юджина, она пролепетала еле слышно:

– Никогда не думала, что скажу вам это, но я рада вас видеть.

Он поднялся и посмотрел на нее как-то странно.

– Одно из двух: либо мое обаяние становится неотразимым, либо у вас начинается истерика.

– У меня никогда не бывает истерик. – Пожав плечами, она посмотрела в сторону. – Просто я обрадовалась, что это вы, а не убийца, вот и все.

– Да? Я тоже. Вспомните об этом в другой раз, когда соберетесь одна сделать что-нибудь подобное.

– Что написано в его удостоверении личности? – спросила она, игнорируя его издевку.

– Это Альваро Камоэнс. – Он чуть не выругался вслух, увидев, как побелело ее лицо. – Пойдемте, давайте выберемся отсюда. – Буквально вытащил ее в маленькую гостиную, посадил на кушетку и заставил медленно и глубоко дышать. Сидя рядом с ней, он дождался, пока ее дыхание снова стало нормальным. – Между прочим, – сухо спросил он, – что вы тут делаете?

– Я могла бы задать вам тот же вопрос, – ответила она с вымученной улыбкой.

– Не пойдет, я спросил первым. – Тень такой же улыбки мелькнула на его лице.

Она посмотрела ему в глаза.

– Вы знаете, почему я здесь.

– А точнее?

Его взгляд заставил ее почувствовать себя пауком, запутавшимся в собственной паутине. Она опустила глаза.

– Я пришла спросить Камоэнса, почему он солгал о моем брате.

Лицо его посерьезнело, он поднялся.

– Вам лучше уйти. Скоро здесь соберется чересчур много народа. – Достав из кармана носовой платок, он взял телефонную трубку.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Агата Мур читать все книги автора по порядку

Агата Мур - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Только не уходи отзывы


Отзывы читателей о книге Только не уходи, автор: Агата Мур. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x